Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Произношение согласных перед э в заимствованных словах

  • 32 страниц
  • 2016 год
  • 160 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

EkaterinaKonstantinovna

Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов

660 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Лексическая система языка, как известно, характеризуется такими качествами, как системность, изменчивость и открытость. Данные качества позволяют проникать в нее различным элементам, в том числе заимствованиям, которые являются результатом языковых контактов, обусловленных географическим положением либо политическими, культурными, экономическими отношениями, отношениями в области науки и техники.
Проблема заимствований представлена многими аспектами изучения иноязычной лексике в русском языке. Одним из них является вопрос о фонетической адаптации заимствований к системе современного русского языка. Более узкой проблемой выступает вариативность произношения согласных перед [э] в заимствованных словах.
Актуальность нашего исследования определяется соответствием современным лингвистическим изысканиям, связанным с изучением проблемы орфоэпических норм в современном русском языке, недостаточной изученностью произношения согласных перед э в заимствованных словах. В научных исследованиях, посвященных изучению вариативности произношения заимствований в современном русском языке, представлен, как правило, перечень закономерностей фонетической адаптации заимствований анализ. В XXI в. лексический состав русского языка активно пополняется заимствованиями, адаптируется в соответствии с определенными закономерностями, которые и необходимо выявить.
Объектом исследования является заимствованные слова в лексической системе русского языка.
Предмет исследования – произношения согласных перед [э] в заимствованных словах.
Цель данной работы – выявить и описать закономерности произношения согласных перед [э] в заимствованных словах в современном русском языке.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
1. Сделать обзор литературы о лексической системе русского языка, современных проблемах орфоэпии и аспектах адаптации заимствованных слов.
2. Выявить лексические заимствования в современном русском языке с согласным перед [э].
3. Систематизировать нормы произношения заимствований в русском языке.
4. Проанализировать произношение согласных перед [э] в заимствованных словах и выявить его закономерности.
В данном исследовании используются общенаучный индуктивный метод для выведения из частных фактов общей закономерности в процессе заимствования русским языком английской лексики; собственно лингвистический описательный метод, который предполагает приемы наблюдения, анализа, интерпретации и систематизации исследуемого материала. Кроме вышеперечисленных методов, в работе также используется прием сопоставления словарных статей в орфоэпических словарях.
Источником материала является «Толковый словарь иностранных слов» Л.П. Крысина.
Выбор источника материала обусловлен тем, что в данном словаре собран большой объем заимствований разных периодов, который позволяет рассмотреть проблемы произношения заимствований.
Материалом исследования послужила картотека лексических единиц, полученная приемом сплошной выборки из данного источника заимствованных слов на букву а, в которых существует проблема произношения согласных после [э]. Картотека включает в себя 61 единицу.
Научная новизна работы заключается в том, что предпринимается попытка выявления и систематизации закономерностей произношения согласных после [э] в заимствованных словах.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно вносит определенный вклад в разработку проблемы орфоэпических норм русского языка и в решение вопросов, связанных с фонетической адаптацией иноязычных слов.
Практическая значимость исследования определяется возможностью использования его результатов в преподавании одного из разделов современного русского языка орфоэпии, в лексикографической практике (при составлении орфоэпических словарей).
Структура работы. Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, списка использованных словарей, приложения.


СОДЕРЖАНИЕ 2
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ПРОИЗНОШЕНИЯ ЗАИМСТВОВАННЫХ СЛОВ
В РУССКОМ ЯЗЫКЕ 6
1.1. Лексическая система русского языка 6
1.2. Современные проблемы орфоэпии 8
1.3. Теоретические вопросы изучения заимствованной лексики 12
Выводы по главе 1 14
ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ ПРОИЗНОШЕНИЯ СОГЛАСНЫХ
ПЕРЕД [Э] В ЗАИМСТВОВАНИЯХ 16
2.1. Произношение заимствований в русском языке 16
2.2. Анализ произношения согласных перед [э]
в заимствованных словах 19
Выводы по главе 2 25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 26
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 28
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ 30
ПРИЛОЖЕНИЕ 31



