Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Лингвостилистическое оформление каталогов алкогольной продукции

  • 30 страниц
  • 2016 год
  • 79 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

EkaterinaKonstantinovna

Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов

660 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Данная работа посвящена лингвостилистическому анализу каталогов алкогольной продукции.
Актуальность исследования объясняется тем, что в последнее десятилетие массив рекламных публикаций становится все более и более значительным. Неугасающий интерес ученых к рекламной коммуникации, прежде всего, определяется ролью рекламы в современном обществе. Широкая экспансия средств массовой коммуникации (радио, телевидение, Интернет) привело к тому, что жизнь современного общества невозможно представить без рекламы. Ее способность воздействовать на сознание общества, создавать и диктовать ценности, а также оказывать влияние на социальный статус участников рекламной коммуникации уже не вызывает сомнений. Рекламный каталог является одним из направлений продвижения продукции.
Кроме того, сложность языковой организации рекламных каталогов и её интерпретации привела исследователей, с одной стороны, к множеству концепций, с другой – к пониманию «неисчерпаемости» проблем и вопросов, возникающих при изучении лингвостилистических особенностей рекламы.
Актуальность лингвистической проблематики предопределила выбор объекта и предмета данного исследования.
Объект работы – каталоги рекламной продукции.
Предмет работы – лингвостилистические особенности оформления каталогов алкогольной продукции.
Цель работы – описание лингвостилистических особенностей каталогов готовой продукции.
Достижение поставленной цели подразумевает последовательное решение следующего ряда вопросов:
- рассмотреть формат каталога;
- осветить правовые основы рекламы алкоголя в России;
- охарактеризовать психолингвистический аспект рекламы;
- проанализировать структуру каталога;
- провести анализ стилистического оформления каталога.
Материалом исследования послужил каталог компании Pernod Ricard Rouss («Перно Рикар Русь») (http://www.pernod-ricard-rouss.com/).
Поставленные задачи решались с привлечением следующих методов:
- общенаучный метод для отбора имеющейся литературы по теме исследования;
- метод общения для систематизации отобранного материала;
- метод сплошной выборки для отбора корпуса примеров;
- метод лингвостилистического анализа.
Теоретической базой работы послужили труды таких исследователей, как М. Азейнберг, Е.Е. Анисимова, Л.Г. Бабенко, К. Бове, К. Веркман, И. Друбачевская, А.А. Леонтьев, И. А. Нефляшева и др.
Практическая значимость работы обуславливается возможность применения ее результатов на курсах по стилистике русского языка.
Работа имеет традиционную структуру и состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.







Введение 3
Глава 1 Формат каталога как объект стилистического исследования 5
1.1 Формат каталога 5
1.2 Правовые основы рекламы алкоголя в России 8
1.3 Психолингвистический аспект восприятия рекламы алкоголя 12
Глава 2 Структурный и стилистический анализ каталога алкогольной продукции 19
2.1 Структура каталога 19
2.2 Стилистическое оформление каталога алкогольной продукции 21
Заключение 27
Список использованной литературы 29


На основе проведенной работы можно сделать следующие выводы:
Существующее многообразие требований к рекламе показывает, что данные правоотношения, постоянно развиваясь, создают новые основания для ограничения действий рекламодателя и рекламораспространителя в различных сферах рекламы.
На сегодняшний день каталог является одним из эффективных способов рекламы. Из-за особенностей некоторых видов товаров и способов размещения рекламы законодатель регламентирует их отдельно. При этом одними из самых нарушаемых требований являются специальные запреты, установленные на алкогольную продукцию, пиво и табак, что обосновывается судебной практикой, а также высокой потребностью жителей нашей страны в данных товарах.
Сейчас реклама представляет собой один из видов массовой культуры, отражающий все современные тенденции развития общества и наиболее полно отвечает потребностям и интеллектуальным запросам социума. Сложность изучения рекламы как комплексного, многопланового явления обусловлена подвижным динамическим характером этого явления, поэтому ее исследование нуждается в интеграции различных психолингвистических подходов.
Рекламный текст является завершенным сообщением, имеющим строго ориентированную прагматическую установку (привлечения внимания к предмету рекламы), сочетающие признаки устной и письменной речи с комплексом экстралингвистических средств. Рекламные тексты наиболее полно совмещают в себе реализацию двух функции воздействия: функцию воздействия как функцию языка, реализуемую с помощью всего арсенала лингвистических средств.
Среди стилистических особенностей были выявлены уникальные черты рекламных каталогов алкогольной продукции на фонетическом, графическом, лексическом, морфологическом, словообразовательном и синтаксическом уровнях.


