Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Простое предложение в английской и русском языках. сопоставительный анализ

  • 20 страниц
  • 2014 год
  • 604 просмотра
  • 1 покупка
Автор работы

EkaterinaKonstantinovna

Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов

660 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Введение

При сопоставлении языков мы можем глубже проникнуть в особенности каждого из сопоставляемых языков, что невозможно, если мы берём объектом исследования только один язык. При этом исследователь имеет возможность выявить и описать те особенности сопоставляемых языков, которые могут ускользать от его внимания при изучении только одного языка.
В настоящее время анализируемые языки тесно взаимодействуют между собой, потому сравнительное их изучение представляется актуальным.
Тема нашего исследования — «Простое предложение в английском и русском языках. Сопоставительный анализ». Данная тема определяет цель исследования — сопоставить структуры и функционирование простого предложения в русском и английском языках. Исходя из этой цели, сформулируем и поставим задачи исследования:
1) выявить особенности простого предложения как синтаксической единицы;
2) описать грамматические, семантические, прагматические особенности простого предложения в русском и английском языках;
3) сопоставить и выявить сходства и различия между данной синтаксической единицей в английском и русском языках.
Таким образом, объектом нашего исследования выступает сравнительная характеристика особенностей простого предложения в английском и русском языках, а предметом — собственно простое предложение.
В работе мы использовали следующие методы исследования: анализ литературы по теме, сопоставление, описание.


Содержание

Введение 3
1 Понятие о простом предложении 4
1.1 Общая характеристика простого предложения как синтаксической единицы 4
1.2 Формальная и смысловая организация простого предложения 8
2 Сравнительная характеристика простого и сложного предложения в русском и англияском языках 12
2.1 Сопоставление структур и типов простого предложение в русском и английском языке 12
2.2 Порядок слов простого предложения в русском и английском языке 18
Заключение 21
Список использованных источников 23

Заключение

Исходя из поставленных во введении задач, мы пришли к следующим выводам.
Предложение, подобно любой другой значащей единице языка, имеет форму, оно интонационно и графически оформлено, имеет грамматическое и семантическое значение.
В отличие от словосочетания, предложение является коммуникативной единицей языка, что связано с таким его свойством как предикативность, которая включает в себя модальность и время глагола. Благодаря предикативности, предложение оказывается связано с планом реального. Оно может указывать на то, произошло действие в одном из времён либо же только мыслится желательным или возможным при каком-либо условии.
Типологии английского и русского простого предложений во многом совпадают. Как в русском, так и в английском предложения делятся на группы по полноте-неполноте, составу грамматической основы, наличию или отсутствию второстепенных членов и т.д.
В отличие от русского, в английском языке порядок слов в простом предложении фиксированный, так как по месту слова в предложении чаще всего можно определить его синтаксическую функцию (а часто — и частеречную принадлежность).
Основные различия между структурой простого предложения в исследуемых языках лежат в разнице образования временных форм глагола, согласовании подлежащего и сказуемого. Также значительно отличаются способы построения простых восклицательных и вопросительных предложений.
Завершая исследование, подчеркнём, что сопоставительный анализ различных языковых единиц позволяет ярче выявить специфику каждой из них.

Список использованных источников

1. Брылева Н.П. Актуальное членение и синтаксическая структура предложения в английском языке. М., 1978. 163 с.
2. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка. М.: Агар, 2000. 416 с.
3. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. М.: «Айрис-Пресс», 2006. 446.
4. Baskervill W.M., Sewel J.W. An English Grammar. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://classiclit.about.com/library/bl-etexts/wmbaskervill/bl-wmbaskervill-grammar-analysis-simple.htm. (Дата обращения: 23.05.2014).
5. Eastwood J. Oxford Practice Grammar. Oxford University Press, 2007. 425 p.
6. Hewings M. Advanced Grammar in Use. Cambridge University Press, 2013. 295 p.
7. Lewis M. The English Verb/ Language Teaching Publications, 2002. 180 р.
8. Sentence Construction // English Grammar. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.learnenglish.de/grammar/sentencetext.html. (Дата обращения: 23.05.2014).
9. Sentences: Simple, Compound, and Complex. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://eslbee.com/sentences.htm. (Дата обращения: 23.05.2014).
10. Side R., Wellman G. Grammar and Vocabulary for Cambridge Advanced and Proficiency. Pearson Education Limited, 2000. 288 p.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Курсовую работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

Введение

При сопоставлении языков мы можем глубже проникнуть в особенности каждого из сопоставляемых языков, что невозможно, если мы берём объектом исследования только один язык. При этом исследователь имеет возможность выявить и описать те особенности сопоставляемых языков, которые могут ускользать от его внимания при изучении только одного языка.
В настоящее время анализируемые языки тесно взаимодействуют между собой, потому сравнительное их изучение представляется актуальным.
Тема нашего исследования — «Простое предложение в английском и русском языках. Сопоставительный анализ». Данная тема определяет цель исследования — сопоставить структуры и функционирование простого предложения в русском и английском языках. Исходя из этой цели, сформулируем и поставим задачи исследования:
1) выявить особенности простого предложения как синтаксической единицы;
2) описать грамматические, семантические, прагматические особенности простого предложения в русском и английском языках;
3) сопоставить и выявить сходства и различия между данной синтаксической единицей в английском и русском языках.
Таким образом, объектом нашего исследования выступает сравнительная характеристика особенностей простого предложения в английском и русском языках, а предметом — собственно простое предложение.
В работе мы использовали следующие методы исследования: анализ литературы по теме, сопоставление, описание.


