Благодарим автора за выполненную курсовую работу по китайскому языку! Работа сдана в срок ,всегда быстро выходит на контакт, приятное сотрудничество, профессиональный подход.
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Особенности перевода эмоциональных высказываний в произведениях Оскара Уайльта
Введение
Глава 1. Особенности эмоциональных высказываний
1.1. Стилистическая категория эмотивности
1.2. Стилистическая категория оценочности
Выводы по главе
Глава 2. Особенности перевода эмоциональных высказываний в романе О. Уайльда «Портрет Дориана Грея»
Выводы по главе
Заключение
Список использованной литературы
Источники художественной литературы
"1.Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. - М.: Флинта: Наука, 2002. - 384 с.
2.Арутюнова Н.Д. Оценка в механизмах жизни и языка // Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1999. С. 130-274.
3.Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. – М.: Наука, 1988. – 339 с.
4.Бархударов Л. С. Язык и перевод. М., 1975.- 234с.
5.Болотов В. И. Эмоциональность в языковой и неязыковой вариативности (основы эмотивной стилистики текста). Ташкент, 1981. – 232с.
6.Виноградов В. С. Введение в переводоведение. М., 2001. – 224с.
7.Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. – М.: Наука, 1985. – 228 с.
8.Городникова М. Д. Эмоциональность как лексико-семантическое явление и его отражение в словарях//Романо-германская лексикография. Минск, 1973. - С. 14—28.
9.Ивин А. А. Основания логики оценок. М.: Наука, 1970. – 196с.
10.Казакова Т.А. Художественный перевод. СПб: ИВЭСЭП, Знание, 2002. – 112с.
11.Комиссаров В. Н. Теория перевода. М., 1990. - 243c.
12.Лукьянова Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления: проблемы семантики. Новосибирск; 1986. – 174с.
13.Мороховский А. Н. О природе эмоциональной окрашенности фразеологических единиц английского языка // Тр. Самарканд, 1961. Выл. 106: Вопросы фразеологии. - С. 222—226.
14.Телия В. Н. Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М, 1988. С. 173-203.
15.Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. – 232с.
16.Телия В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и прагматике. Механзимы экспрессивной окраски языковых единиц // Человеческий фактор в языке: языковые механизмы экспрессивности. М., Наука, 1991. -С. 54-75.
17.Фатеева Н.А. Контрапункт интертекстуальности или интертекст в мире текстов. М.: Агар, 2000. – 196с.
18.Федоров А. В. Язык и стиль художественного произведения. М-Л., 1963. – 198с.
19.Шадрин Н. Л. Перевод фразеологических единиц и сопоставительная стилистика. Саратов, 1990. – 265с.
20.Шаховский В. И. Эмотивный компонент значения и методы его описания. Волгоград, 1983. – 156с.
Источники художественной литературы
1.Wilde O. The Picture of Dorian Gray. M.: IKAR, 2002. – 280c.
2.Уайльд О. Портрет Дориана Грея (перевод В. Чухно). М.: Эксмо, 2006. – С. 11-234.
3.Уайльд О. Портрет Дориана Грея (перевод М. Абкина). //www.biblion.ru
"
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Особенности перевода эмоциональных высказываний в произведениях Оскара Уайльта
Введение
Глава 1. Особенности эмоциональных высказываний
1.1. Стилистическая категория эмотивности
1.2. Стилистическая категория оценочности
Выводы по главе
Глава 2. Особенности перевода эмоциональных высказываний в романе О. Уайльда «Портрет Дориана Грея»
Выводы по главе
Заключение
Список использованной литературы
Источники художественной литературы
"1.Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. - М.: Флинта: Наука, 2002. - 384 с.
2.Арутюнова Н.Д. Оценка в механизмах жизни и языка // Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1999. С. 130-274.
3.Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. – М.: Наука, 1988. – 339 с.
4.Бархударов Л. С. Язык и перевод. М., 1975.- 234с.
5.Болотов В. И. Эмоциональность в языковой и неязыковой вариативности (основы эмотивной стилистики текста). Ташкент, 1981. – 232с.
6.Виноградов В. С. Введение в переводоведение. М., 2001. – 224с.
7.Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. – М.: Наука, 1985. – 228 с.
8.Городникова М. Д. Эмоциональность как лексико-семантическое явление и его отражение в словарях//Романо-германская лексикография. Минск, 1973. - С. 14—28.
9.Ивин А. А. Основания логики оценок. М.: Наука, 1970. – 196с.
10.Казакова Т.А. Художественный перевод. СПб: ИВЭСЭП, Знание, 2002. – 112с.
11.Комиссаров В. Н. Теория перевода. М., 1990. - 243c.
12.Лукьянова Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления: проблемы семантики. Новосибирск; 1986. – 174с.
13.Мороховский А. Н. О природе эмоциональной окрашенности фразеологических единиц английского языка // Тр. Самарканд, 1961. Выл. 106: Вопросы фразеологии. - С. 222—226.
14.Телия В. Н. Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М, 1988. С. 173-203.
15.Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. – 232с.
16.Телия В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и прагматике. Механзимы экспрессивной окраски языковых единиц // Человеческий фактор в языке: языковые механизмы экспрессивности. М., Наука, 1991. -С. 54-75.
17.Фатеева Н.А. Контрапункт интертекстуальности или интертекст в мире текстов. М.: Агар, 2000. – 196с.
18.Федоров А. В. Язык и стиль художественного произведения. М-Л., 1963. – 198с.
19.Шадрин Н. Л. Перевод фразеологических единиц и сопоставительная стилистика. Саратов, 1990. – 265с.
20.Шаховский В. И. Эмотивный компонент значения и методы его описания. Волгоград, 1983. – 156с.
Источники художественной литературы
1.Wilde O. The Picture of Dorian Gray. M.: IKAR, 2002. – 280c.
2.Уайльд О. Портрет Дориана Грея (перевод В. Чухно). М.: Эксмо, 2006. – С. 11-234.
3.Уайльд О. Портрет Дориана Грея (перевод М. Абкина). //www.biblion.ru
"
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
490 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 149294 Курсовой работы — поможем найти подходящую