1. Азейнберг М. Менеджмент рекламы. -М.: Рефл-бук, 1993. - С. 113-115.
2. Анисимова Е.Е. Лингвистика текста (на материале креолизованных текстов). – М.: Академия, 2003. –С. 7
3. Бабенко Л.Г. Филологический анализ текста. Основы теории, принципы и аспекты анализа. – М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2004. – 464 с.
4. Бове К. Современная реклама.- Тольятти, 1995. – С. 176-178.
5. Бове К., Котленд Л., Арене У. Современная реклама. – Тольятти: ИД «Довгань», 1995. – С. 74
6. Веркман К. Товарные знаки: создание, психология, восприятие. – М.: Прогресс, 1986. –С. 96
7. Друбачевская И. Большая книга вин и алкогольных напитков мира.Волант 2012г.-237 с.
8. Ильясова С. В., Амири Л. П. Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы. М., 2009. С. 21.
9. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. – М.: Наука, 1987. – С. 15
10. Корнилова Е.Е., Гордеев Ю.А. Слово и изображение в рекламе. – Воронеж: Кварта, 2001. – С. 12
11. Леонтьев А.А. Восприятие текста как психологический процесс // Психолингвистическая и лингвистическая природа текста и особенности его восприятия. – Киев: КГУ, 1979. – С. С. 24
12. Лившиц Т.Н. Реклама в прагмалингвистическом аспекте. – Таганрог, 1999. – С. 59
13. Мокшанцев Р.И. Психология рекламы. – М.: Москва, Новосибирск: ИПФРА-М, Сибирское соглашение, 2000. – С. 12
14. Мокшанцев Р.И. Психология рекламы. – М.: Москва, Новосибирск: ИПФРА-М, Сибирское соглашение, 2000. – 230 с.
15. Мокшанцев Р.И. Психология рекламы.- М.: Новосибирское соглашение, 2000. – С 129 – 131.
16. Нефляшева И. А. Ключевой оним в современном дискурсе и его словообразовательный потенциал // Вестник Адыгейского государственного университета. Сер.: Филология и искусствоведение. Вып. 10 (38). Майкоп, 2008. С. 62.
17. Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии. М., 1988. С. 127.
18. Почепцов Г.Г. Семиотика. – М.: Рефл-бук, К.: Ваклер, 2002. – 432 с.
19. Почепцов Г.Г. Теория и практика коммуникации: От речей президентов до переговоров с террористами. – М.: Центр, 1998. – С. 192
20. Ромат Е.В. Реклама. – Спб, 2001. 269-270 с.
21. Словарь русской лингвистической терминологии / под общ. ред. А. Н. Абрегова. Майкоп, 2004. С. 185.
22. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1988. – Вып. XXIII. – С. 52-92.
23. Хромов Л.Н. Рекламная деятельность: искусство, теория, практика. -Петрозаводск, Фолиум, 1994. -158 с.
24. Эдвардс Ч. М. Реклама в розничной торговле США. М., 1967. С. 35.






Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Курсовую работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