Лексический состав современного русского языка представляет сложноструктурированную систему, которая характеризуется открытостью и динамичностью. Заимствование слов из других языков является одним из наиболее интенсивных процессов, происходящих в русском языке.
Термином «заимствование» понимается нами как переход элементов одного языка в систему другого и сам элемент (слово или оборот), вошедший в язык в результате этого перехода. Заимствованные слова в русском языке обнаруживают себя благодаря их определенным фонетическим, графическим и морфологическим чертам. Заимствованные слова адаптируются к фонетической, графической, грамматической и лексико-семантической системам современного русского языка.
Фонетическая адаптация тесно связана с орфоэпией – совокупностью орфоэпических (произносительных) норм, то есть норм произношения, имеющих варианты. Сосуществование вариантов является следствием развития языка и характеризуется различным их соотношением.
На основе анализа современной научной литературы нами систематизировать нормы произношения заимствований в русском языке, к которым относятся: 1) произношение гласного [о] в безударных слогах; 2) произношение гласного [э] в безударных слогах (без качественной редукции); 3) произношение долгого согласного в некоторых общеупотребительных словах; 4) твердый [ш] в словах брошюра, парашют; 5) в сочетаниях ндш, льдш, нтг, как правило, не произносится взрывной зубной; 6) произношение твердого или мягкого согласного перед е [э].
В результате анализа произношения согласных перед [э] в заимствованных словах выявлены следующие его закономерности:
– в большинстве заимствований произносится мягкий согласный перед [э], что соответствует современной тенденции движения нормы у заимствованных слов от твердого согласного к мягкому;
– произношение согласных перед [э] в заимствованных словах обусловлено влиянием фонетических факторов: качества согласного и положение по отношению к ударению: произношение мягкого согласного перед [э] характерно для переднеязычных, заднеязычных и губных согласных звуков; произношение твердого согласного перед [э] встречается только после переднеязычных согласных; произношение мягкого согласного перед [э] возможно во всех позициях по отношению к ударению; произношение твердого согласного перед [э] характерно в позиции гласного под ударением и в первом предударном слоге.
– морфологические и лексические факторы не оказывают существенного влияния на произношение согласных перед [э].

