Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Омонимия и паронимия как приемы создания комического эффекта в анекдотах

  • 55 страниц
  • 2023 год
  • 0 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

mic94

Я преподавал более 20 лет в различных ВУЗах города Иркутска

500 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Несмотря на то, что приемы создания комического эффекта в анекдотах хорошо изучены, тема особенностей омонимии и паронимии в анекдоте все же оставляет место для исследования. Актуальность проблемы обусловлена интересом современной лингвистики к изучению особенностей омонимии и паронимии в смеховом тексте для систематизации знаний в этой области, а также для более подробного освещения этой темы в лингвистике.

ВВЕДЕНИЕ 3
1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ЯВЛЕНИЯ ОМОНИМИИ И ПАРОНИМИИ В АНЕКДОТАХ 5
1.1 Характеристика анекдота как жанра 5
1.2 Омонимия как прием создания комического эффекта 9
1.3 Паронимия как прием создания комического эффекта 13
Выводы по первой главе 17
2 ТИПЫ ОМОНИМОВ И ПАРОНИМОВ В ЯЗЫКОВОМ ЯВЛЕНИИ АНЕКДОТА 19
2.1 Виды омонимов в анекдотах 19
2.2 Функциональная специфика омонимии в анекдоте 28
2.3 Анализ случаев паронимии в анекдотах 30
Выводы по второй главе 38
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 39
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 42
ПРИЛОЖЕНИЕ 47
Конспект урока по теме «Паронимы и их функции в речи» для 9 класса 47

Период изготовления: сентябрь 2023 года.
ВУЗ: неизвестно.
Есть приложение.
Работа была успешно сдана - заказчик претензий не имел.