Данная работа посвящена лингвостилистическому анализу каталогов алкогольной продукции.
Актуальность исследования объясняется тем, что в последнее десятилетие массив рекламных публикаций становится все более и более значительным. Неугасающий интерес ученых к рекламной коммуникации, прежде всего, определяется ролью рекламы в современном обществе. Широкая экспансия средств массовой коммуникации (радио, телевидение, Интернет) привело к тому, что жизнь современного общества невозможно представить без рекламы. Ее способность воздействовать на сознание общества, создавать и диктовать ценности, а также оказывать влияние на социальный статус участников рекламной коммуникации уже не вызывает сомнений. Рекламный каталог является одним из направлений продвижения продукции.
Кроме того, сложность языковой организации рекламных каталогов и её интерпретации привела исследователей, с одной стороны, к множеству концепций, с другой – к пониманию «неисчерпаемости» проблем и вопросов, возникающих при изучении лингвостилистических особенностей рекламы.
Актуальность лингвистической проблематики предопределила выбор объекта и предмета данного исследования.
Объект работы – каталоги рекламной продукции.
Предмет работы – лингвостилистические особенности оформления каталогов алкогольной продукции.
Цель работы – описание лингвостилистических особенностей каталогов готовой продукции.
Достижение поставленной цели подразумевает последовательное решение следующего ряда вопросов:
- рассмотреть формат каталога;
- осветить правовые основы рекламы алкоголя в России;
- охарактеризовать психолингвистический аспект рекламы;
- проанализировать структуру каталога;
- провести анализ стилистического оформления каталога.
Материалом исследования послужил каталог компании Pernod Ricard Rouss («Перно Рикар Русь») (http://www.pernod-ricard-rouss.com/).
Поставленные задачи решались с привлечением следующих методов:
- общенаучный метод для отбора имеющейся литературы по теме исследования;
- метод общения для систематизации отобранного материала;
- метод сплошной выборки для отбора корпуса примеров;
- метод лингвостилистического анализа.
Теоретической базой работы послужили труды таких исследователей, как М. Азейнберг, Е.Е. Анисимова, Л.Г. Бабенко, К. Бове, К. Веркман, И. Друбачевская, А.А. Леонтьев, И. А. Нефляшева и др.
Практическая значимость работы обуславливается возможность применения ее результатов на курсах по стилистике русского языка.
Работа имеет традиционную структуру и состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.







Введение 3
Глава 1 Формат каталога как объект стилистического исследования 5
1.1 Формат каталога 5
1.2 Правовые основы рекламы алкоголя в России 8
1.3 Психолингвистический аспект восприятия рекламы алкоголя 12
Глава 2 Структурный и стилистический анализ каталога алкогольной продукции 19
2.1 Структура каталога 19
2.2 Стилистическое оформление каталога алкогольной продукции 21
Заключение 27
Список использованной литературы 29


На основе проведенной работы можно сделать следующие выводы:
Существующее многообразие требований к рекламе показывает, что данные правоотношения, постоянно развиваясь, создают новые основания для ограничения действий рекламодателя и рекламораспространителя в различных сферах рекламы.
На сегодняшний день каталог является одним из эффективных способов рекламы. Из-за особенностей некоторых видов товаров и способов размещения рекламы законодатель регламентирует их отдельно. При этом одними из самых нарушаемых требований являются специальные запреты, установленные на алкогольную продукцию, пиво и табак, что обосновывается судебной практикой, а также высокой потребностью жителей нашей страны в данных товарах.
Сейчас реклама представляет собой один из видов массовой культуры, отражающий все современные тенденции развития общества и наиболее полно отвечает потребностям и интеллектуальным запросам социума. Сложность изучения рекламы как комплексного, многопланового явления обусловлена подвижным динамическим характером этого явления, поэтому ее исследование нуждается в интеграции различных психолингвистических подходов.
Рекламный текст является завершенным сообщением, имеющим строго ориентированную прагматическую установку (привлечения внимания к предмету рекламы), сочетающие признаки устной и письменной речи с комплексом экстралингвистических средств. Рекламные тексты наиболее полно совмещают в себе реализацию двух функции воздействия: функцию воздействия как функцию языка, реализуемую с помощью всего арсенала лингвистических средств.
Среди стилистических особенностей были выявлены уникальные черты рекламных каталогов алкогольной продукции на фонетическом, графическом, лексическом, морфологическом, словообразовательном и синтаксическом уровнях.