1. Аванесов, Р. И. Русское литературное произношение / Р. И.Аванесов. −. М. : Просвещение, 1984. − 384 с.
2. Валгина, Н. С. Активные процессы в современном русском языке / Н. С. Валгина. − М. : Логос, 2003. − 304 с.
3. Вербицкая, Л. А. Давайте говорить правильно. Пособие по русскому языку / Л. А. Вербицкая. − 3-е изд., испр. и доп. − М. : Высш. шк., 2003. − 239 с.
4. Вербицкая, Л. Современная русская орфоэпия и орфофония / Л. Вербицкая // Чуждоезиково обучение. − 2013. − Година XL, книжка 1. − С. 99−106.
5. Вещикова, И. А. Орфоэпия: основы теории и прикладные аспекты : монография / И. А. Вещикова. – М. : Флинта : Наука, 2007. – 312 с.
6. Ганиев, Ж. В. Вариантность в русском произношении: перманентная борьба вокруг нормы (прошлое, современность) : автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Ганиев Журат Валиевич. – М., 2009. – 55 с.
7. Ганиев, Ж. В. Современный русский язык : фонетика, графика, орфография, орфоэпия / Ж. В. Ганиев. – М. : ФЛИНТА : Наука, 2012. – 200 с.
8. Голованова, М. А. Проблемы вариантности орфоэпических норм русского языка / М. А. Голованова // Надежность и качество : тр. междунар. симпозиума : в 2 т. Т. 1 / под ред. Н.К. Юркова. – Пенза: Информ.-изд. центр ПензГУ, 2011. - С.119– 121.
9. Горбачевич, К. С. Нормы современного русского литературного языка / К. С. Горбачевич. − 3- изд., испр. − М. : Просвещение, 1989. − 208 с.
10. Каленчук, М. Л. О фонетической и орфоэпической подсистемах русского литературного языка / М. Л Каленчук // Язык : Система и подсистемы : Сборник к 70-летию М. В. Панова. – М., 1990. – С. 58–69.
11. Касаткин, Л. Л. Орфоэпия / Л. Л. Касаткин // Русский язык. Энциклопедия / гл. ред. Ю. Н. Караулов. – М. : Большая Рос. энцикл. : Дрофа, 1997. – С. 307−308.
12. Крысин, Л. П. Заимствование / Л. П. Крысин // Русский язык: Энциклопедия / под ред. Ю. Н. Караулова. – М. : большая Российская энциклопедия, 2003. – С. 132–133.
13. Крысин, Л. П. Иноязычные слова в современном русском языке / Л. П. Крысин. – М. : Просвещение, 1968. – 208 с.
14. Крысин, Л. П. Современный русский язык. Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография / Л. П. Крысин. − М. : Академия, 2007. − 240 с.
15. Методы изучения лексики / под ред. А. Е. Супруна. − Минск : Изд-во БГУ, 1975. − 232 с.
16. Нещименко, Г. П. Заимствование как проявление культурно-языковых контактов и их функционирование в языке-реципиенте / Г. П. Нещименко // Встречи этнических культур в зеркале языка (в сопоставительном лингвокультурном аспекте. – М. : Наука, 2002. – С. 122–151.
17. Новиков, Л. А. Семантика русского языка / Л. А. Новиков. – М. : Высш. школа, 1982. – 272 с.
18. Оссовская, М. П. Орфоэпия : Теория и практика / М. П. Оссовская. – М. : Институт повышения квалификации работников телевидения и радиовещания, 1998. – 63 с.
19. Панов, М. В. История русского литературного произношения XVIII−XX вв. / М. В. Панов. − М. : Едиториал УРСС, 2002. − 456 с. − (Лингвистическое наследие XX века).
20. Панов, М. В. О русской орфоэпии / М. В. Панов // Труды по общему языкознанию и русскому языку. Т. 1 / под ред. Е. А. Земской, С. М. Кузьминой. – М. : Языки славянской культуры, 2004. – С. 467–478.
21. Скворцов, Л. И. Норма языковая / Л. И. Скворцов// Русский язык. Энциклопедия / гл. ред. Ю. Н. Караулов. – М. : Большая Рос. энцикл. : Дрофа, 1997. – С. 270−272.
22. Тарко, Г. Н.Современная орфоэпическая норма / Г. Н.Тарко.– М. : Изд-во МГТУ, 2005. – 36 с.
23. Шмелев, Д. Н. Лексика / Д. Н. Шмелев // Русский язык. Энциклопедия / гл. ред. Ю. Н. Караулов. – М. : Большая Рос. энцикл. : Дрофа, 1997. – С. 207−208.
24. Шмелев, Д. Н. Современный русский язык: лексика / Д. Н. Шмелев. – М. : Просвещение, 1977. – 335 с.
25. Щерба, Л. В. Русские гласные в качественном и количественном отношении / Л. В. Щерба; ; ред. Л. Р. Зиндер, Л. В. Бондарко. − Л. : Наука, 1983. − 321 с.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
1. Агеенко, Ф. Л. Словарь ударений русского языка: 82 500 словарных единиц / Ф. Л. Агеенко, М. В. Зарва ; под ред. М. А. Штудинера. − М. : Рольф, 2000. − 816 с.
2. Вербицкая, Л. А. Давайте говорить правильно! : Трудности современного русского произношения и ударения : краткий словарь-справочник / [Л. А. Вербицкая, Н. В. Богданова, Г. Н. Скляревская]. − 6-е изд., стре. − СПб. : Филологический факультет СПбГУ ; М. : Академия, 2008. − 160 с.
4. Каленчук, М. Л. Словарь трудностей русского произношения / М. Л. Каленчук, Р. Ф. Касаткина. − 2-е изд., стер. − М. : Рус. яз., 2001. − 468 с. − (Б-ка словарей рус. яз.).
5. Крысин, Л. П. Иллюстрированный толковый словарь иностранных слов / Л. П. Крысин. − М. : Эксмо, 2010. − 864 с. : ил.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Курсовую работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

