Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Категориальная специфика таксиса и его воплощение (на примере текста из газеты The New York Times)

  • 27 страниц
  • 2017 год
  • 52 просмотра
  • 0 покупок
Автор работы

katiainkina

Качественно и в срок выполняю работы, имею двухлетний опыт написания студенческих работ

800 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Введение 3
Глава 1. Категориальная специфика таксиса в английском языке 5
1.1. Таксис. Концепции таксиса 5
1.2. Современные подходы к пониманию таксиса 9
Выводы по первой главе 13
Глава 2. Воплощение таксиса в английском языке на примере газетного текста 15
2.1. Типология таксисных форм в современной лингвистике 15
2.2. Выражение таксиса на примере газетного текста «Donald Trump’s Contempt for Democracy» 19
Выводы по второй главе 22
Заключение 23
Список литературы 25

1.1. Таксис. Концепции таксиса
В современном мировом мультиязыковом сообществе, характеризующемся высоким уровнем развития информационно-коммуникационных технологий, большую важность приобретает вопрос адекватной реализации значений категории таксиса, не имеющей четкого статуса в большинстве европейских языков, «содержанием которой является внутренняя временная характеристика комплекса событий, реализуемая как отношения одновременности / разновременности (предшествования – следования) и выражаемая сочетанием глагольных форм в рамках полипредикативной конструкции» [6, С.128].
Исследованием данной лингвистической категории занимались многие авторы (Н.В. Берницкая, А.В. Бондарко, Е.И. Панин, М.Ю. Рябова, А.Л. Сидинхе и другие), проанализируем их позиции. Для начала рассмотрим определения таксиса. Обратимся к словарю иностранных слов: «Таксис - лингвистическое временное отношение между действиями, относительное употребление времен и временных форм» [7, С.495].
...

1.2. Современные подходы к пониманию таксиса
Сейчас изучение таксиса идет по пути развития всех ранее намеченных линий. Во-первых, продолжается накопление фактического материала и анализ данных различных языков на предмет выявления имеющихся в их распоряжении способов выражения таксисных значений. Во-вторых, уточняется их семантическая специфика и предпринимаются попытки установления характера взаимодействия таксисных значений с другими предикативными значениями. При этом если в вопросе о средствах и способах выражения таксиса лингвисты так или иначе сходятся во мнениях, то в вопросе о его семантике (а фактически — о категориально-грамматическом статусе) такого единства нет. Различная интерпретация содержательной стороны таксиса и определяет вариации в его теоретическом освещении в современной науке о языке.
Довольно последовательно отстаивается точка зрения на таксис как на грамматическую категорию, реализуемую системой перфектных форм.
...

Выводы по первой главе
1. Содержанием категории таксиса является внутренняя временная характеристика комплекса событий, реализуемая как отношения одновременности / разновременности (предшествования – следования) и выражаемая сочетанием глагольных форм в рамках полипредикативной конструкции. Таксисными называются хронологические отношения, которые связывают одну ситуацию с другой.
2. Категория таксиса освещалась в работах отечественных языковедов в рамках двух основных концепций: морфологической (рассматривающей в качестве основного компонента плана содержания таксиса отношения предшествования между действиями безотносительно к моменту речи) и функционально-семантической (рассматривающей в качестве основного компонента все три вида хронологических отношений).
3.
...

2.1. Типология таксисных форм в современной лингвистике
Категория таксиса вызывает научный интерес у современных лингвистов, рассматривающих ее на материале разных языков: русского (А.П. Вяльсова, Н.В. Семенова), английского (Н.Л. Кудинова, Н.А. Ляшенко), немецкого (Л.Н. Гареева), а также в рамках сопоставительного исследования (С.Н. Ханбалаева).
Раскроем классификацию таксисных форм. Р.О. Якобсон отмечает, что таксис имеет два вида форм – зависимая и независимая. Зависимый таксис он определяет как «выражающий различные типы отношения к независимому глаголу – одновременность, предшествование, прерывание, уступительную связь и т.п.» [21, С.102]. Независимый же, по его мнению, данными признаками не характеризуется, но имеет три разновидности: обязательно включающую, предполагающую или исключающую зависимый таксис.
...