1. Азейнберг М. Менеджмент рекламы. -М.: Рефл-бук, 1993. - С. 113-115.
2. Анисимова Е.Е. Лингвистика текста (на материале креолизованных текстов). – М.: Академия, 2003. –С. 7
3. Бабенко Л.Г. Филологический анализ текста. Основы теории, принципы и аспекты анализа. – М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2004. – 464 с.
4. Бове К. Современная реклама.- Тольятти, 1995. – С. 176-178.
5. Бове К., Котленд Л., Арене У. Современная реклама. – Тольятти: ИД «Довгань», 1995. – С. 74
6. Веркман К. Товарные знаки: создание, психология, восприятие. – М.: Прогресс, 1986. –С. 96
7. Друбачевская И. Большая книга вин и алкогольных напитков мира.Волант 2012г.-237 с.
8. Ильясова С. В., Амири Л. П. Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы. М., 2009. С. 21.
9. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. – М.: Наука, 1987. – С. 15
10. Корнилова Е.Е., Гордеев Ю.А. Слово и изображение в рекламе. – Воронеж: Кварта, 2001. – С. 12
11. Леонтьев А.А. Восприятие текста как психологический процесс // Психолингвистическая и лингвистическая природа текста и особенности его восприятия. – Киев: КГУ, 1979. – С. С. 24
12. Лившиц Т.Н. Реклама в прагмалингвистическом аспекте. – Таганрог, 1999. – С. 59
13. Мокшанцев Р.И. Психология рекламы. – М.: Москва, Новосибирск: ИПФРА-М, Сибирское соглашение, 2000. – С. 12
14. Мокшанцев Р.И. Психология рекламы. – М.: Москва, Новосибирск: ИПФРА-М, Сибирское соглашение, 2000. – 230 с.
15. Мокшанцев Р.И. Психология рекламы.- М.: Новосибирское соглашение, 2000. – С 129 – 131.
16. Нефляшева И. А. Ключевой оним в современном дискурсе и его словообразовательный потенциал // Вестник Адыгейского государственного университета. Сер.: Филология и искусствоведение. Вып. 10 (38). Майкоп, 2008. С. 62.
17. Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии. М., 1988. С. 127.
18. Почепцов Г.Г. Семиотика. – М.: Рефл-бук, К.: Ваклер, 2002. – 432 с.
19. Почепцов Г.Г. Теория и практика коммуникации: От речей президентов до переговоров с террористами. – М.: Центр, 1998. – С. 192
20. Ромат Е.В. Реклама. – Спб, 2001. 269-270 с.
21. Словарь русской лингвистической терминологии / под общ. ред. А. Н. Абрегова. Майкоп, 2004. С. 185.
22. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1988. – Вып. XXIII. – С. 52-92.
23. Хромов Л.Н. Рекламная деятельность: искусство, теория, практика. -Петрозаводск, Фолиум, 1994. -158 с.
24. Эдвардс Ч. М. Реклама в розничной торговле США. М., 1967. С. 35.






Купить эту работу

Лингвостилистическое оформление каталогов алкогольной продукции

660 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 500 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

3 августа 2017 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
EkaterinaKonstantinovna
4.1
Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
660 ₽ Цена от 500 ₽

5 Похожих работ

Отзывы студентов

Отзыв Ирина об авторе EkaterinaKonstantinovna 2014-11-20
Курсовая работа

Спасибо автору

Общая оценка 5
Отзыв AlmightyJane об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-04-13
Курсовая работа

Работой довольна.

Общая оценка 5
Отзыв .......................................... ................................... об авторе EkaterinaKonstantinovna 2014-12-23
Курсовая работа

Спасибо большое! Работа на отлично!Раньше срока! Было два недочёта, но автор очень быстро всё исправил!Просто молодец!!!

Общая оценка 5
Отзыв Вера302 об авторе EkaterinaKonstantinovna 2016-12-19
Курсовая работа

Спасибо за проделанную работу по курсовой! Приятно иметь дело с профессионалом)

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Конверсивный концепт "купля-продажа"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Особенности сформированности предпосылок письменной речи у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Разговорный язык в студенческой среде.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

"Особенности перевода эмоциональной лексики с английского языка на русский (на материале романа Ф.С. Фитцджеральда <<Великий Гэтсби>>)".

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Структурные и семантические проблемы перевода политического текста.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Понятие ораторской речи: архитектоника, коммуникативные намерения, комуникативный эффект

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Использование метода проектов при обучении английскому языку в школе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности фонетико-фонематического недоразвития речи у старших дошкольников с ОНР III уровня.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Коррекция пространственного гнозиса у детей старшего дошкольного возраста с ОНР 2-3 уровня в условиях специально организованных занятий

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Обогощение индивидуального лексикона дошкольников с общим недоразвитием речи(ОНР III уровень)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблема перевода русских и украинских реалий на английский язык (на материале произведений Н.В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Тарас Буль

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности национальной языковой картины мира в свете переводческой практики.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