Благодарим автора за выполненную курсовую работу по китайскому языку! Работа сдана в срок ,всегда быстро выходит на контакт, приятное сотрудничество, профессиональный подход.
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Концепт "sea" (море) как художественная доминанта в романе В. Вулф "Волны".
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. Концепт в системе гуманитарных наук
1.1 Терминологический аппарат, методы и приёмы анализа концептов
1.2 Художественный концепт и система «литература»
1.3 Художественный концепт как компонент концептосферы художественного текста
1.4 Методы исследования художественных концептов
Выводы:
Глава 2. Концепт "sea" (море) как художественная доминанта в романе В. Вулф "Волны"
2.1. Мифологема «море» как универсальная культурная мифологема.
2.2 Концепт «море» как феномен английской культуры и языка.
2.3. Контекстуальные смыслы концепта «sea» в романе «Волны»
2.4. Лексико-семантическое поле, реализующее концепт «sea» в романе «Волны».
2.5. Связь между лингвистическими средствами, эксплицирующими концепт «sea» в романе Вулф и принципами модернистской эстетики.
2.6. Метафорическая реализация концепта «sea»
2.7. Актуализация концепта «sea» на уровне композиции.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА
"ЛИТЕРАТУРА
1. Архипов И.К. Артикли английского языка. СПб. : Нев.ин-т яз. и культуры, 2001. С. 13.
2.Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность: Антоло-гия / под ред. В.П.Нерознака. - М.: Academia, 1997, с. 271.
3.Богатова, Софья Михайловна Концепт ""дом"" как средство иссле-дования художественной картины мира Вирджинии Вулф. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Омск, 2006
4.Бондаренко И.В. Английская терминология мореходства как предмет филологического исследования: Дис. … канд. филол.наук. – М., 1992. – 263с.
5.Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / Пер. с англ. А.Д.Шмелева? под ред. Т.В.Булыгиной. – М.: Языки русской культуры, 1999.
6.Виноградов, В. В. О языке художественной литературы / В. В. Виноградов // М., 1959. С. 233-234
7.Виноградов В.В. Стиль Пушкина. М.: Гослитиздат, 1945. — С. 89.
8.Воркачев С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, кон-цепт:: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании/ Ворка-чев С. Г. //Филолог. науки. - 2001. - N1.-С.64 -72
9.Вулф В. Волны (На английском языке) // Электронный ресурс, режим доступа - http://etext.library.adelaide.edu.au/.
10.. Гальперин А.И. Очерки по стилистике английского языка. М. 1999 – 462 с.
11.Глазунова О. И. Логика метафорических преобразований. СПб, 2000. – 190 с.
12.Голышева В. Г. Семантическая структура и контекстуальные свя-зи образных сравнений: Дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04. Л., 1984. – 195 с.
13.Даутия Ф. В. Сравнительные конструкции, переходные между сложными и простыми предложениями, с показателем сравнения как Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 М., 1997. – 166 с.
14.Донецких, Л. И. Слово и мысль в художественном тексте. / Л. И. Донецких // Кишинев, 1990.
15.Залевская А.А. Психолингвистические проблемы семантики сло-ва. – Калинин: Калинин. гос. ун-т, 1982.
16.Ильясова Л.И. Сравнительные конструкции с колоративным ком-понентом в русском и английском языках / Л.И.Ильясова // III Международ-ные Бодуэновские чтения: И.А.Бодуэн де Куртенэ и современные проблемы теоретического и прикладного языкознания (Казань, 23-25 мая 2006): труды и материалы: в 2 т. / Казан. гос. ун-т; под общ. ред. К.Р.Галиуллина, Г.А.Николаева.– Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2006.– Т.2.– С.178-180
17.Карасик В.И. Модельная личность как лингвокультурный кон-цепт // Филология и культура. Мат-лы III международной конференции. Ч.2 – Тамбов: Изд-во ТГУ, 2001 – с. 98-101.
18.Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. – Волгоград: Перемена, 2002. – 330 с.
19.Колесов В.В. Русская ментальность в языке и тексте. СПб, 2006. С. 24.
20.Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах. Волгоград: Перемена, 2001. С. 55.
21.Кубрякова Е.С. Концепт // Кубрякова Е.С. Демьянков В.З., Пан-кратц Ю.Г. Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. – М., 1996. С. 90-93.
22.Леви-Стросс К. Структурная антропология. М., 1985
23.Левит И. В.Сложные сравнительные синтаксические конструкции как элемент функционально-семантического поля сравнения Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 СПб., 2005. – 166 с.
