Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Смыслоразличительные функции немецкого ударения

  • 31 страниц
  • 2016 год
  • 158 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

EkaterinaKonstantinovna

Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов

660 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

В современной лингвистике проблема определения ударения в рамках фонетического раздела языкознания является очень актуальной. Это связано с тем, что точное понятие термина «ударение» до сих пор не определено в связи с его разнообразием в различных языках мира. Функции ударения также не имеют четкой классификации, поскольку ученые основываются на различных аспектах данного просодического элемента языка.
Во многих языках мира ударение является основополагающим языковым явлением для различения смысла в слове. Так обстоит дело в немецком языке.
Таким образом, в связи с дискуссионностью проблемы ударения, отсутствием его единой классификации, а также систематизации его функций, тема настоящей работы актуальна.
Объект исследования – ударение как просодическое средство.
Предмет исследования – смыслоразличительная функция ударения в немецком языке.
Актуальность темы работы определила ее цель – проанализировать смыслоразличительные функции немецкого ударения.
Для достижения цели необходимо решить ряд задач:
1. Изучить определение понятия «ударение» в лингвистике.
2. Рассмотреть виды ударения в немецком языке.
3. Охарактеризовать особенности ударения в немецком языке.
4. Проанализировать смыслоразличительную функцию ударения в немецком языке.
5. Привести другие функции немецкого ударения.
Теоретическую базу исследования составили научные труды следующих исследователей: О.С. Ахмановой, В.А. Ачкевич, Н. Ганиной, А.Л. Зеленецкого, Е.А. Коневой, И.В. Лобановой, С.А. Пилипенко, Н.В. Пронниковой, И.С. Рахманкуловой, А.А. Реформатского, О.С. Родионовой, А.Н. Руссу, М.Г. Санигурской, Р.А. Сафиной и других.
Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.

Введение 3
Глава 1. Ударение: понятие, классификация 5
1.1. Определение понятия «ударение» в лингвистике 5
1.2. Виды ударения в немецком языке 8
1.3. Особенности ударения в немецком языке 13
Глава 2. Основные функции ударения в немецком языке 18
2.1 Смыслоразличительная функция немецкого ударения 18
2.2 Другие функции немецкого ударения 21
Заключение 26
Список использованной литературы 28
Приложение . 31

Целью данной работы был анализ смыслоразличительной функции немецкого ударения.
Для достижения цели в данной работе, прежде всего, изучено определение понятия «ударение» в современном языкознании и выделено рабочее определение: ударение – это выделение одного из слогов в составе слова или целого словосочетания при помощи различных фонетических средств (усиления голоса, повышения тона, длительности, интенсивности артикуляции, громкости, особенностей артикуляции, качества гласного).
Рассмотрев виды ударения в немецком языке, мы выделили множество классификаций в зависимости от места в слове, степени фиксации, закрепленности, морфологической структуры слов, интенсивности гласных и т.д. Однако в данной работе мы были сфокусированы на классификации немецкого ударения на словесное и фразовое.
Словесное ударение в немецком языке характеризуется использованием в корне или аффиксах (но не в окончаниях немецких слов); наличием одного ударения в простых словах и нескольких ударений (главного и второстепенных) в сложных словах. Специфика ударения в слове может зависеть от выделяемой в слове приставки, от подвижности структуры слова, от возможностей смещения. Фразовое ударение отличается использованием в знаменательных словах, но отсутствием в энклитиках (служебных частях речи); отражением эмфазы.
Основной функцией немецкого ударения является смыслоразличительная функция. Проанализировав данную функцию ударения, мы пришли к выводу, что в немецком языке существует целый ряд слов, смысл которых возможно определить только по их ударению. Более того, в некоторых словах при изменении ударения происходит разрушение слова. В сложных словах немецкое ударение в смыслоразличительной функции позволяет определить главный компонент значения. Помимо этого, ударение в смыслоразличительной функции указывает на часть речи слова, его словообразовательную модель (звукоподражание, редупликацию), стилистическую маркировку.
Среди других функций ударения выделены словоразделительная, кульминативная, разграничивающая, сигнификативная, делимитивная, экспрессивная, ритмизующая функции, а также функция указания на грамматическую категорию и на функцию предложения.

1. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов [Текст] / О.С. Ахманова. – М.: Рипол-Классик, 2012. – 608 с.
2. Ачкевич, В. А. Немецкий язык для юристов [Текст] / В.А. Ачкевич, О.Д. Рустамова. – 4-е изд., перераб. и доп. – М.: Юнити-Дана, 2011. – 408 с.
3. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – 2-е изд. – М.: Большая Российская Энциклопедия, 2000. – 688 с.
4. Ганина, Н. Все правила немецкого языка в схемах и таблицах. Справочник по грамматике немецкого языка [Текст] / Н. Ганина. – М.: Астрель, 2012 - 223 с.
5. Зеленецкий, А. Л. Теоретический курс немецкого языка как второго иностранного: учеб. пособие / А.Л. Зеленецкий. – М.: Флинта: Наука, 2012. – 288 с.
6. Конева, Е. А. Особенности немецкого акцента [Текст] // Молодой ученый. - 2014. - №7(66). - С. 628-630.
7. Лобанова, И. В. Акцентные нормы современного немецкого языка: проблемы вариантности [Текст] // Вестн. Костром. гос. ун-та им. Н.А. Некрасова. - 2010. - Т.16. - №4. - С. 127-131.
8. Пилипенко, С. А. Акцентное варьирование слов разных частей речи в современном немецком литературном языке [Текст] // Вестник Томского государственного педагогического университета. - 2011. - №9. - С. 65-68.
9. Пронникова, Н. В. К вопросу о функциях интонации [Текст] // Фундаментальные исследования. – 2014. – №9-5. – С. 1131-1135.
10. Рахманкулова, И. С. Проявление интенсивности в немецком языке [Текст] // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2012. - №7(18): в 2-х ч. Ч.I. - С. 170-172.
11. Реформатский, А. А. Введение в языковедение [Текст] / А.А. Реформатский. – 5-е изд., испр. – М.: Аспект Пресс, 2014. – 537 с.
12. Родионова, О. С. Специфика слоговой и акцентной структуры слов в современом немецком языке / О.С. Родионова, Н.В. Абрамова // Мир науки, культуры, образования. - 2015. - №1(50). - С. 295-297.
13. Руссу, А. Н. Вариантность слова в немецком обиходно-разговорном языке [Текст] // Вестник Челябинского государственного университета. - 2014. - №23(352). - Вып. 92. - С. 64-69.
14. Санигурская, М. Г. О проблемах фонологической интерференции в ситуации многоязычия (на материале русского, немецкого и английского языков) [Текст] // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2014. - №8(38): в 2 ч. Ч. II. - С. 143-146.
15. Санигурская, М. Г. Проявление фонологической интерференции в ситуации многоязычия (на материале русского, немецкого и английского языков) [Текст] / М.Г. Санигурская, Л.В. Величкова // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. - 2013. - №6(149). - Т.17. - С. 108-111.
16. Сафина, Р. А. Теоретический аспекты фонетики немецкого языка: краткий конспект лекций / Р.А. Сафина. - Казань, 2014. - 41 с.
17. Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий. Русский язык: в 2 т. / А.Н. Тихонов, Р.И. Хашимов, Г.С. Журавлева и др.; под общ. ред. А.Н. Тихонова, Р.И. Хашимова. - Т.1. - 2-е изд., стер. - М.: ФЛИНТА, 2014. - 840 с.


Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Курсовую работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

В современной лингвистике проблема определения ударения в рамках фонетического раздела языкознания является очень актуальной. Это связано с тем, что точное понятие термина «ударение» до сих пор не определено в связи с его разнообразием в различных языках мира. Функции ударения также не имеют четкой классификации, поскольку ученые основываются на различных аспектах данного просодического элемента языка.
Во многих языках мира ударение является основополагающим языковым явлением для различения смысла в слове. Так обстоит дело в немецком языке.
Таким образом, в связи с дискуссионностью проблемы ударения, отсутствием его единой классификации, а также систематизации его функций, тема настоящей работы актуальна.
Объект исследования – ударение как просодическое средство.
Предмет исследования – смыслоразличительная функция ударения в немецком языке.
Актуальность темы работы определила ее цель – проанализировать смыслоразличительные функции немецкого ударения.
Для достижения цели необходимо решить ряд задач:
1. Изучить определение понятия «ударение» в лингвистике.
2. Рассмотреть виды ударения в немецком языке.
3. Охарактеризовать особенности ударения в немецком языке.
4. Проанализировать смыслоразличительную функцию ударения в немецком языке.
5. Привести другие функции немецкого ударения.
Теоретическую базу исследования составили научные труды следующих исследователей: О.С. Ахмановой, В.А. Ачкевич, Н. Ганиной, А.Л. Зеленецкого, Е.А. Коневой, И.В. Лобановой, С.А. Пилипенко, Н.В. Пронниковой, И.С. Рахманкуловой, А.А. Реформатского, О.С. Родионовой, А.Н. Руссу, М.Г. Санигурской, Р.А. Сафиной и других.
Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.

