Очень ответственный автор, сделал работы качественно и в срок! Рекомендую!
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Bei dem Erlernen der deutschen Sprache kann der Auszubildende verschiedene Schwierigkeiten haben. Die große Schwierigkeit ist die Verwendung der deutschen Homonyme oder Polysemanten in der Rede und in der Literatur.
Dieses Problem ist für alle Sprachen sehr aktuell und Deutsch ist keine Ausnahme. Aber man beschäftigt sich mit diesem Problem im Deutsch nicht häufig (Heger К., Antischev A.N., Kobenko J.W., Schendels E.I., Suprun N.I.) zum Unterschied von anderen, z. B., vom Englischen, Russischen und Französischen (Novikov L.A., Schaikevisch A.J., Gusak L.D., Arakin W.D., Owdenko A.W., Jakubowskaja M.D., Arnold I.V., Winogradov W.W., Grigorjev W.P., und viele andere).
Die meistgebräuchlichen Homonyme verschiedenen Geschlechts sind:
Der Band, - ̈e (Buch) - das Band,- ̈er (etwas zum binden) - die Band, -s (Musikgruppe); der Bauer, -n (Landwirt) - der/das Bauer, = (Käfig); der Bulle, -n (Stier) - die Bulle, -n (Urkunde); der Bund,- ̈e (Vereinigung) - das Bund, -e (etwas Gebündenes); der Erbe, -n (Nachfolger) - das Erbe, = ( die Hinterlassenschaft); der Ekel, = (Abscheu) - das Ekel, = (unangenehmer Mensch); der Flur, -e (Korridor) - die Flur, -en (Feld); der Gehalt, -e (Wert) - das Gehalt, -̈er (Lohn); der Golf, -e (Meeresbucht) - das Golf, = (Ballspiel); der Gummi, = (Kautschukprodukt) - das Gummi, -s (Harzprodukt); der Hut, -̈ e (Kopfbedeckung) - die Hut = (Vorsicht); der Junge, -n (mänliches Kind) - das Junge, = (junges Tier); der Kaffee, = (das Getränk) - das Kaffee, -s (Gaststätte,=Cafe);
В данной работе подробно описаны особенности омонимии и многозначности немецких лексических единиц. В статье имеются примеры и их анализ из немецкой художественной и публицистической литературы.
1. Кобенко Ю. В. Deutsche Homonyme: учебное пособие для слушателей лингвистических специальностей. – Томск: издательство Томского политехнического университета, 2006. – 81 с.
2.Die deutsche Lyrik des 19.Jahrhunderts.M.:Raduga,1984 - 702c.
3. Kaldemorgen S. Bunte Klänge aus Berlin// Das Jugendmagazin Juma. – Köln, 2005 – №1. – s. 12.
4. Kroll P. Vielfältige Jugendkunst// Das Jugendmagazin Juma. ¬– Köln, 2002 - №3. – s. 4.
5. Preußler O. Krabat. – М.: АСТ, Восток-Запад, 2006. – 448 с.
6. Remarque E. M. Drei Kameraden. – М.: АСТ, Восток-Запад, 2007. – 576 с.
7. Weber M. Kohlsuppe, Holzschue und ein 18-Stunden-Tag// Das Jugendmagazin Juma. – Köln, 2005 - №2. – s. 30.
7. Homonym. Режим доступа: http://de.wikipedia.org
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Bei dem Erlernen der deutschen Sprache kann der Auszubildende verschiedene Schwierigkeiten haben. Die große Schwierigkeit ist die Verwendung der deutschen Homonyme oder Polysemanten in der Rede und in der Literatur.
Dieses Problem ist für alle Sprachen sehr aktuell und Deutsch ist keine Ausnahme. Aber man beschäftigt sich mit diesem Problem im Deutsch nicht häufig (Heger К., Antischev A.N., Kobenko J.W., Schendels E.I., Suprun N.I.) zum Unterschied von anderen, z. B., vom Englischen, Russischen und Französischen (Novikov L.A., Schaikevisch A.J., Gusak L.D., Arakin W.D., Owdenko A.W., Jakubowskaja M.D., Arnold I.V., Winogradov W.W., Grigorjev W.P., und viele andere).
Die meistgebräuchlichen Homonyme verschiedenen Geschlechts sind:
Der Band, - ̈e (Buch) - das Band,- ̈er (etwas zum binden) - die Band, -s (Musikgruppe); der Bauer, -n (Landwirt) - der/das Bauer, = (Käfig); der Bulle, -n (Stier) - die Bulle, -n (Urkunde); der Bund,- ̈e (Vereinigung) - das Bund, -e (etwas Gebündenes); der Erbe, -n (Nachfolger) - das Erbe, = ( die Hinterlassenschaft); der Ekel, = (Abscheu) - das Ekel, = (unangenehmer Mensch); der Flur, -e (Korridor) - die Flur, -en (Feld); der Gehalt, -e (Wert) - das Gehalt, -̈er (Lohn); der Golf, -e (Meeresbucht) - das Golf, = (Ballspiel); der Gummi, = (Kautschukprodukt) - das Gummi, -s (Harzprodukt); der Hut, -̈ e (Kopfbedeckung) - die Hut = (Vorsicht); der Junge, -n (mänliches Kind) - das Junge, = (junges Tier); der Kaffee, = (das Getränk) - das Kaffee, -s (Gaststätte,=Cafe);
В данной работе подробно описаны особенности омонимии и многозначности немецких лексических единиц. В статье имеются примеры и их анализ из немецкой художественной и публицистической литературы.
1. Кобенко Ю. В. Deutsche Homonyme: учебное пособие для слушателей лингвистических специальностей. – Томск: издательство Томского политехнического университета, 2006. – 81 с.
2.Die deutsche Lyrik des 19.Jahrhunderts.M.:Raduga,1984 - 702c.
3. Kaldemorgen S. Bunte Klänge aus Berlin// Das Jugendmagazin Juma. – Köln, 2005 – №1. – s. 12.
4. Kroll P. Vielfältige Jugendkunst// Das Jugendmagazin Juma. ¬– Köln, 2002 - №3. – s. 4.
5. Preußler O. Krabat. – М.: АСТ, Восток-Запад, 2006. – 448 с.
6. Remarque E. M. Drei Kameraden. – М.: АСТ, Восток-Запад, 2007. – 576 с.
7. Weber M. Kohlsuppe, Holzschue und ein 18-Stunden-Tag// Das Jugendmagazin Juma. – Köln, 2005 - №2. – s. 30.
7. Homonym. Режим доступа: http://de.wikipedia.org
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—5 дней |
500 ₽ | Цена | от 200 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 4207 Статей — поможем найти подходящую