24.Лелис, Е. И. Эстетические функции ключевых слов (на материале рассказов А. П. Чехова). АКД / Е. И. Лелис // Казань, 2000. — С.11
25.Лихачёв Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словес-ность.- М., 1997. С. 282-284
26.Лотман, Ю. М. Семиотика культуры и понятие текста / Ю. М. Лотман // Избранные статьи. Т.1. Таллинн, 1992. С.129-132
27.Панченко Н.Н. Сравнение как средство дескрипции лжи и обмана // Электронный ресурс, режим доступа: http://www.elib.org.ua/philosophy/ua_show_archives.php?subaction=showfull&id=1108488866&archive=0211&start_from=&ucat=1&
28.Пастушенко Л.П. Английские фразеологические единицы в со-ставе фрезео-тематического поля(на материале фрезео-тематического поля маринизмов): Дис. … канд.филол.наук. – Киев, 1982. – 194 с.
29.Пищальникова В.А. Национальная специфика картины мира и ее репрезентация в языке // Языковое сознание: содержание и функционирова-ние. – XIII междунар. симпозиум по психолингвистике и теории коммуника-ции: Тез. докл. – М.: ИЯ РАН, 2000. – С.189-190
30.Попова, З.Д., Стернин, И. А. Очерки по когнитивной лингвистике / З. Д. Попова, И. А. Стернин // Воронеж, «Истоки» 2001 С. 9
31.Проскуряков М.Р. Концептуальная структура текста: лексико-фразеологическая и композиционно-стилистическая экспликация. Автореф. дисс… д.филол. наук. СПб, 2000.
32.Прохоров Ю.Е. В поисках концепта. М., 2008. С. 159.
33.Степанов Ю.C. Константы: Словарь русской культуры.- М., 1997
34.Словарь Символов / Под ред. Х.Э Керлот. М. 2003.
35.Федоров А.И. Семантическая основа образных средств языка. Новосибирск, 1969. – 92 с.
36.Фрумкина Р.М. Психолингвистика. М.: Academia, 2001. 320 с.
37.Шишкина, О.Ю. Художественный концепт «Поэт» в идиостиле М.И.Цветаевой и его лингвистическая репрезентация (на материале поэзии)/ О. Ю. Шишкина // АКД. Череповец. 2003
38.Щерба, Л. В. Избранные работы по русскому языку / Л. В. Щерба // М., 1957.
39. LingvoUniversal (En-Ru) Англо-русский словарь общей лексики (The Universal English-Russian Dictionary): 100 тыс. статей. — 6-е изд., испр. и доп. ABBYY Software Ltd, 2004 Электронный ресурс, режим доступа: http://lingvo.yandex.ru
40.Merriam-Webster Online Dictionary. 2009. Merriam-Webster Online. 10 May 2009 // Электронный ресурс, режим доступа: http://www.merriam-webster.com/dictionary/.
"
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Концепт "sea" (море) как художественная доминанта в романе В. Вулф "Волны".
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. Концепт в системе гуманитарных наук
1.1 Терминологический аппарат, методы и приёмы анализа концептов
1.2 Художественный концепт и система «литература»
1.3 Художественный концепт как компонент концептосферы художественного текста
1.4 Методы исследования художественных концептов
Выводы:
Глава 2. Концепт "sea" (море) как художественная доминанта в романе В. Вулф "Волны"
2.1. Мифологема «море» как универсальная культурная мифологема.
2.2 Концепт «море» как феномен английской культуры и языка.
2.3. Контекстуальные смыслы концепта «sea» в романе «Волны»
2.4. Лексико-семантическое поле, реализующее концепт «sea» в романе «Волны».
2.5. Связь между лингвистическими средствами, эксплицирующими концепт «sea» в романе Вулф и принципами модернистской эстетики.
2.6. Метафорическая реализация концепта «sea»
2.7. Актуализация концепта «sea» на уровне композиции.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА
"ЛИТЕРАТУРА
1. Архипов И.К. Артикли английского языка. СПб. : Нев.ин-т яз. и культуры, 2001. С. 13.
2.Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность: Антоло-гия / под ред. В.П.Нерознака. - М.: Academia, 1997, с. 271.
3.Богатова, Софья Михайловна Концепт ""дом"" как средство иссле-дования художественной картины мира Вирджинии Вулф. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Омск, 2006
4.Бондаренко И.В. Английская терминология мореходства как предмет филологического исследования: Дис. … канд. филол.наук. – М., 1992. – 263с.
5.Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / Пер. с англ. А.Д.Шмелева? под ред. Т.В.Булыгиной. – М.: Языки русской культуры, 1999.
6.Виноградов, В. В. О языке художественной литературы / В. В. Виноградов // М., 1959. С. 233-234
7.Виноградов В.В. Стиль Пушкина. М.: Гослитиздат, 1945. — С. 89.
8.Воркачев С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, кон-цепт:: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании/ Ворка-чев С. Г. //Филолог. науки. - 2001. - N1.-С.64 -72
9.Вулф В. Волны (На английском языке) // Электронный ресурс, режим доступа - http://etext.library.adelaide.edu.au/.
10.. Гальперин А.И. Очерки по стилистике английского языка. М. 1999 – 462 с.
