Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Структурно-семантические особенности немецких имён лиц в современной политической и экономической прессе

  • 50 страниц
  • 2014 год
  • 77 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

EkaterinaKonstantinovna

Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов

660 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

ВВЕДЕНИЕ

Данная работа выполнена в рамках лексикологии немецкого языка и представляет собой комплексное описание наименований лиц в немецком языке в текстах публицистических статей экономической и политической тематики, а также анализ их словообразования и семантический анализ.
События, происходящие в настоящее время на мировой политической арене, также обусловливают пополнение политического вокабуляра словами, называющих людей по различным признакам (профессия, род деятельности, занимаемая должность и пр.), которые являются «социально значимыми единицами» [Сивенко 1989: 19]. Семантические и словобразовательные особенности таких слов представляются неоднородными и сложными.
Отражение реальности в той или иной лексической единице, относящейся к области политики и экономики, приобретает не только специфические черты функционирования в публицистических текстах.
Предметом исследования является специфика словообразования и семантические особенности имен лиц, употребляемых в политической и экономической прессе.
В качестве объекта исследования рассматриваются номинации лиц в немецком языке в различных политической и экономической сферах жтзни.
Основной целью настоящей работы является в полной мере осветить словообразовательные тенденции лексических единиц – наименований лиц, дать характеристику особенностям номинации лиц в немецком языке.
В соответствии с основной целью работы были поставлены следующие задачи:
1. Определить особенности публицистического жанра;
2. Рассмотреть специфику наименований лица в немецком языке;
3. Дать краткую характеристику способам словообразования в немецком языке, предложенной М. Д. Степановой;
4. Дать структурную характеристику наименованиям лиц в статьях политической и экономической тематики;
5. Дать семантическую характеристику наименованиям лиц в статьях политической и экономической тематики.
Решение поставленных задач проводилось с привлечением следующих методов и приемов:
метод теоретического анализа был применен для анализа имеющейся литературы по изучаемой проблематике;
метод сплошной выборки, контекстуальный анализ, лингвостилистический анализ;
Научная новизна работы заключается в осуществлении комплексного лингвистического анализа и описания функционирования лексических единиц – наименования лиц в немецком языке.
Материалом для исследования послужили лексемы, вербализирующие наименований лиц по различным признакам в немецком языке. Лексические единицы были отобраны методом сплошной выборки из периодических изданий - Die Welt, Die Zeit, Süddeutsche Zeitung, Zeitungen online, Frankfurter Allgemeine Zeitung, Frankfurter Rundschau, Der Tagesspiegel, Die Tageszeitung, Das Handelsblatt. В ходе работы было проанализировано 32 статьи, что составило примерно 60 000 печатных знаков.
Цели и задачи данного исследования определили его структуру. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы.
Во введении обосновывается актуальность выбранного направления исследования, излагаются цели и задачи, методы, структура работы.
В первой главе «Научно – теоретические основы исследования наименований лиц в немецком языке» освещаются особенности публицистического стиля, рассматривается специфика наименований лиц в немецком языке, характеризуются основные словообразовательные модели в немецком языке.
Во второй главе «Структурно-семантические особенности немецких имен лиц в современной политической и экономической прессе» описываются и анализируются структурные и семантические особенности наименований лиц в немецком языке.
В Заключении подводятся итоги проведенного исследования и формулируются основные выводы.
В Приложении 1 содержится подборка языковых примеров, послужившая материалом для анализа.
Проанализированный материал дает возможность наметить перспективы дальнейших исследований, которые видятся нам в рассмотрении семантической общности и выделении национальной специфики наименований лиц на речевом уровне, как на современном этапе, так и в диахронии. Не исключаются возможности расширения состава сопоставляемых языков, а также изучения большего количества сфер функционирования рассмотренных лексических единиц.



Оглавление
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. НАУЧНО-ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ НАИМЕНОВАНИЙ ЛИЦ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ 6
1.1 Особенности публицистического жанра 6
1.2 Специфика наименований лица в немецком языке 12
1.3 Способы словообразования существительных в немецком языке 19
ГЛАВА II. СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ НЕМЕЦКИХ ИМЕН ЛИЦ В СОВРЕМЕННОЙ ПОЛИТИЧЕСКОЙ И ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ПРЕССЕ 26
2.1. Структурная характеристика имен лиц 26
2.1.1. Имена лиц политической прессы 26
2.1.2. Имена лиц экономической прессы 32
2.2. Семантическая характеристика имен лиц 40
2.2.1. Имена лиц политической прессы 40
2.2.2. Имена лиц экономической прессы 42
2.3. Сопоставительный анализ имен лиц 43
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 45
Список использованной литературы 47
Приложение 1 50



ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проведенное исследование позволяет сделать следующие выводы:
Были определены особенности публицистического жанра:
Основная тематика публицистического стиля речи – общественно-значимые проблемы, к которым можно отнести политику, экономику, общественные события, культурные отношения в обществе. По этой причине текст публицистического жанра является оптимальным источником практического языкового материала для анализа, поскольку отражает современные тенденции в языке.
Для публицистического дискурса характерна оценочность, обращение к языковой игре, в нем присутствует стратегия убеждения. Центральным понятием публицистического дискурса становится идеологема, включенная в коммуникативную ситуацию. Современный публицистический дискурс демонстрирует два основных типа идеологем: социальные и личностные.
Была определена специфика наименований лица в современном немецком языке:
Этот пласт лексики наиболее подвержен эмоциональному восприятию. Значительную роль в этом аспекте играет вторичная номинация.
Наименования лица и немецком языках являются единицами лексической и словообразовательной систем.
Были рассмотрены способы словообразования в немецком языке:
Наиболее продуктивными способами словообразования существительных в современном языке является деривация и словосложение.
Был проведен структурный анализ имен лиц в немецкой политической и экономической прессы.
В политических и экономических статьях частотны двух- и трехсоставные композиты.
Один из продуктивных способов, как в политической, так и экономической прессе – деривация.
Был проведен семантический анализ наименований лиц в политической и экономической прессе.
Таким образом, цель исследования достигнуты, задачи решены.


Список использованной литературы

1. Гак В. Г. Сопоставительная лексикология. – М., 1977
2. Григорьева О. Н. Публицистический 6. стиль в системе функциональных разновид¬ностей языка // Язык СМИ как объект меж¬дисциплинарного исследования / отв. ред. М. Н. Володина. М., 2003. С. 167–180.
3. Дедюкова М. В. Языковая личность в публицистическом дискурсе (на материале немецких журнальных текстов) [Текст] : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.04 / М.В. Дедюкова. – М. : МГУ, 2010.
4. Джемс У. Личность // Психология личности: Тексты [Текст] / У. Джемс. – М., 1982
5. Иванова И. П. Структурно-семантические и коммуникативно-прагматические особенности цитирования в немецком публицистическом дискурсе [Текст] : автореф. дис. … канд. филол. наук / И. П. Иванова. – Тамбов, 2010.
6. Кибрик А. О смысле понятия «дискурс СМИ» // Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования. М., 2008.
7. Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфичное в языке) [Текст]/ А.Е. Кибрик. – М.: Изд-во МГУ, 1992.
8. Клушина Н. И. Стилистика публицистического текста. – М.: Медиа-Мир, 2008. – 244 с.
9. Косиков Г. К. Два пути французского построманизма: символисты и Лотреамон // Поэзия французского символизма. Лотреамон. Песни Мальдорора. - М., 1993.
10. Кулигина Т И. Категория оценки и средства ее выражения в современном немецком языке: Автореф. дис. …канд. филол. наук. - Ленинград, 1985.
11. Ленкова Т. К проблеме публицистического стиля и письменного дискурса СМИ // Вестн. Челяб. гос. ун-та. 2010. № 13 (194).
12. Мюллер В. К. Англо-русский словарь [Текст] / В. К. Мюллер. 23-е изд., стер. М., 2002
13. Солганик Г. Современная публицистическая картина мира. URL: http://www.gramota.ru/mag_arch.html?id=6 (дата обращения: 06.01.2014).
14. Степанова М. Д. Словообразование современного немецкого языка. М., 1963
15. Степанова М. И. Когезия и когерентность как основополагающие харак- теристики публицистического дискурса / М. И. Степанова // Вестник СамГУ. — 2009.
16. Телия В. Н. Типы языковых значений (связанное значение слова в языке). – М., 1981.
17. Троицкая Т. Б. Средства реализации полемической стратегии в немецкоязычном публицистическом дискурсе [Текст] : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.04 / Т. Б. Троицкая. – М. : МГУ, 2008.
18. Шарифулина С. Р. Вторичные функции местоимений в современном немецком языке: Дис. … канд. филол. наук. - 10.02.04. - Нижний Новгород, 1996.
19. Шмелев Д. Н. Способы номинации в современном русском языке. М., 1982.
20. Grosswörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Das einsprachige Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Neubearbeitung. Hrgs.: Professor Dr. Dieter Goetz, Professor Dr. Günter Hänsch, Professor Dr. Hans Wellmann. In Zusammenarbeit mit der LangenscheidtRedaktion. 2003. Langenscheidt KG, Berlin und München.
21. Modern English Lexicology [Текст].— Moscow external university of humanities, 1996.
22. Moser H. Umgangssprache: Ueberlegungen zu ihren Formen und ihrer Stellung im Sprachganzen // Zeitschrift für Mundartforschung. - 1960. – 27.
Словари
1. Лингвистический энциклопедический словарь [Текст]. - М., 1990.
2. Словарь литературных терминов [Текст] / Под. ред. Бродского. - М. – Л.: издательство Л. Д. Френкель, 1925.
3. Conrad R. Lexikon srachwissenschaftlicher Termini. - Leipzig, 1988. - ., unveräbd. Aufl.
4. Dewkin W. D. Deutsch-russisches Wörterbuch der Umgangssprache. – Moskau; Hamburg, 1999.
5. WDG - Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache / Hrsg. Von R. Klappenbach und W. Steinitz. - Berlin, 1975.


Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Курсовую работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

ВВЕДЕНИЕ

Данная работа выполнена в рамках лексикологии немецкого языка и представляет собой комплексное описание наименований лиц в немецком языке в текстах публицистических статей экономической и политической тематики, а также анализ их словообразования и семантический анализ.
События, происходящие в настоящее время на мировой политической арене, также обусловливают пополнение политического вокабуляра словами, называющих людей по различным признакам (профессия, род деятельности, занимаемая должность и пр.), которые являются «социально значимыми единицами» [Сивенко 1989: 19]. Семантические и словобразовательные особенности таких слов представляются неоднородными и сложными.
Отражение реальности в той или иной лексической единице, относящейся к области политики и экономики, приобретает не только специфические черты функционирования в публицистических текстах.
Предметом исследования является специфика словообразования и семантические особенности имен лиц, употребляемых в политической и экономической прессе.
В качестве объекта исследования рассматриваются номинации лиц в немецком языке в различных политической и экономической сферах жтзни.
Основной целью настоящей работы является в полной мере осветить словообразовательные тенденции лексических единиц – наименований лиц, дать характеристику особенностям номинации лиц в немецком языке.
В соответствии с основной целью работы были поставлены следующие задачи:
1. Определить особенности публицистического жанра;
2. Рассмотреть специфику наименований лица в немецком языке;
3. Дать краткую характеристику способам словообразования в немецком языке, предложенной М. Д. Степановой;
4. Дать структурную характеристику наименованиям лиц в статьях политической и экономической тематики;
5. Дать семантическую характеристику наименованиям лиц в статьях политической и экономической тематики.
Решение поставленных задач проводилось с привлечением следующих методов и приемов:
метод теоретического анализа был применен для анализа имеющейся литературы по изучаемой проблематике;
метод сплошной выборки, контекстуальный анализ, лингвостилистический анализ;
Научная новизна работы заключается в осуществлении комплексного лингвистического анализа и описания функционирования лексических единиц – наименования лиц в немецком языке.
Материалом для исследования послужили лексемы, вербализирующие наименований лиц по различным признакам в немецком языке. Лексические единицы были отобраны методом сплошной выборки из периодических изданий - Die Welt, Die Zeit, Süddeutsche Zeitung, Zeitungen online, Frankfurter Allgemeine Zeitung, Frankfurter Rundschau, Der Tagesspiegel, Die Tageszeitung, Das Handelsblatt. В ходе работы было проанализировано 32 статьи, что составило примерно 60 000 печатных знаков.
Цели и задачи данного исследования определили его структуру. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы.
Во введении обосновывается актуальность выбранного направления исследования, излагаются цели и задачи, методы, структура работы.
В первой главе «Научно – теоретические основы исследования наименований лиц в немецком языке» освещаются особенности публицистического стиля, рассматривается специфика наименований лиц в немецком языке, характеризуются основные словообразовательные модели в немецком языке.
Во второй главе «Структурно-семантические особенности немецких имен лиц в современной политической и экономической прессе» описываются и анализируются структурные и семантические особенности наименований лиц в немецком языке.
В Заключении подводятся итоги проведенного исследования и формулируются основные выводы.
В Приложении 1 содержится подборка языковых примеров, послужившая материалом для анализа.
Проанализированный материал дает возможность наметить перспективы дальнейших исследований, которые видятся нам в рассмотрении семантической общности и выделении национальной специфики наименований лиц на речевом уровне, как на современном этапе, так и в диахронии. Не исключаются возможности расширения состава сопоставляемых языков, а также изучения большего количества сфер функционирования рассмотренных лексических единиц.