1. Александрова Е. М. Языковая игра в русских анекдотах: семантический аспект / Е. М. Александрова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2014. – № 4–2 (34). – С. 16–19.
2. Александрова Е. М. Лингвистическая обусловленность создания «языковых анекдотов» / Е. М. Александрова // Вестн. Челяб. гос. ун-та. – 2013. – № 10 (301). – С. 5–9.
3. Ахманова, О. С. Словарь омонимов русского языка [Текст] / О. С. Ахманова. – Москва : Русский язык, 1976. – 448 с.
4. Батырева Н. А. Языковые средства создания комического / Н. А. Батырева. – URL: https://elib.bsu.by/bitstream/123456789/275746/1/Батырева%20Н.А._ЯЗЫКОВЫЕ%20СРЕДСТВА%20СОЗДАНИЯ%20КОМИЧЕСКОГО.pdf (дата обращения: 22.08.2023).
5. Бельчиков Ю. А. Словарь паронимов русского языка / Ю. А. Бельчиков, М. С. Панюшева. – Москва : АСТ ; Астрель, 2004. – 458 с.
6. Береговская Э. М. Очерки по экспрессивному синтаксису / Э. М. Береговская. – Москва : Рохос, 2004. – 208 с.
7. Болдарева, Е. Ф. Языковая игра как форма выражения эмоций [Текст] : автореф. дис ... канд. филол. наук : 16.02.01 / Е. Ф. Болдарева. – Волгоград, 2002. – 57 с.
8. Большой толковый словарь русского языка / гл. ред. С. А. Кузнецов. – Санкт-Петербург : Норинт, 1998. – 1536 с.
9. Большой энциклопедический словарь. – URL: http://www.vedu.ru/bigencdic/2843/ (дата обращения: 22.08.2023).
10. Вишнякова О. В. Словарь паронимов русского языка / О. В. Вишнякова. – Москва : Русский язык, 1984. – 352 с.
11. Голуб И. Б. Стилистика русского языка : учебное пособие / И. Б. Голуб. – Москва : Рольф ; Айрис-пресс, 1997. – 448 с.
12. Горелов И. Н. Основы психолингвистики : учебное пособие / И. Н. Горелов. – Москва : Лабиринт, 1998. – 160 с.
13. Демидова Е. Н. Паронимия как актуальная стилистическая проблема / Е. Н. Демидова. – URL: https://legacy.lunn.ru/sites/default/files/media/upr_NIR/izd/tpaird/2013/11_demidova_e.n.pdf (дата обращения: 22.08.2023).
14. Земская Е. А. Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест / Е. А. Земская. – Москва : Наука, 2001. – 201 с.
15. Илларионова У. И. Языковая игра в русском анекдоте / У. И. Илларионова // Юность Большой Волги : сб. ст. лауреатов XХIII Межрегион. конф.-фестиваля науч. творчества учащейся молодежи. – Чебоксары, 2021. – С. 126–130.
16. Калачинская, Е. В. Языковая игра в русских и китайских анекдотах [Текст] / Е. В. Калачинская // Территория новых возможностей. Вестник Владивостокского государственного университета экономики и сервиса. – 2016. – № 3. – С. 158–166.
17. Колесников Н. П. Словарь паронимов русского языка / Н. П. Колесников. – Тбилиси : Изд-во Тбилисского ун-та, 1971. – 346 с.
18. Коновалова Ю. О. Языковая игра в современной русской разговорной речи / Ю. О. Коновалова. – Владивосток : Изд-во ВГУЭС, 2008. – 196 с.
19. Корниенко О. А. Игра слов, каламбур, парономазия, амфиболия: к проблеме определения и дифференциации понятий в литературоведческом аспекте / О. А. Корниенко // Вісник Одеського національного університету. Філологія. – 2013. – Т. 18. – № 1 (5). – С. 33–48.
20. Красных В. И. Толковый словарь паронимов русского языка. 1100 паронимических рядов, более 2600 паронимов / В. И. Красных. – Москва : АСТ ; Астрель,. 2007. – 589 с.
21. Курганова, Т. П. Функции языковой игры в медиаконтексте [Текст] / Т. П. Курганова // Ярославский педагогический вестник. – 2010. – № 3. – С. 25–30.
22. Лаптева, О. А. Речевые возможности текстовой омонимии [Текст] / О. А. Лаптева. – Москва : Едиториал УРСС, 2003. – 299 с.
23. Литературный энциклопедический словарь / под общ. ред. В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. – Москва : Советская энциклопедия, 1987. – 751 с.
24. Малаховский, Л. В. Теория лексической и грамматической омонимии [Текст] / Л. В. Малаховский. – 2-е изд., доп. – Москва : URSS, 2009. – 248 с.
25. Маслов, Ю. С. Введение в языкознание [Текст] / Ю. С. Маслов. – Москва : Наука. 1975. – 420 с.
26. Никитин М. В. Курс лингвистической семантики : учебное пособие / М. В. Никитин. – 2-е изд., доп. и испр. – Санкт-Петербург : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2007. – 819 с.
27. Новиков Л. А. Лексикология / Л. А. Новиков // Современный русский язык / под ред. В. А. Белошапковой. – Москва : Высшая школа, 1989. – С. 205–213.
28. Норман Б. Ю. Игра на гранях языка / Б. Ю. Норман. – Москва : Флинта ; Наука, 2006. – 344 с.
29. Ожегов С. И. Словарь русского языка / С. И. Ожегов ; под ред. Н. Ю. Шведовой. – 20-е изд., стереотип. – Москва : Русский язык, 1989. – 750 с.
30. Посвежинный Е. Анекдоты, тосты и застольные песни / Е. Посвежинный ; под ред. А. Ф. Сорокина. – 2-й вып. – Воронеж : Черноземье, 1997. – 848 с.
31. Сальникова, Т. Омонимия в анекдотах в зеркале языковой игры [Электронный ресурс] / Т. Сальникова. – URL: https://uchebnik-online.net/book/329-dalevskie-chteniya-sbornik/21-omonimiya-v-anekdotax-v-zerkale-yazykovoj-igry.html (дата обращения: 23.02.2021).
32. Санников В. З. Русский язык в зеркале языковой игры / В. З. Санников. – Москва : Языки славянской культуры, 2012. – 552 с.
33. Сборник анекдотов под ред. Г. Б. Хазанова. – URL: http://lib.web-malina.com/getbook.php?bid=5043&page=1 (дата обращения: 22.08.2023).
34. Середа, П. В. Омонимия и многозначность как инструмент языковой игры [Электронный ресурс] / П. В. Середа. – 2013. – URL: http://goo.gl/MWI3tr (дата обращения: 24.02.2021).
35. Твердохлеб, О. Г. Лингвистика «недоразумения» как языковая игра в анекдоте [Электронный ресурс] / О. Г. Твердохлеб. – URL: https://novainfo.ru/article/5569 (дата обращения: 23.02.2021).
36. Тебенихин А. В. Языковая игра и средства её выражения в русском языке / А. В. Тебенихин // Слово. Словесность. Словесник : мат. всерос. с междунар. участием науч.-практ. конф. преподавателей и студентов. – Рязань, 2021. – С. 225–228.
37. Тульпе И. А. Анекдот как антидот для отравленных жизнью. Анекдот как феномен культуры / И. А. Тульпе // Материалы круглого стола. – Санкт-Петербург : Санкт-Петербург. философское общество, 2002. – С. 133–136.
38. Фаткуллина, Ф. Г. Омонимия в комическом дискурсе анекдота: иллокутивный приём [Электронный ресурс] / Ф. Г. Фаткуллина, Г. Г. Фефелова // МНКО. – 2018. – № 3 (70). – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/omonimiya-v-komicheskom-diskurse-anekdota-illokutivnyy-priyom (дата обращения: 22.02.2021).
39. Фефелова Г. Г. Композиционные и структурные характеристики текста анекдота // Вестник Башкирского университета. – 2016. – Т. 21. – № 3 – С. 768–771.
40. Халикова Л. М. Основные характеристики текста анекдота / Л. М. Халикова // Вестн. Башкир. ун-та. – 2012. – Т. 17. – № 2. – С. 980–982.
41. Химик В. В. Анекдот как уникальное явление русской речевой культуры / В. В. Химик // Библиотека Гумер. – URL: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/Article/_Himik_Anekdot.php (дата обращения: 22.08.2023).
42. Шмелев, Д. Н. Омонимия [Текст] / Д. Н. Шмелев // Энциклопедия «Русский язык». – Москва : Дрофа, 1997. – С. 285.
43. Шмелева Е. Я. Русский анекдот: Текст и речевой жанр / Е. Я. Шмелева, А. Д. Шмелев. – Москва : Языки славянской культуры, 2002. – 250 с.
44. Щербань Г. Е. Паронимия как прием создания комического эффекта в анекдотах / Г. Е. Щербань, М. Р. Машезова // Актуальные проблемы и достижения в гуманитарных науках : сб. науч. трудов по итогам междунар. конф. – 2015. – URL: https://izron.ru/articles/aktualnye-problemy-i-dostizheniya-v-gumanitarnykh-naukakh-sbornik-nauchnykh-trudov-po-itogam-mezhdun/sektsiya-16-russkiy-yazyk-spetsialnost-10-02-01/paronimiya-kak-priem-sozdaniya-komicheskogo-effekta-v-anekdotakh/ (дата обращения: 22.08.2023).