2.2. Выражение таксиса на примере газетного текста «Donald Trump’s Contempt for Democracy»
Для наиболее полного понимания особенностей использования таксиса необходимо привести конкретные примеры из газетного текста. Для нашего исследования интересным представляется издание The New York Times. Это вторая крупнейшая по тиражу американская газета, публикуемая в Нью-Йорке с 18 сентября 1851 года. С целью выявления специфики выражения таксиса мы выбрали текст «Donald Trump’s Contempt for Democracy». В нем представлены наиболее интересные случаи употребления таксисных конструкций. Рассмотрим их подробнее:
1) Английский причастный оборот PICadv, локализованный в срединной позиции, выражает одновременность с действием основного предиката.
Trump has shown himself to be contemptuous of democracy, saying he would not accept the election result if he lost and threatening to jail his opponent [24].
...

Заключение
Подводя итоги, можно сказать, что таксис- это лингвистическое временное отношение между действиями, относительное употребление времен и временных форм. Он характеризует сообщаемый факт по отношению к другому сообщаемому факту и безотносительно к факту сообщения.
Таксисные конструкции в английском языке получают различное формальное воплощение. Однако это формальное воплощение в принципе не выходит за определенные рамки. Основными средствами выражения таксисных значений служат сложно-подчиненные предложения с определительным придаточным с деепричастными, причастными, инфинитивными и некоторыми другими оборотами, а также формально простые предложения, в которых тем не менее одна зависимая ситуация, выражаемая формой отглагольного (и неглагольного) предикатного имени, хронологически ориентируется на опорную ситуацию, выражаемую обычно финитным глаголом.
...

1. Берницкая Н.В. О критериях выделения зависимого и независимого таксиса Текст. / Н.В. Берницкая, Г.У. Кем // Этногерменевтика: некоторые подходы к проблеме: сб. ст. Кемерово: Кузбассвузиздат, 1999. – Вып. 4. – С. 15-17.
2. Бондарко А.В. Общая характеристика семантики и структуры поля таксиса // Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. – Л.: Наука, 1987. – С. 234-242.
3. Вяльсова А.П. Типы таксисных отношений в современном русском языке (на материале причастных конструкций): дисс. ... канд. филол. наук. – М., 2008. – 187 с.
4. Гареева Л.Н. Независимый таксис в немецком языке: автореф. дисс. ...
канд. филол. наук. – Уфа, 2003. – 18 с.
5. Касевич В. Б. Семантика. Синтаксис. Морфология. – М.: Наука, 1988. – 312 с.
6. Киселева А.В., Михайловская И.Н. Понятие таксиса и таксисных отношений в лингвистике // Новые идеи в лингвистике XXI века: Актуальные проблемы и тенденции в рамках современных направлений лингвистической мысли. Межвузовский сборник научных трудов, посвященный памяти профессора Л.П. Бердниковой. – Пятигорск: ПГЛУ, 2016. – С. 124-130.
7. Комлев Н.Г. Словарь иностранных слов. – М: Эксмо, 2006. – 669 с.
И ЕЩЕ 16 ИСТОЧНИКОВ

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Курсовую работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

Введение 3
Глава 1. Категориальная специфика таксиса в английском языке 5
1.1. Таксис. Концепции таксиса 5
1.2. Современные подходы к пониманию таксиса 9
Выводы по первой главе 13
Глава 2. Воплощение таксиса в английском языке на примере газетного текста 15
2.1. Типология таксисных форм в современной лингвистике 15
2.2. Выражение таксиса на примере газетного текста «Donald Trump’s Contempt for Democracy» 19
Выводы по второй главе 22
Заключение 23
Список литературы 25