Оглавление
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. НАУЧНО-ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ НАИМЕНОВАНИЙ ЛИЦ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ 6
1.1 Особенности публицистического жанра 6
1.2 Специфика наименований лица в немецком языке 12
1.3 Способы словообразования существительных в немецком языке 19
ГЛАВА II. СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ НЕМЕЦКИХ ИМЕН ЛИЦ В СОВРЕМЕННОЙ ПОЛИТИЧЕСКОЙ И ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ПРЕССЕ 26
2.1. Структурная характеристика имен лиц 26
2.1.1. Имена лиц политической прессы 26
2.1.2. Имена лиц экономической прессы 32
2.2. Семантическая характеристика имен лиц 40
2.2.1. Имена лиц политической прессы 40
2.2.2. Имена лиц экономической прессы 42
2.3. Сопоставительный анализ имен лиц 43
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 45
Список использованной литературы 47
Приложение 1 50



ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проведенное исследование позволяет сделать следующие выводы:
Были определены особенности публицистического жанра:
Основная тематика публицистического стиля речи – общественно-значимые проблемы, к которым можно отнести политику, экономику, общественные события, культурные отношения в обществе. По этой причине текст публицистического жанра является оптимальным источником практического языкового материала для анализа, поскольку отражает современные тенденции в языке.
Для публицистического дискурса характерна оценочность, обращение к языковой игре, в нем присутствует стратегия убеждения. Центральным понятием публицистического дискурса становится идеологема, включенная в коммуникативную ситуацию. Современный публицистический дискурс демонстрирует два основных типа идеологем: социальные и личностные.
Была определена специфика наименований лица в современном немецком языке:
Этот пласт лексики наиболее подвержен эмоциональному восприятию. Значительную роль в этом аспекте играет вторичная номинация.
Наименования лица и немецком языках являются единицами лексической и словообразовательной систем.
Были рассмотрены способы словообразования в немецком языке:
Наиболее продуктивными способами словообразования существительных в современном языке является деривация и словосложение.
Был проведен структурный анализ имен лиц в немецкой политической и экономической прессы.
В политических и экономических статьях частотны двух- и трехсоставные композиты.
Один из продуктивных способов, как в политической, так и экономической прессе – деривация.
Был проведен семантический анализ наименований лиц в политической и экономической прессе.
Таким образом, цель исследования достигнуты, задачи решены.


