Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Употребление пассивных конструкций в современном английском языке

  • 31 страниц
  • 2015 год
  • 310 просмотров
  • 1 покупка
Автор работы

EkaterinaKonstantinovna

Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов

660 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Введение

Залоговые формы в английском языке прошли долгий путь становления и в настоящее время еще не оформились окончательно. На современном этапе в английском языке, как и в любом другом языке, происходят различные процессы, влияющие на эволюцию грамматических категорий, в связи с чем исследование современного состояния различных оппозиций грамматической системы английского языка представляется нам особо актуальным. Актуальность темы работы можно подтвердить также тем, что в фундаментальных теоретических грамматиках и в современных исследованиях до сих пор нельзя обнаружить единую точку зрения на вопрос категории залога в английском языке. Большие споры вызывают не только составные элементы залоговых форм (например, проблема определения сущности причастия второго), но и количество залогов в английском языке.
Актуальность работы определила цель исследования: проанализировать употребление пассивных конструкций в современном английском языке.
Для достижения цели необходимо решить ряд задач:
1. Изучить залог в рамках теории грамматических оппозиций.
2. Рассмотреть сущность категории залога в английском языке.
3. Охарактеризовать действительный и страдательный залоги.
4. Проанализировать употребление основных форм пассивного залога в английском языке.
5. Исследовать функционирование пассивных конструкций в английском языке.
Объект исследования – категория залога в английском языке.
Предмет исследования – пассивные конструкции в английском языке.
Теоретическую базу работы составили труды О.С. Ахмановой, М.Я. Блоха, Г.Н. Воронцовой, В.В. Гуревича, Э.М. Дубенец, О. Есперсена, А.Д. Кулдашева, И.П. Ивановой, Н.А. Павловой, А.А. Реформатского, Н.Д. Решетниковой, А.А. Ривлиной, А.И. Смирницкого, А.А. Холодовича, Д.А. Штелинга и других.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что результаты работы могут быть полезны для лучшего понимания иностранного текста, для практики перевода, а также могут использоваться в лексикографии и других разделах прикладной лингвистики.
Практическое значение работы заключается в возможности использования результатов работы в теоретическом курсе по теоретической грамматике, на семинарах и практических занятиях по данной дисциплине.
Материалом исследования являются примеры использования пассивных конструкций в англоязычной художественной литературе.
Источник материала – произведение Ч. Паланика «Lullaby».
Методы исследования: сопоставительный метод, метод анализа и синтеза, метод анализа научной литературы.
Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.
Во введении обосновывается актуальность темы работы, ставится цель и задачи, выделяются предмет и объект исследования, приводится теоретическая база, материал и источник материала исследования, указывается теоретическая значимость и практическое значение работы, а также описывается структура работы.
В первой главе работы «Категория залога в английском языке» изучается залог в рамках теории грамматических оппозиции, описывается сущность категории залога, а также дается теоретическое осмысление действительного и страдательного залога и их отличий.
Вторая глава «Пассивные конструкции в современном английском языке» посвящена практическому исследованию употребления основных форм пассивного залога в английском языке и функционирования пассивных конструкций на материале англоязычного художественного произведения.
В заключении подводится итог проведенному анализу.

Оглавление


Оглавление 2
Введение 3
Глава 1. Категория залога в английском языке 5
1.1. Изучение залога в рамках теории грамматических оппозиций 5
1.2. Сущность категории залога 8
1.3. Действительный и страдательный залог 12
Глава 2. Пассивные конструкции в современном английском языке 17
2.1. Употребление основных форм пассивных конструкций в английском языке 17
2.2. Функционирование пассивных конструкций в английском языке 22
Заключение 29
Список литературы 31