Лексическая система языка, как известно, характеризуется такими качествами, как системность, изменчивость и открытость. Данные качества позволяют проникать в нее различным элементам, в том числе заимствованиям, которые являются результатом языковых контактов, обусловленных географическим положением либо политическими, культурными, экономическими отношениями, отношениями в области науки и техники.
Проблема заимствований представлена многими аспектами изучения иноязычной лексике в русском языке. Одним из них является вопрос о фонетической адаптации заимствований к системе современного русского языка. Более узкой проблемой выступает вариативность произношения согласных перед [э] в заимствованных словах.
Актуальность нашего исследования определяется соответствием современным лингвистическим изысканиям, связанным с изучением проблемы орфоэпических норм в современном русском языке, недостаточной изученностью произношения согласных перед э в заимствованных словах. В научных исследованиях, посвященных изучению вариативности произношения заимствований в современном русском языке, представлен, как правило, перечень закономерностей фонетической адаптации заимствований анализ. В XXI в. лексический состав русского языка активно пополняется заимствованиями, адаптируется в соответствии с определенными закономерностями, которые и необходимо выявить.
Объектом исследования является заимствованные слова в лексической системе русского языка.
Предмет исследования – произношения согласных перед [э] в заимствованных словах.
Цель данной работы – выявить и описать закономерности произношения согласных перед [э] в заимствованных словах в современном русском языке.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
1. Сделать обзор литературы о лексической системе русского языка, современных проблемах орфоэпии и аспектах адаптации заимствованных слов.
2. Выявить лексические заимствования в современном русском языке с согласным перед [э].
3. Систематизировать нормы произношения заимствований в русском языке.
4. Проанализировать произношение согласных перед [э] в заимствованных словах и выявить его закономерности.
В данном исследовании используются общенаучный индуктивный метод для выведения из частных фактов общей закономерности в процессе заимствования русским языком английской лексики; собственно лингвистический описательный метод, который предполагает приемы наблюдения, анализа, интерпретации и систематизации исследуемого материала. Кроме вышеперечисленных методов, в работе также используется прием сопоставления словарных статей в орфоэпических словарях.
Источником материала является «Толковый словарь иностранных слов» Л.П. Крысина.
Выбор источника материала обусловлен тем, что в данном словаре собран большой объем заимствований разных периодов, который позволяет рассмотреть проблемы произношения заимствований.
Материалом исследования послужила картотека лексических единиц, полученная приемом сплошной выборки из данного источника заимствованных слов на букву а, в которых существует проблема произношения согласных после [э]. Картотека включает в себя 61 единицу.
Научная новизна работы заключается в том, что предпринимается попытка выявления и систематизации закономерностей произношения согласных после [э] в заимствованных словах.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно вносит определенный вклад в разработку проблемы орфоэпических норм русского языка и в решение вопросов, связанных с фонетической адаптацией иноязычных слов.
Практическая значимость исследования определяется возможностью использования его результатов в преподавании одного из разделов современного русского языка орфоэпии, в лексикографической практике (при составлении орфоэпических словарей).
Структура работы. Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, списка использованных словарей, приложения.


СОДЕРЖАНИЕ 2
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ПРОИЗНОШЕНИЯ ЗАИМСТВОВАННЫХ СЛОВ
В РУССКОМ ЯЗЫКЕ 6
1.1. Лексическая система русского языка 6
1.2. Современные проблемы орфоэпии 8
1.3. Теоретические вопросы изучения заимствованной лексики 12
Выводы по главе 1 14
ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ ПРОИЗНОШЕНИЯ СОГЛАСНЫХ
ПЕРЕД [Э] В ЗАИМСТВОВАНИЯХ 16
2.1. Произношение заимствований в русском языке 16
2.2. Анализ произношения согласных перед [э]
в заимствованных словах 19
Выводы по главе 2 25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 26
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 28
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ 30
ПРИЛОЖЕНИЕ 31



Лексический состав современного русского языка представляет сложноструктурированную систему, которая характеризуется открытостью и динамичностью. Заимствование слов из других языков является одним из наиболее интенсивных процессов, происходящих в русском языке.
Термином «заимствование» понимается нами как переход элементов одного языка в систему другого и сам элемент (слово или оборот), вошедший в язык в результате этого перехода. Заимствованные слова в русском языке обнаруживают себя благодаря их определенным фонетическим, графическим и морфологическим чертам. Заимствованные слова адаптируются к фонетической, графической, грамматической и лексико-семантической системам современного русского языка.
Фонетическая адаптация тесно связана с орфоэпией – совокупностью орфоэпических (произносительных) норм, то есть норм произношения, имеющих варианты. Сосуществование вариантов является следствием развития языка и характеризуется различным их соотношением.
На основе анализа современной научной литературы нами систематизировать нормы произношения заимствований в русском языке, к которым относятся: 1) произношение гласного [о] в безударных слогах; 2) произношение гласного [э] в безударных слогах (без качественной редукции); 3) произношение долгого согласного в некоторых общеупотребительных словах; 4) твердый [ш] в словах брошюра, парашют; 5) в сочетаниях ндш, льдш, нтг, как правило, не произносится взрывной зубной; 6) произношение твердого или мягкого согласного перед е [э].
В результате анализа произношения согласных перед [э] в заимствованных словах выявлены следующие его закономерности:
– в большинстве заимствований произносится мягкий согласный перед [э], что соответствует современной тенденции движения нормы у заимствованных слов от твердого согласного к мягкому;
– произношение согласных перед [э] в заимствованных словах обусловлено влиянием фонетических факторов: качества согласного и положение по отношению к ударению: произношение мягкого согласного перед [э] характерно для переднеязычных, заднеязычных и губных согласных звуков; произношение твердого согласного перед [э] встречается только после переднеязычных согласных; произношение мягкого согласного перед [э] возможно во всех позициях по отношению к ударению; произношение твердого согласного перед [э] характерно в позиции гласного под ударением и в первом предударном слоге.
– морфологические и лексические факторы не оказывают существенного влияния на произношение согласных перед [э].