11.Глазунова О. И. Логика метафорических преобразований. СПб, 2000. – 190 с.
12.Голышева В. Г. Семантическая структура и контекстуальные свя-зи образных сравнений: Дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04. Л., 1984. – 195 с.
13.Даутия Ф. В. Сравнительные конструкции, переходные между сложными и простыми предложениями, с показателем сравнения как Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 М., 1997. – 166 с.
14.Донецких, Л. И. Слово и мысль в художественном тексте. / Л. И. Донецких // Кишинев, 1990.
15.Залевская А.А. Психолингвистические проблемы семантики сло-ва. – Калинин: Калинин. гос. ун-т, 1982.
16.Ильясова Л.И. Сравнительные конструкции с колоративным ком-понентом в русском и английском языках / Л.И.Ильясова // III Международ-ные Бодуэновские чтения: И.А.Бодуэн де Куртенэ и современные проблемы теоретического и прикладного языкознания (Казань, 23-25 мая 2006): труды и материалы: в 2 т. / Казан. гос. ун-т; под общ. ред. К.Р.Галиуллина, Г.А.Николаева.– Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2006.– Т.2.– С.178-180
17.Карасик В.И. Модельная личность как лингвокультурный кон-цепт // Филология и культура. Мат-лы III международной конференции. Ч.2 – Тамбов: Изд-во ТГУ, 2001 – с. 98-101.
18.Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. – Волгоград: Перемена, 2002. – 330 с.
19.Колесов В.В. Русская ментальность в языке и тексте. СПб, 2006. С. 24.
20.Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах. Волгоград: Перемена, 2001. С. 55.
21.Кубрякова Е.С. Концепт // Кубрякова Е.С. Демьянков В.З., Пан-кратц Ю.Г. Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. – М., 1996. С. 90-93.
22.Леви-Стросс К. Структурная антропология. М., 1985
23.Левит И. В.Сложные сравнительные синтаксические конструкции как элемент функционально-семантического поля сравнения Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 СПб., 2005. – 166 с.
24.Лелис, Е. И. Эстетические функции ключевых слов (на материале рассказов А. П. Чехова). АКД / Е. И. Лелис // Казань, 2000. — С.11
25.Лихачёв Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словес-ность.- М., 1997. С. 282-284
26.Лотман, Ю. М. Семиотика культуры и понятие текста / Ю. М. Лотман // Избранные статьи. Т.1. Таллинн, 1992. С.129-132
27.Панченко Н.Н. Сравнение как средство дескрипции лжи и обмана // Электронный ресурс, режим доступа: http://www.elib.org.ua/philosophy/ua_show_archives.php?subaction=showfull&id=1108488866&archive=0211&start_from=&ucat=1&
28.Пастушенко Л.П. Английские фразеологические единицы в со-ставе фрезео-тематического поля(на материале фрезео-тематического поля маринизмов): Дис. … канд.филол.наук. – Киев, 1982. – 194 с.
29.Пищальникова В.А. Национальная специфика картины мира и ее репрезентация в языке // Языковое сознание: содержание и функционирова-ние. – XIII междунар. симпозиум по психолингвистике и теории коммуника-ции: Тез. докл. – М.: ИЯ РАН, 2000. – С.189-190
30.Попова, З.Д., Стернин, И. А. Очерки по когнитивной лингвистике / З. Д. Попова, И. А. Стернин // Воронеж, «Истоки» 2001 С. 9
31.Проскуряков М.Р. Концептуальная структура текста: лексико-фразеологическая и композиционно-стилистическая экспликация. Автореф. дисс… д.филол. наук. СПб, 2000.
32.Прохоров Ю.Е. В поисках концепта. М., 2008. С. 159.
33.Степанов Ю.C. Константы: Словарь русской культуры.- М., 1997
34.Словарь Символов / Под ред. Х.Э Керлот. М. 2003.
35.Федоров А.И. Семантическая основа образных средств языка. Новосибирск, 1969. – 92 с.
36.Фрумкина Р.М. Психолингвистика. М.: Academia, 2001. 320 с.
37.Шишкина, О.Ю. Художественный концепт «Поэт» в идиостиле М.И.Цветаевой и его лингвистическая репрезентация (на материале поэзии)/ О. Ю. Шишкина // АКД. Череповец. 2003
38.Щерба, Л. В. Избранные работы по русскому языку / Л. В. Щерба // М., 1957.
39. LingvoUniversal (En-Ru) Англо-русский словарь общей лексики (The Universal English-Russian Dictionary): 100 тыс. статей. — 6-е изд., испр. и доп. ABBYY Software Ltd, 2004 Электронный ресурс, режим доступа: http://lingvo.yandex.ru
40.Merriam-Webster Online Dictionary. 2009. Merriam-Webster Online. 10 May 2009 // Электронный ресурс, режим доступа: http://www.merriam-webster.com/dictionary/.
"
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
490 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 149294 Курсовой работы — поможем найти подходящую