Содержание

Введение 3
1 Понятие о простом предложении 4
1.1 Общая характеристика простого предложения как синтаксической единицы 4
1.2 Формальная и смысловая организация простого предложения 8
2 Сравнительная характеристика простого и сложного предложения в русском и англияском языках 12
2.1 Сопоставление структур и типов простого предложение в русском и английском языке 12
2.2 Порядок слов простого предложения в русском и английском языке 18
Заключение 21
Список использованных источников 23

Заключение

Исходя из поставленных во введении задач, мы пришли к следующим выводам.
Предложение, подобно любой другой значащей единице языка, имеет форму, оно интонационно и графически оформлено, имеет грамматическое и семантическое значение.
В отличие от словосочетания, предложение является коммуникативной единицей языка, что связано с таким его свойством как предикативность, которая включает в себя модальность и время глагола. Благодаря предикативности, предложение оказывается связано с планом реального. Оно может указывать на то, произошло действие в одном из времён либо же только мыслится желательным или возможным при каком-либо условии.
Типологии английского и русского простого предложений во многом совпадают. Как в русском, так и в английском предложения делятся на группы по полноте-неполноте, составу грамматической основы, наличию или отсутствию второстепенных членов и т.д.
В отличие от русского, в английском языке порядок слов в простом предложении фиксированный, так как по месту слова в предложении чаще всего можно определить его синтаксическую функцию (а часто — и частеречную принадлежность).
Основные различия между структурой простого предложения в исследуемых языках лежат в разнице образования временных форм глагола, согласовании подлежащего и сказуемого. Также значительно отличаются способы построения простых восклицательных и вопросительных предложений.
Завершая исследование, подчеркнём, что сопоставительный анализ различных языковых единиц позволяет ярче выявить специфику каждой из них.

Список использованных источников

1. Брылева Н.П. Актуальное членение и синтаксическая структура предложения в английском языке. М., 1978. 163 с.
2. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка. М.: Агар, 2000. 416 с.
3. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. М.: «Айрис-Пресс», 2006. 446.
4. Baskervill W.M., Sewel J.W. An English Grammar. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://classiclit.about.com/library/bl-etexts/wmbaskervill/bl-wmbaskervill-grammar-analysis-simple.htm. (Дата обращения: 23.05.2014).
5. Eastwood J. Oxford Practice Grammar. Oxford University Press, 2007. 425 p.
6. Hewings M. Advanced Grammar in Use. Cambridge University Press, 2013. 295 p.
7. Lewis M. The English Verb/ Language Teaching Publications, 2002. 180 р.
8. Sentence Construction // English Grammar. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.learnenglish.de/grammar/sentencetext.html. (Дата обращения: 23.05.2014).
9. Sentences: Simple, Compound, and Complex. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://eslbee.com/sentences.htm. (Дата обращения: 23.05.2014).
10. Side R., Wellman G. Grammar and Vocabulary for Cambridge Advanced and Proficiency. Pearson Education Limited, 2000. 288 p.

Купить эту работу

Простое предложение в английской и русском языках. сопоставительный анализ

660 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 500 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

16 апреля 2017 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
EkaterinaKonstantinovna
4.3
Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов
Купить эту работу vs Заказать новую
1 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
660 ₽ Цена от 500 ₽

5 Похожих работ

Курсовая работа

Особенности перевода молодежного сленга

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
600 ₽
Курсовая работа

Англоязычные заимствования в русскоязычной политической терминологии

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Курсовая работа

Сопоставительный анализ переводов стихов Высоцкого (китайский, русский)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Курсовая работа

Формат ЕГЭ по немецкому языку

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Курсовая работа

Русский и английский блог: сопоставительный аспект.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Мария об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-09-21
Курсовая работа

Благодарим автора за выполненную курсовую работу по китайскому языку! Работа сдана в срок ,всегда быстро выходит на контакт, приятное сотрудничество, профессиональный подход.

Общая оценка 5
Отзыв arns об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-05-13
Курсовая работа

все хорошо!

Общая оценка 5
Отзыв karadag об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-02-19
Курсовая работа

Профессионал своего дела, всегда на связи

Общая оценка 5
Отзыв Бот Квиринус об авторе EkaterinaKonstantinovna 2018-02-04
Курсовая работа

хороший автор

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Художественный перевод с иностранного языка

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽
Готовая работа

Особенности перевода на русский язык оригинального английского текста

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1890 ₽
Готовая работа

Прагматическая адаптация переводов в публицистических текстах

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
900 ₽
Готовая работа

Эмоциональный концепт

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Словосложение в английском языке

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

диплом Концепт время

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Средства выражение иронии в романе Der Campus Ditrich Schwaniz

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3300 ₽
Готовая работа

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ТИПОВ ТЕКСТА «ИНТЕРВЬЮ» (НА МАТЕРИАЛЕ ИНТЕРВЬЮ СО ЗНАМЕНИТЫМИ ЛЮДЬМИ)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Компьютерные технологии как обязательный компонент современного обучения иностранному языку

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблемы перевода юридических текстов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
400 ₽
Готовая работа

Английская и русская вежливости в контексте культурных традиций

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Орфоэпические особенности английского языка в Австралии

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