1. Аванесов, Р. И. Русское литературное произношение / Р. И.Аванесов. −. М. : Просвещение, 1984. − 384 с.
2. Валгина, Н. С. Активные процессы в современном русском языке / Н. С. Валгина. − М. : Логос, 2003. − 304 с.
3. Вербицкая, Л. А. Давайте говорить правильно. Пособие по русскому языку / Л. А. Вербицкая. − 3-е изд., испр. и доп. − М. : Высш. шк., 2003. − 239 с.
4. Вербицкая, Л. Современная русская орфоэпия и орфофония / Л. Вербицкая // Чуждоезиково обучение. − 2013. − Година XL, книжка 1. − С. 99−106.
5. Вещикова, И. А. Орфоэпия: основы теории и прикладные аспекты : монография / И. А. Вещикова. – М. : Флинта : Наука, 2007. – 312 с.
6. Ганиев, Ж. В. Вариантность в русском произношении: перманентная борьба вокруг нормы (прошлое, современность) : автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Ганиев Журат Валиевич. – М., 2009. – 55 с.
7. Ганиев, Ж. В. Современный русский язык : фонетика, графика, орфография, орфоэпия / Ж. В. Ганиев. – М. : ФЛИНТА : Наука, 2012. – 200 с.
8. Голованова, М. А. Проблемы вариантности орфоэпических норм русского языка / М. А. Голованова // Надежность и качество : тр. междунар. симпозиума : в 2 т. Т. 1 / под ред. Н.К. Юркова. – Пенза: Информ.-изд. центр ПензГУ, 2011. - С.119– 121.
9. Горбачевич, К. С. Нормы современного русского литературного языка / К. С. Горбачевич. − 3- изд., испр. − М. : Просвещение, 1989. − 208 с.
10. Каленчук, М. Л. О фонетической и орфоэпической подсистемах русского литературного языка / М. Л Каленчук // Язык : Система и подсистемы : Сборник к 70-летию М. В. Панова. – М., 1990. – С. 58–69.
11. Касаткин, Л. Л. Орфоэпия / Л. Л. Касаткин // Русский язык. Энциклопедия / гл. ред. Ю. Н. Караулов. – М. : Большая Рос. энцикл. : Дрофа, 1997. – С. 307−308.
12. Крысин, Л. П. Заимствование / Л. П. Крысин // Русский язык: Энциклопедия / под ред. Ю. Н. Караулова. – М. : большая Российская энциклопедия, 2003. – С. 132–133.
13. Крысин, Л. П. Иноязычные слова в современном русском языке / Л. П. Крысин. – М. : Просвещение, 1968. – 208 с.
14. Крысин, Л. П. Современный русский язык. Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография / Л. П. Крысин. − М. : Академия, 2007. − 240 с.
15. Методы изучения лексики / под ред. А. Е. Супруна. − Минск : Изд-во БГУ, 1975. − 232 с.
16. Нещименко, Г. П. Заимствование как проявление культурно-языковых контактов и их функционирование в языке-реципиенте / Г. П. Нещименко // Встречи этнических культур в зеркале языка (в сопоставительном лингвокультурном аспекте. – М. : Наука, 2002. – С. 122–151.
17. Новиков, Л. А. Семантика русского языка / Л. А. Новиков. – М. : Высш. школа, 1982. – 272 с.
18. Оссовская, М. П. Орфоэпия : Теория и практика / М. П. Оссовская. – М. : Институт повышения квалификации работников телевидения и радиовещания, 1998. – 63 с.
19. Панов, М. В. История русского литературного произношения XVIII−XX вв. / М. В. Панов. − М. : Едиториал УРСС, 2002. − 456 с. − (Лингвистическое наследие XX века).
20. Панов, М. В. О русской орфоэпии / М. В. Панов // Труды по общему языкознанию и русскому языку. Т. 1 / под ред. Е. А. Земской, С. М. Кузьминой. – М. : Языки славянской культуры, 2004. – С. 467–478.
21. Скворцов, Л. И. Норма языковая / Л. И. Скворцов// Русский язык. Энциклопедия / гл. ред. Ю. Н. Караулов. – М. : Большая Рос. энцикл. : Дрофа, 1997. – С. 270−272.
22. Тарко, Г. Н.Современная орфоэпическая норма / Г. Н.Тарко.– М. : Изд-во МГТУ, 2005. – 36 с.
23. Шмелев, Д. Н. Лексика / Д. Н. Шмелев // Русский язык. Энциклопедия / гл. ред. Ю. Н. Караулов. – М. : Большая Рос. энцикл. : Дрофа, 1997. – С. 207−208.
24. Шмелев, Д. Н. Современный русский язык: лексика / Д. Н. Шмелев. – М. : Просвещение, 1977. – 335 с.
25. Щерба, Л. В. Русские гласные в качественном и количественном отношении / Л. В. Щерба; ; ред. Л. Р. Зиндер, Л. В. Бондарко. − Л. : Наука, 1983. − 321 с.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
1. Агеенко, Ф. Л. Словарь ударений русского языка: 82 500 словарных единиц / Ф. Л. Агеенко, М. В. Зарва ; под ред. М. А. Штудинера. − М. : Рольф, 2000. − 816 с.
2. Вербицкая, Л. А. Давайте говорить правильно! : Трудности современного русского произношения и ударения : краткий словарь-справочник / [Л. А. Вербицкая, Н. В. Богданова, Г. Н. Скляревская]. − 6-е изд., стре. − СПб. : Филологический факультет СПбГУ ; М. : Академия, 2008. − 160 с.
4. Каленчук, М. Л. Словарь трудностей русского произношения / М. Л. Каленчук, Р. Ф. Касаткина. − 2-е изд., стер. − М. : Рус. яз., 2001. − 468 с. − (Б-ка словарей рус. яз.).
5. Крысин, Л. П. Иллюстрированный толковый словарь иностранных слов / Л. П. Крысин. − М. : Эксмо, 2010. − 864 с. : ил.