1.1. Таксис. Концепции таксиса
В современном мировом мультиязыковом сообществе, характеризующемся высоким уровнем развития информационно-коммуникационных технологий, большую важность приобретает вопрос адекватной реализации значений категории таксиса, не имеющей четкого статуса в большинстве европейских языков, «содержанием которой является внутренняя временная характеристика комплекса событий, реализуемая как отношения одновременности / разновременности (предшествования – следования) и выражаемая сочетанием глагольных форм в рамках полипредикативной конструкции» [6, С.128].
Исследованием данной лингвистической категории занимались многие авторы (Н.В. Берницкая, А.В. Бондарко, Е.И. Панин, М.Ю. Рябова, А.Л. Сидинхе и другие), проанализируем их позиции. Для начала рассмотрим определения таксиса. Обратимся к словарю иностранных слов: «Таксис - лингвистическое временное отношение между действиями, относительное употребление времен и временных форм» [7, С.495].
...

1.2. Современные подходы к пониманию таксиса
Сейчас изучение таксиса идет по пути развития всех ранее намеченных линий. Во-первых, продолжается накопление фактического материала и анализ данных различных языков на предмет выявления имеющихся в их распоряжении способов выражения таксисных значений. Во-вторых, уточняется их семантическая специфика и предпринимаются попытки установления характера взаимодействия таксисных значений с другими предикативными значениями. При этом если в вопросе о средствах и способах выражения таксиса лингвисты так или иначе сходятся во мнениях, то в вопросе о его семантике (а фактически — о категориально-грамматическом статусе) такого единства нет. Различная интерпретация содержательной стороны таксиса и определяет вариации в его теоретическом освещении в современной науке о языке.
Довольно последовательно отстаивается точка зрения на таксис как на грамматическую категорию, реализуемую системой перфектных форм.
...

Выводы по первой главе
1. Содержанием категории таксиса является внутренняя временная характеристика комплекса событий, реализуемая как отношения одновременности / разновременности (предшествования – следования) и выражаемая сочетанием глагольных форм в рамках полипредикативной конструкции. Таксисными называются хронологические отношения, которые связывают одну ситуацию с другой.
2. Категория таксиса освещалась в работах отечественных языковедов в рамках двух основных концепций: морфологической (рассматривающей в качестве основного компонента плана содержания таксиса отношения предшествования между действиями безотносительно к моменту речи) и функционально-семантической (рассматривающей в качестве основного компонента все три вида хронологических отношений).
3.
...

2.1. Типология таксисных форм в современной лингвистике
Категория таксиса вызывает научный интерес у современных лингвистов, рассматривающих ее на материале разных языков: русского (А.П. Вяльсова, Н.В. Семенова), английского (Н.Л. Кудинова, Н.А. Ляшенко), немецкого (Л.Н. Гареева), а также в рамках сопоставительного исследования (С.Н. Ханбалаева).
Раскроем классификацию таксисных форм. Р.О. Якобсон отмечает, что таксис имеет два вида форм – зависимая и независимая. Зависимый таксис он определяет как «выражающий различные типы отношения к независимому глаголу – одновременность, предшествование, прерывание, уступительную связь и т.п.» [21, С.102]. Независимый же, по его мнению, данными признаками не характеризуется, но имеет три разновидности: обязательно включающую, предполагающую или исключающую зависимый таксис.
...

2.2. Выражение таксиса на примере газетного текста «Donald Trump’s Contempt for Democracy»
Для наиболее полного понимания особенностей использования таксиса необходимо привести конкретные примеры из газетного текста. Для нашего исследования интересным представляется издание The New York Times. Это вторая крупнейшая по тиражу американская газета, публикуемая в Нью-Йорке с 18 сентября 1851 года. С целью выявления специфики выражения таксиса мы выбрали текст «Donald Trump’s Contempt for Democracy». В нем представлены наиболее интересные случаи употребления таксисных конструкций. Рассмотрим их подробнее:
1) Английский причастный оборот PICadv, локализованный в срединной позиции, выражает одновременность с действием основного предиката.
Trump has shown himself to be contemptuous of democracy, saying he would not accept the election result if he lost and threatening to jail his opponent [24].
...