Заключение

Для достижения цели исследования, которая заключалась в анализе употребления пассивных конструкций в современном английском языке, нами выполнен ряд задач.
Во-первых, нами изучен залог в рамках теории грамматических оппозиций. Мы выяснили, что грамматическая оппозиция является существенным семиологическим различием между планом выражения и планом содержания в грамматических единицах и классифицируется на привативные, градуальные и эквивалентные; бинарные и более чем бинарные оппозиции. Категория залога в английском языке, имея как общие, так и дифференциальные признаки, относится к привативной бинарной оппозиции.
Во-вторых, мы рассмотрели сущность категории залога в английском языке и пришли к выводу, что категория залога выражает отношение глагольного признака к подлежащему или характеризует реальное значение подлежащего по отношению к глагольному признаку. Анализ научной литературы по данному вопросу позволили понять, что категория залога является одной из наиболее спорных проблем современной грамматической науки, поскольку исследователи до сих пор не пришли к выводу относительно сферы изучения категории залога (морфология, синтаксис, метатекст, парадигматика, синтагматика) и относительно выделения членов данной оппозиции. В данной работе мы придерживались традиционного взгляда на оппозицию залога в английском языке как на бинарную оппозицию, состоящую из действительного и страдательного залога.
В-третьих, мы охарактеризовали отличия страдательного залога от действительного, среди которых выделили различную семантику подлежащего, функцию дополнения и способ указания на производителя действия. Структура страдательного залога четко определена, однако остаются другие спорные вопросы, такие как отсутствие разделения глаголов на переходные и непереходные и свойство объектности глагола в страдательном залоге.
В-четвертых, мы проанализировали употребление основных форм пассивного залога в английском языке. Согласно результатам проведенного исследования, страдательный залог употребляется в современном английском языке во всех видовременных формах (Present, Passive, Future, Future-in-the-Past; группы Simple, Progressive и Perfect) с семантикой невыраженного, неизвестного или выделяемого из контекста активного подлежащего и с целью облегчения соединения одного предложения с другим.
В-пятых, мы исследовали функционирование пассивных конструкций в английском языке. Мы пришли к выводу, что глагол to be, признающийся обязательным структурным компонентом пассивной конструкции, может заменяться глаголом to get, который выражает неодобрительную оценку, отрицание или негативные последствия действия, сообщения о несчастном случае или стихийном бедствии или семантику возвратности. Пассивные конструкции часто сочетаются с модальными глаголами, которые придают предложению семантику долженствования, возможности, невозможности, разрешения, необходимости, вероятности и т.д. Также мы выделили частое использование устойчивых пассивных конструкций, четко выражающих объект действия и отсутствие субъекта действия, а также устойчивые пассивные конструкции с местоимением it со схожей семантикой.

Список литературы

1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. / О.С. Ахманова. – М.: Советская энциклопедия, 1966. – 608 с.
2. Блох М.Я. Теоретическая грамматика английского языка: учебник для студентов филол. фак. ун-тов и фак. англ. яз. педвузов. / М.Я. Блох. – М.: Высш. школа, 1983. – 383 с. – на англ. яз.
3. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики: Учебник. / М.Я. Блох. – 2-е изд., испр. – М.: Высш. шк., 2000. – 160 с.
4. Большой энциклопедический словарь. Языкознание / Под ред. В.Н. Ярцевой. – 2-е изд. – М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 687 с.
5. Бондарко А.В. Теория значения в системе функциональной грамматики: НА материале русского языка. / А.В. Бондарко. – М.: Языки славянской культуры, 2002. – 736 с.
6. Вейхман Г.А. Новое в английской грамматике: Учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. / Г.А. Вейхман. - М.: Высш. шк., 1990. - 128с.
7. Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка / Г.Н. Воронцова. – М.: Изд-во лит. на иностр. языках, 1960. – 398 с.
8. Гуревич В.В. Теоретическая грамматика английского языка. Сравнительная типология английского и русского языков: учебное пособие / В.В. Гуревич. – М.: Флинта: Наука, 2003. – 168 с.
9. Дубенец Э.М. Лингвостилистические изменения в современном английском языке / Э.М. Дубенец. – М.: Глосса-Пресс, 2003. – 256 с.
10. Есперсен О. Философия грамматики. / О. Есперсен. – М.: Едиториал УРСС, 2002. – 408 с.
11. Ильиш Б.А. Строй современного английского языка. / Б.А. Ильиш. – М.: ИнтерПресс, 2007. – 243 с.
12. Каменский А.И. Практическая грамматика английского языка: Справочное пособие для неязыковых вузов. / А.И. Каменский, И.Б. Каменская. – Ч.1. – Харьков: ИНЭМ, 2002. – 278 с.
13. Каушанская В.Л. Грамматика английского языка. / В.Л. Каушанская. – М.: Флинта: Наука, 2008. – 364 с.
14. Кулдашев А.Д. Парадигматика и синтагматика пассива с get в современном английском языке / А.Д. Кулдашев // Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза. – 1981. - №173. - – с. 58-69.
15. Кутузов Л. Теоретическая грамматика английского языка. / Л. Кутузов. – М.: БукЛи, 2008. – 271 с.
16. Иванова И.П. Теоретическая грамматика современного английского языка: учебник. / И.П. Иванова, В.В. Бурлакова, Г.Г. Почепцова. – М.: Высш. школа, 1981. – 285 с.
17. Павлова Н.А. Функционирование пассива с get в современном английском языке / Н.А. Павлова, Е.В. Панкина. // Вестник Пензенского государственного университета. – 2013. - №4. – с. 3-7.
18. Плоткин В.Я. Грамматические системы в английском языке. / В.Я. Плоткин. – Кишинев: Изд-во Штиинца, 1975. – 128 с.
19. Реформатский А.А. Введение в языковедение / А.А. Реформатский. – 5-е изд. – М.: Аспект Пресс, 2005. – 536 с.
20. Решетникова Н.Д. Языки аналитические и синтетические / Н.Д. Решетникова, А.О. Савинова. // Молодой ученый. - 2013. - №12. – с. 873-877.
21. Ривлина А.А. Теоретическая грамматика английского языка: учебно-методическое пособие. / А.А. Ривлина. – Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2009. – 251 с.
22. Смирницкий А.И. Морфология английского языка / А.И. Смирницкий. – М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1959. – 440 с.
23. Холодович А.А. Залог: Определение. Исчисление / А.А. Холодович // Категория залога: материалы конф. – 1970. – с. 2-26.
24. Штелинг Д.А. Грамматическая семантика английского языка. Фактор человека в языке: Учебное пособие. / Д.А. Штелинг. – М.: МГИМО, ЧеРо, 1996. – 254 с.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Курсовую работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