Купить эту работу

Произношение согласных перед э в заимствованных словах

660 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 500 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

10 августа 2017 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
EkaterinaKonstantinovna
4.1
Большой опыт в написании работ, очень давно работаю на этом ресурсе, выполнила более 15000 заказов
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
660 ₽ Цена от 500 ₽

5 Похожих работ

Отзывы студентов

Отзыв Ирина об авторе EkaterinaKonstantinovna 2014-11-20
Курсовая работа

Спасибо автору

Общая оценка 5
Отзыв AlmightyJane об авторе EkaterinaKonstantinovna 2015-04-13
Курсовая работа

Работой довольна.

Общая оценка 5
Отзыв .......................................... ................................... об авторе EkaterinaKonstantinovna 2014-12-23
Курсовая работа

Спасибо большое! Работа на отлично!Раньше срока! Было два недочёта, но автор очень быстро всё исправил!Просто молодец!!!

Общая оценка 5
Отзыв Вера302 об авторе EkaterinaKonstantinovna 2016-12-19
Курсовая работа

Спасибо за проделанную работу по курсовой! Приятно иметь дело с профессионалом)

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Конверсивный концепт "купля-продажа"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Особенности сформированности предпосылок письменной речи у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Разговорный язык в студенческой среде.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

"Особенности перевода эмоциональной лексики с английского языка на русский (на материале романа Ф.С. Фитцджеральда <<Великий Гэтсби>>)".

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Структурные и семантические проблемы перевода политического текста.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Понятие ораторской речи: архитектоника, коммуникативные намерения, комуникативный эффект

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Использование метода проектов при обучении английскому языку в школе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности фонетико-фонематического недоразвития речи у старших дошкольников с ОНР III уровня.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Коррекция пространственного гнозиса у детей старшего дошкольного возраста с ОНР 2-3 уровня в условиях специально организованных занятий

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Обогощение индивидуального лексикона дошкольников с общим недоразвитием речи(ОНР III уровень)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблема перевода русских и украинских реалий на английский язык (на материале произведений Н.В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Тарас Буль

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности национальной языковой картины мира в свете переводческой практики.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