Список использованной литературы

1. Гак В. Г. Сопоставительная лексикология. – М., 1977
2. Григорьева О. Н. Публицистический 6. стиль в системе функциональных разновид¬ностей языка // Язык СМИ как объект меж¬дисциплинарного исследования / отв. ред. М. Н. Володина. М., 2003. С. 167–180.
3. Дедюкова М. В. Языковая личность в публицистическом дискурсе (на материале немецких журнальных текстов) [Текст] : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.04 / М.В. Дедюкова. – М. : МГУ, 2010.
4. Джемс У. Личность // Психология личности: Тексты [Текст] / У. Джемс. – М., 1982
5. Иванова И. П. Структурно-семантические и коммуникативно-прагматические особенности цитирования в немецком публицистическом дискурсе [Текст] : автореф. дис. … канд. филол. наук / И. П. Иванова. – Тамбов, 2010.
6. Кибрик А. О смысле понятия «дискурс СМИ» // Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования. М., 2008.
7. Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфичное в языке) [Текст]/ А.Е. Кибрик. – М.: Изд-во МГУ, 1992.
8. Клушина Н. И. Стилистика публицистического текста. – М.: Медиа-Мир, 2008. – 244 с.
9. Косиков Г. К. Два пути французского построманизма: символисты и Лотреамон // Поэзия французского символизма. Лотреамон. Песни Мальдорора. - М., 1993.
10. Кулигина Т И. Категория оценки и средства ее выражения в современном немецком языке: Автореф. дис. …канд. филол. наук. - Ленинград, 1985.
11. Ленкова Т. К проблеме публицистического стиля и письменного дискурса СМИ // Вестн. Челяб. гос. ун-та. 2010. № 13 (194).
12. Мюллер В. К. Англо-русский словарь [Текст] / В. К. Мюллер. 23-е изд., стер. М., 2002
13. Солганик Г. Современная публицистическая картина мира. URL: http://www.gramota.ru/mag_arch.html?id=6 (дата обращения: 06.01.2014).
14. Степанова М. Д. Словообразование современного немецкого языка. М., 1963
15. Степанова М. И. Когезия и когерентность как основополагающие харак- теристики публицистического дискурса / М. И. Степанова // Вестник СамГУ. — 2009.
16. Телия В. Н. Типы языковых значений (связанное значение слова в языке). – М., 1981.
17. Троицкая Т. Б. Средства реализации полемической стратегии в немецкоязычном публицистическом дискурсе [Текст] : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.04 / Т. Б. Троицкая. – М. : МГУ, 2008.
18. Шарифулина С. Р. Вторичные функции местоимений в современном немецком языке: Дис. … канд. филол. наук. - 10.02.04. - Нижний Новгород, 1996.
19. Шмелев Д. Н. Способы номинации в современном русском языке. М., 1982.
20. Grosswörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Das einsprachige Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Neubearbeitung. Hrgs.: Professor Dr. Dieter Goetz, Professor Dr. Günter Hänsch, Professor Dr. Hans Wellmann. In Zusammenarbeit mit der LangenscheidtRedaktion. 2003. Langenscheidt KG, Berlin und München.
21. Modern English Lexicology [Текст].— Moscow external university of humanities, 1996.
22. Moser H. Umgangssprache: Ueberlegungen zu ihren Formen und ihrer Stellung im Sprachganzen // Zeitschrift für Mundartforschung. - 1960. – 27.
Словари
1. Лингвистический энциклопедический словарь [Текст]. - М., 1990.
2. Словарь литературных терминов [Текст] / Под. ред. Бродского. - М. – Л.: издательство Л. Д. Френкель, 1925.
3. Conrad R. Lexikon srachwissenschaftlicher Termini. - Leipzig, 1988. - ., unveräbd. Aufl.
4. Dewkin W. D. Deutsch-russisches Wörterbuch der Umgangssprache. – Moskau; Hamburg, 1999.
5. WDG - Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache / Hrsg. Von R. Klappenbach und W. Steinitz. - Berlin, 1975.


Купить эту работу

Структурно-семантические особенности немецких имён лиц в современной политической и экономической прессе

660 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 500 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

12 января 2017 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
EkaterinaKonstantinovna
4.3
Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
660 ₽ Цена от 500 ₽

5 Похожих работ

Курсовая работа

Особенности перевода молодежного сленга

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
600 ₽
Курсовая работа

Англоязычные заимствования в русскоязычной политической терминологии

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Курсовая работа

Сопоставительный анализ переводов стихов Высоцкого (китайский, русский)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Курсовая работа

Формат ЕГЭ по немецкому языку

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Курсовая работа

Русский и английский блог: сопоставительный аспект.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Мария об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-09-21
Курсовая работа

Благодарим автора за выполненную курсовую работу по китайскому языку! Работа сдана в срок ,всегда быстро выходит на контакт, приятное сотрудничество, профессиональный подход.

Общая оценка 5
Отзыв arns об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-05-13
Курсовая работа

все хорошо!

Общая оценка 5
Отзыв karadag об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-02-19
Курсовая работа

Профессионал своего дела, всегда на связи

Общая оценка 5
Отзыв Бот Квиринус об авторе EkaterinaKonstantinovna 2018-02-04
Курсовая работа

хороший автор

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Художественный перевод с иностранного языка

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽
Готовая работа

Особенности перевода на русский язык оригинального английского текста

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1890 ₽
Готовая работа

Прагматическая адаптация переводов в публицистических текстах

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
900 ₽
Готовая работа

Эмоциональный концепт

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Словосложение в английском языке

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

диплом Концепт время

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Средства выражение иронии в романе Der Campus Ditrich Schwaniz

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3300 ₽
Готовая работа

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ТИПОВ ТЕКСТА «ИНТЕРВЬЮ» (НА МАТЕРИАЛЕ ИНТЕРВЬЮ СО ЗНАМЕНИТЫМИ ЛЮДЬМИ)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Компьютерные технологии как обязательный компонент современного обучения иностранному языку

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблемы перевода юридических текстов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
400 ₽
Готовая работа

Английская и русская вежливости в контексте культурных традиций

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Орфоэпические особенности английского языка в Австралии

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