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Курсовую работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

Несмотря на то, что приемы создания комического эффекта в анекдотах хорошо изучены, тема особенностей омонимии и паронимии в анекдоте все же оставляет место для исследования. Актуальность проблемы обусловлена интересом современной лингвистики к изучению особенностей омонимии и паронимии в смеховом тексте для систематизации знаний в этой области, а также для более подробного освещения этой темы в лингвистике.

ВВЕДЕНИЕ 3
1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ЯВЛЕНИЯ ОМОНИМИИ И ПАРОНИМИИ В АНЕКДОТАХ 5
1.1 Характеристика анекдота как жанра 5
1.2 Омонимия как прием создания комического эффекта 9
1.3 Паронимия как прием создания комического эффекта 13
Выводы по первой главе 17
2 ТИПЫ ОМОНИМОВ И ПАРОНИМОВ В ЯЗЫКОВОМ ЯВЛЕНИИ АНЕКДОТА 19
2.1 Виды омонимов в анекдотах 19
2.2 Функциональная специфика омонимии в анекдоте 28
2.3 Анализ случаев паронимии в анекдотах 30
Выводы по второй главе 38
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 39
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 42
ПРИЛОЖЕНИЕ 47
Конспект урока по теме «Паронимы и их функции в речи» для 9 класса 47

Период изготовления: сентябрь 2023 года.
ВУЗ: неизвестно.
Есть приложение.
Работа была успешно сдана - заказчик претензий не имел.