Заключение
Подводя итоги, можно сказать, что таксис- это лингвистическое временное отношение между действиями, относительное употребление времен и временных форм. Он характеризует сообщаемый факт по отношению к другому сообщаемому факту и безотносительно к факту сообщения.
Таксисные конструкции в английском языке получают различное формальное воплощение. Однако это формальное воплощение в принципе не выходит за определенные рамки. Основными средствами выражения таксисных значений служат сложно-подчиненные предложения с определительным придаточным с деепричастными, причастными, инфинитивными и некоторыми другими оборотами, а также формально простые предложения, в которых тем не менее одна зависимая ситуация, выражаемая формой отглагольного (и неглагольного) предикатного имени, хронологически ориентируется на опорную ситуацию, выражаемую обычно финитным глаголом.
...

1. Берницкая Н.В. О критериях выделения зависимого и независимого таксиса Текст. / Н.В. Берницкая, Г.У. Кем // Этногерменевтика: некоторые подходы к проблеме: сб. ст. Кемерово: Кузбассвузиздат, 1999. – Вып. 4. – С. 15-17.
2. Бондарко А.В. Общая характеристика семантики и структуры поля таксиса // Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. – Л.: Наука, 1987. – С. 234-242.
3. Вяльсова А.П. Типы таксисных отношений в современном русском языке (на материале причастных конструкций): дисс. ... канд. филол. наук. – М., 2008. – 187 с.
4. Гареева Л.Н. Независимый таксис в немецком языке: автореф. дисс. ...
канд. филол. наук. – Уфа, 2003. – 18 с.
5. Касевич В. Б. Семантика. Синтаксис. Морфология. – М.: Наука, 1988. – 312 с.
6. Киселева А.В., Михайловская И.Н. Понятие таксиса и таксисных отношений в лингвистике // Новые идеи в лингвистике XXI века: Актуальные проблемы и тенденции в рамках современных направлений лингвистической мысли. Межвузовский сборник научных трудов, посвященный памяти профессора Л.П. Бердниковой. – Пятигорск: ПГЛУ, 2016. – С. 124-130.
7. Комлев Н.Г. Словарь иностранных слов. – М: Эксмо, 2006. – 669 с.
И ЕЩЕ 16 ИСТОЧНИКОВ

Купить эту работу

Категориальная специфика таксиса и его воплощение (на примере текста из газеты The New York Times)

800 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 500 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

5 июля 2018 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
katiainkina
4
Качественно и в срок выполняю работы, имею двухлетний опыт написания студенческих работ
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
800 ₽ Цена от 500 ₽

5 Похожих работ

Отзывы студентов

Отзыв Ирина об авторе katiainkina 2014-11-20
Курсовая работа

Спасибо автору

Общая оценка 5
Отзыв AlmightyJane об авторе katiainkina 2015-04-13
Курсовая работа

Работой довольна.

Общая оценка 5
Отзыв .......................................... ................................... об авторе katiainkina 2014-12-23
Курсовая работа

Спасибо большое! Работа на отлично!Раньше срока! Было два недочёта, но автор очень быстро всё исправил!Просто молодец!!!

Общая оценка 5
Отзыв Вера302 об авторе katiainkina 2016-12-19
Курсовая работа

Спасибо за проделанную работу по курсовой! Приятно иметь дело с профессионалом)

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Конверсивный концепт "купля-продажа"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Особенности сформированности предпосылок письменной речи у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Разговорный язык в студенческой среде.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

"Особенности перевода эмоциональной лексики с английского языка на русский (на материале романа Ф.С. Фитцджеральда <<Великий Гэтсби>>)".

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Структурные и семантические проблемы перевода политического текста.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Понятие ораторской речи: архитектоника, коммуникативные намерения, комуникативный эффект

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Использование метода проектов при обучении английскому языку в школе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности фонетико-фонематического недоразвития речи у старших дошкольников с ОНР III уровня.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Коррекция пространственного гнозиса у детей старшего дошкольного возраста с ОНР 2-3 уровня в условиях специально организованных занятий

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Обогощение индивидуального лексикона дошкольников с общим недоразвитием речи(ОНР III уровень)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблема перевода русских и украинских реалий на английский язык (на материале произведений Н.В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Тарас Буль

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности национальной языковой картины мира в свете переводческой практики.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