Введение 3
Глава 1. Ударение: понятие, классификация 5
1.1. Определение понятия «ударение» в лингвистике 5
1.2. Виды ударения в немецком языке 8
1.3. Особенности ударения в немецком языке 13
Глава 2. Основные функции ударения в немецком языке 18
2.1 Смыслоразличительная функция немецкого ударения 18
2.2 Другие функции немецкого ударения 21
Заключение 26
Список использованной литературы 28
Приложение . 31

Целью данной работы был анализ смыслоразличительной функции немецкого ударения.
Для достижения цели в данной работе, прежде всего, изучено определение понятия «ударение» в современном языкознании и выделено рабочее определение: ударение – это выделение одного из слогов в составе слова или целого словосочетания при помощи различных фонетических средств (усиления голоса, повышения тона, длительности, интенсивности артикуляции, громкости, особенностей артикуляции, качества гласного).
Рассмотрев виды ударения в немецком языке, мы выделили множество классификаций в зависимости от места в слове, степени фиксации, закрепленности, морфологической структуры слов, интенсивности гласных и т.д. Однако в данной работе мы были сфокусированы на классификации немецкого ударения на словесное и фразовое.
Словесное ударение в немецком языке характеризуется использованием в корне или аффиксах (но не в окончаниях немецких слов); наличием одного ударения в простых словах и нескольких ударений (главного и второстепенных) в сложных словах. Специфика ударения в слове может зависеть от выделяемой в слове приставки, от подвижности структуры слова, от возможностей смещения. Фразовое ударение отличается использованием в знаменательных словах, но отсутствием в энклитиках (служебных частях речи); отражением эмфазы.
Основной функцией немецкого ударения является смыслоразличительная функция. Проанализировав данную функцию ударения, мы пришли к выводу, что в немецком языке существует целый ряд слов, смысл которых возможно определить только по их ударению. Более того, в некоторых словах при изменении ударения происходит разрушение слова. В сложных словах немецкое ударение в смыслоразличительной функции позволяет определить главный компонент значения. Помимо этого, ударение в смыслоразличительной функции указывает на часть речи слова, его словообразовательную модель (звукоподражание, редупликацию), стилистическую маркировку.
Среди других функций ударения выделены словоразделительная, кульминативная, разграничивающая, сигнификативная, делимитивная, экспрессивная, ритмизующая функции, а также функция указания на грамматическую категорию и на функцию предложения.

1. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов [Текст] / О.С. Ахманова. – М.: Рипол-Классик, 2012. – 608 с.
2. Ачкевич, В. А. Немецкий язык для юристов [Текст] / В.А. Ачкевич, О.Д. Рустамова. – 4-е изд., перераб. и доп. – М.: Юнити-Дана, 2011. – 408 с.
3. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – 2-е изд. – М.: Большая Российская Энциклопедия, 2000. – 688 с.
4. Ганина, Н. Все правила немецкого языка в схемах и таблицах. Справочник по грамматике немецкого языка [Текст] / Н. Ганина. – М.: Астрель, 2012 - 223 с.
5. Зеленецкий, А. Л. Теоретический курс немецкого языка как второго иностранного: учеб. пособие / А.Л. Зеленецкий. – М.: Флинта: Наука, 2012. – 288 с.
6. Конева, Е. А. Особенности немецкого акцента [Текст] // Молодой ученый. - 2014. - №7(66). - С. 628-630.
7. Лобанова, И. В. Акцентные нормы современного немецкого языка: проблемы вариантности [Текст] // Вестн. Костром. гос. ун-та им. Н.А. Некрасова. - 2010. - Т.16. - №4. - С. 127-131.
8. Пилипенко, С. А. Акцентное варьирование слов разных частей речи в современном немецком литературном языке [Текст] // Вестник Томского государственного педагогического университета. - 2011. - №9. - С. 65-68.
9. Пронникова, Н. В. К вопросу о функциях интонации [Текст] // Фундаментальные исследования. – 2014. – №9-5. – С. 1131-1135.
10. Рахманкулова, И. С. Проявление интенсивности в немецком языке [Текст] // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2012. - №7(18): в 2-х ч. Ч.I. - С. 170-172.
11. Реформатский, А. А. Введение в языковедение [Текст] / А.А. Реформатский. – 5-е изд., испр. – М.: Аспект Пресс, 2014. – 537 с.
12. Родионова, О. С. Специфика слоговой и акцентной структуры слов в современом немецком языке / О.С. Родионова, Н.В. Абрамова // Мир науки, культуры, образования. - 2015. - №1(50). - С. 295-297.
13. Руссу, А. Н. Вариантность слова в немецком обиходно-разговорном языке [Текст] // Вестник Челябинского государственного университета. - 2014. - №23(352). - Вып. 92. - С. 64-69.
14. Санигурская, М. Г. О проблемах фонологической интерференции в ситуации многоязычия (на материале русского, немецкого и английского языков) [Текст] // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2014. - №8(38): в 2 ч. Ч. II. - С. 143-146.
15. Санигурская, М. Г. Проявление фонологической интерференции в ситуации многоязычия (на материале русского, немецкого и английского языков) [Текст] / М.Г. Санигурская, Л.В. Величкова // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. - 2013. - №6(149). - Т.17. - С. 108-111.
16. Сафина, Р. А. Теоретический аспекты фонетики немецкого языка: краткий конспект лекций / Р.А. Сафина. - Казань, 2014. - 41 с.
17. Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий. Русский язык: в 2 т. / А.Н. Тихонов, Р.И. Хашимов, Г.С. Журавлева и др.; под общ. ред. А.Н. Тихонова, Р.И. Хашимова. - Т.1. - 2-е изд., стер. - М.: ФЛИНТА, 2014. - 840 с.


Купить эту работу

Смыслоразличительные функции немецкого ударения

660 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 500 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

2 сентября 2017 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
EkaterinaKonstantinovna
4.1
Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
660 ₽ Цена от 500 ₽

5 Похожих работ

Курсовая работа

Особенности перевода молодежного сленга

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
600 ₽
Курсовая работа

Англоязычные заимствования в русскоязычной политической терминологии

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Курсовая работа

Сопоставительный анализ переводов стихов Высоцкого (китайский, русский)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Курсовая работа

Формат ЕГЭ по немецкому языку

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽
Курсовая работа

Русский и английский блог: сопоставительный аспект.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
490 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Мария об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-09-21
Курсовая работа

Благодарим автора за выполненную курсовую работу по китайскому языку! Работа сдана в срок ,всегда быстро выходит на контакт, приятное сотрудничество, профессиональный подход.

Общая оценка 5
Отзыв arns об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-05-13
Курсовая работа

все хорошо!

Общая оценка 5
Отзыв karadag об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-02-19
Курсовая работа

Профессионал своего дела, всегда на связи

Общая оценка 5
Отзыв Бот Квиринус об авторе EkaterinaKonstantinovna 2018-02-04
Курсовая работа

хороший автор

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Художественный перевод с иностранного языка

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1500 ₽
Готовая работа

Особенности перевода на русский язык оригинального английского текста

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1890 ₽
Готовая работа

Прагматическая адаптация переводов в публицистических текстах

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
900 ₽
Готовая работа

Эмоциональный концепт

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Словосложение в английском языке

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

диплом Концепт время

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Средства выражение иронии в романе Der Campus Ditrich Schwaniz

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
3300 ₽
Готовая работа

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ТИПОВ ТЕКСТА «ИНТЕРВЬЮ» (НА МАТЕРИАЛЕ ИНТЕРВЬЮ СО ЗНАМЕНИТЫМИ ЛЮДЬМИ)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Готовая работа

Компьютерные технологии как обязательный компонент современного обучения иностранному языку

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблемы перевода юридических текстов

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
400 ₽
Готовая работа

Английская и русская вежливости в контексте культурных традиций

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Орфоэпические особенности английского языка в Австралии

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
1000 ₽