1. Александрова Е. М. Языковая игра в русских анекдотах: семантический аспект / Е. М. Александрова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2014. – № 4–2 (34). – С. 16–19.
2. Александрова Е. М. Лингвистическая обусловленность создания «языковых анекдотов» / Е. М. Александрова // Вестн. Челяб. гос. ун-та. – 2013. – № 10 (301). – С. 5–9.
3. Ахманова, О. С. Словарь омонимов русского языка [Текст] / О. С. Ахманова. – Москва : Русский язык, 1976. – 448 с.
4. Батырева Н. А. Языковые средства создания комического / Н. А. Батырева. – URL: https://elib.bsu.by/bitstream/123456789/275746/1/Батырева%20Н.А._ЯЗЫКОВЫЕ%20СРЕДСТВА%20СОЗДАНИЯ%20КОМИЧЕСКОГО.pdf (дата обращения: 22.08.2023).
5. Бельчиков Ю. А. Словарь паронимов русского языка / Ю. А. Бельчиков, М. С. Панюшева. – Москва : АСТ ; Астрель, 2004. – 458 с.
6. Береговская Э. М. Очерки по экспрессивному синтаксису / Э. М. Береговская. – Москва : Рохос, 2004. – 208 с.
7. Болдарева, Е. Ф. Языковая игра как форма выражения эмоций [Текст] : автореф. дис ... канд. филол. наук : 16.02.01 / Е. Ф. Болдарева. – Волгоград, 2002. – 57 с.
8. Большой толковый словарь русского языка / гл. ред. С. А. Кузнецов. – Санкт-Петербург : Норинт, 1998. – 1536 с.
9. Большой энциклопедический словарь. – URL: http://www.vedu.ru/bigencdic/2843/ (дата обращения: 22.08.2023).
10. Вишнякова О. В. Словарь паронимов русского языка / О. В. Вишнякова. – Москва : Русский язык, 1984. – 352 с.
11. Голуб И. Б. Стилистика русского языка : учебное пособие / И. Б. Голуб. – Москва : Рольф ; Айрис-пресс, 1997. – 448 с.
12. Горелов И. Н. Основы психолингвистики : учебное пособие / И. Н. Горелов. – Москва : Лабиринт, 1998. – 160 с.
13. Демидова Е. Н. Паронимия как актуальная стилистическая проблема / Е. Н. Демидова. – URL: https://legacy.lunn.ru/sites/default/files/media/upr_NIR/izd/tpaird/2013/11_demidova_e.n.pdf (дата обращения: 22.08.2023).
14. Земская Е. А. Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест / Е. А. Земская. – Москва : Наука, 2001. – 201 с.
15. Илларионова У. И. Языковая игра в русском анекдоте / У. И. Илларионова // Юность Большой Волги : сб. ст. лауреатов XХIII Межрегион. конф.-фестиваля науч. творчества учащейся молодежи. – Чебоксары, 2021. – С. 126–130.
16. Калачинская, Е. В. Языковая игра в русских и китайских анекдотах [Текст] / Е. В. Калачинская // Территория новых возможностей. Вестник Владивостокского государственного университета экономики и сервиса. – 2016. – № 3. – С. 158–166.
17. Колесников Н. П. Словарь паронимов русского языка / Н. П. Колесников. – Тбилиси : Изд-во Тбилисского ун-та, 1971. – 346 с.
18. Коновалова Ю. О. Языковая игра в современной русской разговорной речи / Ю. О. Коновалова. – Владивосток : Изд-во ВГУЭС, 2008. – 196 с.
19. Корниенко О. А. Игра слов, каламбур, парономазия, амфиболия: к проблеме определения и дифференциации понятий в литературоведческом аспекте / О. А. Корниенко // Вісник Одеського національного університету. Філологія. – 2013. – Т. 18. – № 1 (5). – С. 33–48.
20. Красных В. И. Толковый словарь паронимов русского языка. 1100 паронимических рядов, более 2600 паронимов / В. И. Красных. – Москва : АСТ ; Астрель,. 2007. – 589 с.
21. Курганова, Т. П. Функции языковой игры в медиаконтексте [Текст] / Т. П. Курганова // Ярославский педагогический вестник. – 2010. – № 3. – С. 25–30.
22. Лаптева, О. А. Речевые возможности текстовой омонимии [Текст] / О. А. Лаптева. – Москва : Едиториал УРСС, 2003. – 299 с.
23. Литературный энциклопедический словарь / под общ. ред. В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. – Москва : Советская энциклопедия, 1987. – 751 с.
24. Малаховский, Л. В. Теория лексической и грамматической омонимии [Текст] / Л. В. Малаховский. – 2-е изд., доп. – Москва : URSS, 2009. – 248 с.