Введение

Залоговые формы в английском языке прошли долгий путь становления и в настоящее время еще не оформились окончательно. На современном этапе в английском языке, как и в любом другом языке, происходят различные процессы, влияющие на эволюцию грамматических категорий, в связи с чем исследование современного состояния различных оппозиций грамматической системы английского языка представляется нам особо актуальным. Актуальность темы работы можно подтвердить также тем, что в фундаментальных теоретических грамматиках и в современных исследованиях до сих пор нельзя обнаружить единую точку зрения на вопрос категории залога в английском языке. Большие споры вызывают не только составные элементы залоговых форм (например, проблема определения сущности причастия второго), но и количество залогов в английском языке.
Актуальность работы определила цель исследования: проанализировать употребление пассивных конструкций в современном английском языке.
Для достижения цели необходимо решить ряд задач:
1. Изучить залог в рамках теории грамматических оппозиций.
2. Рассмотреть сущность категории залога в английском языке.
3. Охарактеризовать действительный и страдательный залоги.
4. Проанализировать употребление основных форм пассивного залога в английском языке.
5. Исследовать функционирование пассивных конструкций в английском языке.
Объект исследования – категория залога в английском языке.
Предмет исследования – пассивные конструкции в английском языке.
Теоретическую базу работы составили труды О.С. Ахмановой, М.Я. Блоха, Г.Н. Воронцовой, В.В. Гуревича, Э.М. Дубенец, О. Есперсена, А.Д. Кулдашева, И.П. Ивановой, Н.А. Павловой, А.А. Реформатского, Н.Д. Решетниковой, А.А. Ривлиной, А.И. Смирницкого, А.А. Холодовича, Д.А. Штелинга и других.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что результаты работы могут быть полезны для лучшего понимания иностранного текста, для практики перевода, а также могут использоваться в лексикографии и других разделах прикладной лингвистики.
Практическое значение работы заключается в возможности использования результатов работы в теоретическом курсе по теоретической грамматике, на семинарах и практических занятиях по данной дисциплине.
Материалом исследования являются примеры использования пассивных конструкций в англоязычной художественной литературе.
Источник материала – произведение Ч. Паланика «Lullaby».
Методы исследования: сопоставительный метод, метод анализа и синтеза, метод анализа научной литературы.
Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.
Во введении обосновывается актуальность темы работы, ставится цель и задачи, выделяются предмет и объект исследования, приводится теоретическая база, материал и источник материала исследования, указывается теоретическая значимость и практическое значение работы, а также описывается структура работы.
В первой главе работы «Категория залога в английском языке» изучается залог в рамках теории грамматических оппозиции, описывается сущность категории залога, а также дается теоретическое осмысление действительного и страдательного залога и их отличий.
Вторая глава «Пассивные конструкции в современном английском языке» посвящена практическому исследованию употребления основных форм пассивного залога в английском языке и функционирования пассивных конструкций на материале англоязычного художественного произведения.
В заключении подводится итог проведенному анализу.