25. Маслов, Ю. С. Введение в языкознание [Текст] / Ю. С. Маслов. – Москва : Наука. 1975. – 420 с.
26. Никитин М. В. Курс лингвистической семантики : учебное пособие / М. В. Никитин. – 2-е изд., доп. и испр. – Санкт-Петербург : Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2007. – 819 с.
27. Новиков Л. А. Лексикология / Л. А. Новиков // Современный русский язык / под ред. В. А. Белошапковой. – Москва : Высшая школа, 1989. – С. 205–213.
28. Норман Б. Ю. Игра на гранях языка / Б. Ю. Норман. – Москва : Флинта ; Наука, 2006. – 344 с.
29. Ожегов С. И. Словарь русского языка / С. И. Ожегов ; под ред. Н. Ю. Шведовой. – 20-е изд., стереотип. – Москва : Русский язык, 1989. – 750 с.
30. Посвежинный Е. Анекдоты, тосты и застольные песни / Е. Посвежинный ; под ред. А. Ф. Сорокина. – 2-й вып. – Воронеж : Черноземье, 1997. – 848 с.
31. Сальникова, Т. Омонимия в анекдотах в зеркале языковой игры [Электронный ресурс] / Т. Сальникова. – URL: https://uchebnik-online.net/book/329-dalevskie-chteniya-sbornik/21-omonimiya-v-anekdotax-v-zerkale-yazykovoj-igry.html (дата обращения: 23.02.2021).
32. Санников В. З. Русский язык в зеркале языковой игры / В. З. Санников. – Москва : Языки славянской культуры, 2012. – 552 с.
33. Сборник анекдотов под ред. Г. Б. Хазанова. – URL: http://lib.web-malina.com/getbook.php?bid=5043&page=1 (дата обращения: 22.08.2023).
34. Середа, П. В. Омонимия и многозначность как инструмент языковой игры [Электронный ресурс] / П. В. Середа. – 2013. – URL: http://goo.gl/MWI3tr (дата обращения: 24.02.2021).
35. Твердохлеб, О. Г. Лингвистика «недоразумения» как языковая игра в анекдоте [Электронный ресурс] / О. Г. Твердохлеб. – URL: https://novainfo.ru/article/5569 (дата обращения: 23.02.2021).
36. Тебенихин А. В. Языковая игра и средства её выражения в русском языке / А. В. Тебенихин // Слово. Словесность. Словесник : мат. всерос. с междунар. участием науч.-практ. конф. преподавателей и студентов. – Рязань, 2021. – С. 225–228.
37. Тульпе И. А. Анекдот как антидот для отравленных жизнью. Анекдот как феномен культуры / И. А. Тульпе // Материалы круглого стола. – Санкт-Петербург : Санкт-Петербург. философское общество, 2002. – С. 133–136.
38. Фаткуллина, Ф. Г. Омонимия в комическом дискурсе анекдота: иллокутивный приём [Электронный ресурс] / Ф. Г. Фаткуллина, Г. Г. Фефелова // МНКО. – 2018. – № 3 (70). – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/omonimiya-v-komicheskom-diskurse-anekdota-illokutivnyy-priyom (дата обращения: 22.02.2021).
39. Фефелова Г. Г. Композиционные и структурные характеристики текста анекдота // Вестник Башкирского университета. – 2016. – Т. 21. – № 3 – С. 768–771.
40. Халикова Л. М. Основные характеристики текста анекдота / Л. М. Халикова // Вестн. Башкир. ун-та. – 2012. – Т. 17. – № 2. – С. 980–982.
41. Химик В. В. Анекдот как уникальное явление русской речевой культуры / В. В. Химик // Библиотека Гумер. – URL: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/Article/_Himik_Anekdot.php (дата обращения: 22.08.2023).
42. Шмелев, Д. Н. Омонимия [Текст] / Д. Н. Шмелев // Энциклопедия «Русский язык». – Москва : Дрофа, 1997. – С. 285.
43. Шмелева Е. Я. Русский анекдот: Текст и речевой жанр / Е. Я. Шмелева, А. Д. Шмелев. – Москва : Языки славянской культуры, 2002. – 250 с.
44. Щербань Г. Е. Паронимия как прием создания комического эффекта в анекдотах / Г. Е. Щербань, М. Р. Машезова // Актуальные проблемы и достижения в гуманитарных науках : сб. науч. трудов по итогам междунар. конф. – 2015. – URL: https://izron.ru/articles/aktualnye-problemy-i-dostizheniya-v-gumanitarnykh-naukakh-sbornik-nauchnykh-trudov-po-itogam-mezhdun/sektsiya-16-russkiy-yazyk-spetsialnost-10-02-01/paronimiya-kak-priem-sozdaniya-komicheskogo-effekta-v-anekdotakh/ (дата обращения: 22.08.2023).