Оглавление


Оглавление 2
Введение 3
Глава 1. Категория залога в английском языке 5
1.1. Изучение залога в рамках теории грамматических оппозиций 5
1.2. Сущность категории залога 8
1.3. Действительный и страдательный залог 12
Глава 2. Пассивные конструкции в современном английском языке 17
2.1. Употребление основных форм пассивных конструкций в английском языке 17
2.2. Функционирование пассивных конструкций в английском языке 22
Заключение 29
Список литературы 31


Заключение

Для достижения цели исследования, которая заключалась в анализе употребления пассивных конструкций в современном английском языке, нами выполнен ряд задач.
Во-первых, нами изучен залог в рамках теории грамматических оппозиций. Мы выяснили, что грамматическая оппозиция является существенным семиологическим различием между планом выражения и планом содержания в грамматических единицах и классифицируется на привативные, градуальные и эквивалентные; бинарные и более чем бинарные оппозиции. Категория залога в английском языке, имея как общие, так и дифференциальные признаки, относится к привативной бинарной оппозиции.
Во-вторых, мы рассмотрели сущность категории залога в английском языке и пришли к выводу, что категория залога выражает отношение глагольного признака к подлежащему или характеризует реальное значение подлежащего по отношению к глагольному признаку. Анализ научной литературы по данному вопросу позволили понять, что категория залога является одной из наиболее спорных проблем современной грамматической науки, поскольку исследователи до сих пор не пришли к выводу относительно сферы изучения категории залога (морфология, синтаксис, метатекст, парадигматика, синтагматика) и относительно выделения членов данной оппозиции. В данной работе мы придерживались традиционного взгляда на оппозицию залога в английском языке как на бинарную оппозицию, состоящую из действительного и страдательного залога.
В-третьих, мы охарактеризовали отличия страдательного залога от действительного, среди которых выделили различную семантику подлежащего, функцию дополнения и способ указания на производителя действия. Структура страдательного залога четко определена, однако остаются другие спорные вопросы, такие как отсутствие разделения глаголов на переходные и непереходные и свойство объектности глагола в страдательном залоге.
В-четвертых, мы проанализировали употребление основных форм пассивного залога в английском языке. Согласно результатам проведенного исследования, страдательный залог употребляется в современном английском языке во всех видовременных формах (Present, Passive, Future, Future-in-the-Past; группы Simple, Progressive и Perfect) с семантикой невыраженного, неизвестного или выделяемого из контекста активного подлежащего и с целью облегчения соединения одного предложения с другим.
В-пятых, мы исследовали функционирование пассивных конструкций в английском языке. Мы пришли к выводу, что глагол to be, признающийся обязательным структурным компонентом пассивной конструкции, может заменяться глаголом to get, который выражает неодобрительную оценку, отрицание или негативные последствия действия, сообщения о несчастном случае или стихийном бедствии или семантику возвратности. Пассивные конструкции часто сочетаются с модальными глаголами, которые придают предложению семантику долженствования, возможности, невозможности, разрешения, необходимости, вероятности и т.д. Также мы выделили частое использование устойчивых пассивных конструкций, четко выражающих объект действия и отсутствие субъекта действия, а также устойчивые пассивные конструкции с местоимением it со схожей семантикой.

Список литературы

1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. / О.С. Ахманова. – М.: Советская энциклопедия, 1966. – 608 с.
2. Блох М.Я. Теоретическая грамматика английского языка: учебник для студентов филол. фак. ун-тов и фак. англ. яз. педвузов. / М.Я. Блох. – М.: Высш. школа, 1983. – 383 с. – на англ. яз.
3. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики: Учебник. / М.Я. Блох. – 2-е изд., испр. – М.: Высш. шк., 2000. – 160 с.
4. Большой энциклопедический словарь. Языкознание / Под ред. В.Н. Ярцевой. – 2-е изд. – М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 687 с.
5. Бондарко А.В. Теория значения в системе функциональной грамматики: НА материале русского языка. / А.В. Бондарко. – М.: Языки славянской культуры, 2002. – 736 с.
6. Вейхман Г.А. Новое в английской грамматике: Учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. / Г.А. Вейхман. - М.: Высш. шк., 1990. - 128с.
7. Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка / Г.Н. Воронцова. – М.: Изд-во лит. на иностр. языках, 1960. – 398 с.
8. Гуревич В.В. Теоретическая грамматика английского языка. Сравнительная типология английского и русского языков: учебное пособие / В.В. Гуревич. – М.: Флинта: Наука, 2003. – 168 с.
9. Дубенец Э.М. Лингвостилистические изменения в современном английском языке / Э.М. Дубенец. – М.: Глосса-Пресс, 2003. – 256 с.
10. Есперсен О. Философия грамматики. / О. Есперсен. – М.: Едиториал УРСС, 2002. – 408 с.
11. Ильиш Б.А. Строй современного английского языка. / Б.А. Ильиш. – М.: ИнтерПресс, 2007. – 243 с.
12. Каменский А.И. Практическая грамматика английского языка: Справочное пособие для неязыковых вузов. / А.И. Каменский, И.Б. Каменская. – Ч.1. – Харьков: ИНЭМ, 2002. – 278 с.
13. Каушанская В.Л. Грамматика английского языка. / В.Л. Каушанская. – М.: Флинта: Наука, 2008. – 364 с.
14. Кулдашев А.Д. Парадигматика и синтагматика пассива с get в современном английском языке / А.Д. Кулдашев // Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза. – 1981. - №173. - – с. 58-69.
15. Кутузов Л. Теоретическая грамматика английского языка. / Л. Кутузов. – М.: БукЛи, 2008. – 271 с.
16. Иванова И.П. Теоретическая грамматика современного английского языка: учебник. / И.П. Иванова, В.В. Бурлакова, Г.Г. Почепцова. – М.: Высш. школа, 1981. – 285 с.
17. Павлова Н.А. Функционирование пассива с get в современном английском языке / Н.А. Павлова, Е.В. Панкина. // Вестник Пензенского государственного университета. – 2013. - №4. – с. 3-7.
18. Плоткин В.Я. Грамматические системы в английском языке. / В.Я. Плоткин. – Кишинев: Изд-во Штиинца, 1975. – 128 с.
19. Реформатский А.А. Введение в языковедение / А.А. Реформатский. – 5-е изд. – М.: Аспект Пресс, 2005. – 536 с.
20. Решетникова Н.Д. Языки аналитические и синтетические / Н.Д. Решетникова, А.О. Савинова. // Молодой ученый. - 2013. - №12. – с. 873-877.
21. Ривлина А.А. Теоретическая грамматика английского языка: учебно-методическое пособие. / А.А. Ривлина. – Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2009. – 251 с.
22. Смирницкий А.И. Морфология английского языка / А.И. Смирницкий. – М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1959. – 440 с.
23. Холодович А.А. Залог: Определение. Исчисление / А.А. Холодович // Категория залога: материалы конф. – 1970. – с. 2-26.
24. Штелинг Д.А. Грамматическая семантика английского языка. Фактор человека в языке: Учебное пособие. / Д.А. Штелинг. – М.: МГИМО, ЧеРо, 1996. – 254 с.

Купить эту работу

Употребление пассивных конструкций в современном английском языке

660 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 500 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

6 мая 2017 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
EkaterinaKonstantinovna
4.3
Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов
Купить эту работу vs Заказать новую
1 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
660 ₽ Цена от 500 ₽

5 Похожих работ

Курсовая работа

Особенности перевода молодежного сленга

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
600 ₽
Курсовая работа

Англоязычные заимствования в русскоязычной политической терминологии

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Курсовая работа

Сопоставительный анализ переводов стихов Высоцкого (китайский, русский)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Курсовая работа

Формат ЕГЭ по немецкому языку

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Курсовая работа

Русский и английский блог: сопоставительный аспект.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Мария об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-09-21
Курсовая работа

Благодарим автора за выполненную курсовую работу по китайскому языку! Работа сдана в срок ,всегда быстро выходит на контакт, приятное сотрудничество, профессиональный подход.

Общая оценка 5
Отзыв arns об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-05-13
Курсовая работа

все хорошо!

Общая оценка 5
Отзыв karadag об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-02-19
Курсовая работа

Профессионал своего дела, всегда на связи

Общая оценка 5
Отзыв Бот Квиринус об авторе EkaterinaKonstantinovna 2018-02-04
Курсовая работа

хороший автор

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Художественный перевод с иностранного языка

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽
Готовая работа

Особенности перевода на русский язык оригинального английского текста

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1890 ₽
Готовая работа

Прагматическая адаптация переводов в публицистических текстах

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
900 ₽
Готовая работа

Эмоциональный концепт

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Словосложение в английском языке

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

диплом Концепт время

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Средства выражение иронии в романе Der Campus Ditrich Schwaniz

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3300 ₽
Готовая работа

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ТИПОВ ТЕКСТА «ИНТЕРВЬЮ» (НА МАТЕРИАЛЕ ИНТЕРВЬЮ СО ЗНАМЕНИТЫМИ ЛЮДЬМИ)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Компьютерные технологии как обязательный компонент современного обучения иностранному языку

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблемы перевода юридических текстов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
400 ₽
Готовая работа

Английская и русская вежливости в контексте культурных традиций

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Орфоэпические особенности английского языка в Австралии

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