Купить эту работу

Омонимия и паронимия как приемы создания комического эффекта в анекдотах

500 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 500 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

15 февраля 2026 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
mic94
5
Я преподавал более 20 лет в различных ВУЗах города Иркутска
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
500 ₽ Цена от 500 ₽

5 Похожих работ

Курсовая работа

Методическая система изучения темы

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
660 ₽
Курсовая работа

Концептуальный анализ метафор в песенном англоязычном дискурсе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
660 ₽
Курсовая работа

«Стилистически маркированная и нейтральная лексика как лингвистический аспект написания рекламных текстов в банковском деле»

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
660 ₽
Курсовая работа

«Сравнительный анализ цветообозначений в русской и немецкой фразеологии»

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
350 ₽
Курсовая работа

%d1%84%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b5%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b3%d0%b8%d0%b7%d0%bc%d1%8b

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
660 ₽

Отзывы студентов

Отзыв Ирина об авторе mic94 2014-11-20
Курсовая работа

Спасибо автору

Общая оценка 5
Отзыв AlmightyJane об авторе mic94 2015-04-13
Курсовая работа

Работой довольна.

Общая оценка 5
Отзыв .......................................... ................................... об авторе mic94 2014-12-23
Курсовая работа

Спасибо большое! Работа на отлично!Раньше срока! Было два недочёта, но автор очень быстро всё исправил!Просто молодец!!!

Общая оценка 5
Отзыв Вера302 об авторе mic94 2016-12-19
Курсовая работа

Спасибо за проделанную работу по курсовой! Приятно иметь дело с профессионалом)

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Конверсивный концепт "купля-продажа"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Особенности сформированности предпосылок письменной речи у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

"Особенности перевода эмоциональной лексики с английского языка на русский (на материале романа Ф.С. Фитцджеральда <<Великий Гэтсби>>)".

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Структурные и семантические проблемы перевода политического текста.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Понятие ораторской речи: архитектоника, коммуникативные намерения, комуникативный эффект

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Использование метода проектов при обучении английскому языку в школе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности фонетико-фонематического недоразвития речи у старших дошкольников с ОНР III уровня.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Коррекция пространственного гнозиса у детей старшего дошкольного возраста с ОНР 2-3 уровня в условиях специально организованных занятий

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Обогощение индивидуального лексикона дошкольников с общим недоразвитием речи(ОНР III уровень)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблема перевода русских и украинских реалий на английский язык (на материале произведений Н.В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Тарас Буль

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности национальной языковой картины мира в свете переводческой практики.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Издательства 1920-1930-х гг. в Ленинграде: обзор деятельности

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