Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Poetic diction как составляющая авторского стиля и как переводческая трудность

  • 14 страниц
  • 2020 год
  • 50 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

user1054449

Стараюсь выложиться на полную и делаю все от себя зависящее для положительного результата

350 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

Poetic diction как единица дискурсного характера выражает акустическую и физиологическую (артикуляционную) организацию стиха (строки), строфы и всего поэтического текста в целом.
Poetic diction - явление культурно-эстетического характера, может быть не только единицей тексто-образовательной, но и единицей стилевой.
Необходимость изучения избранной проблематики заключается, прежде всего, в том, чтобы исследовать творческую и человеческую индивидуальность, право на полноту эмоций поэта. В общем, понятие «poetic diction» является малоисследованным на всех уровнях его реализации, поэтому актуальность подтверждается не просто необходимостью заполнить локусы в литературной критике, но и предоставить поэзии новый формообразующий анализ.
Предметом нашего исследования послужила особенность poetic diction в произведениях английского писателя конца XIX века Уильяма Морриса.

Сначала дается определение термина «poetic diction» с учетом исторического развития взглядов некоторых авторов на этот феномен, от античных писателей до представителей модернистского течения в литературе.
Далее следует краткий обзор жизненного пути и творчества исследуемого английского писателя-фантаста. Изучение жизни и творчества помогает создать полную картину, которая повлияла на особенности авторского стиля У. Морриса.
И, наконец, в этой статье проведен анализ избранных произведений автора «The Earthly Paradise», «No Master» и «The March of the Workers» из цикла «Chants for Socialist», - на предмет определения характерных особенностей poetic diction этого писателя.
Также изучена проблематика известных нам переводов стихотворения «The March of the Workers» и сделана попытка их адекватной оценки.

В настоящей статье рассматривается явление «poetic diction» с точки зрения этого феномена как составляющей стиля конкретного автора – английского писателя XIX века У. Морриса, а также определенные трудности при переводе произведений этого автора.

1. Антологии новой английской поэзии. / Под общей ред. М.Н.Гутнера. – М., 2002. – URL: http://maxima-library.org/knigi/knigi/b/248790.
2. Аристотель. Поэтика / Пер. М. М.Позднева. - Книга сочинителя. - СПб.: Амфора, 2008. — 320 с.
3. Европейская поэзия XIX века./ Коллектив авторов. – М., 1977. – 212 с.
4. Моррис Уильям // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохоров. - 3-е изд. - Москва: Советская энциклопедия, 1969.
5. Синклер, Э. Собрание сочинений. В 12 т., Т. 9. II. Вопль о справедливости. - Л.: ГИЗ, 1926. - 464 с.
6. Яхонтов В. Н. Театр одного актера / Лит. ред. Е. Е. Поповой, вступит. ст. И. Л. Андроникова. М.: Искусство, 1958. 455 с.
7. A Few Don’ts by an Imagiste: Learning from Ezra Pound. – URL: http://www.graceguts.com/essays/a-few-donts-by-an-imagiste-learning-from-ezra-pound.
8. Barfield O. Poetic Diction: A Study in Meaning. - Wesleyan University Press, 1973. - 230 p.
9. Fussell P. Poetic Meter and Poetic Form. - New York: Random House, 1965.
10. Hirsh E. A Poet’s Glossary. - Houghton Mifflin Harcourt. Boston – New York, 2014.
11. Johnson S. The Life of Dryden. - Oxford: Clarendon Press, 1905. – URL: http://jacklynch.net/Texts/dryden.html.
12. Marks Emerson R. Taming the Chaos: English Poetic Diction Theory Since the Renaissance. – Detroit: Wayne State University Press, 1998. – 416 p.
13. Morris W. Chants for Socialist. – URL: https://www.marxists.org/archive/morris/works/1885/chants/poems/poem1.htm.
14. Morris W. The Earthly Paradise. – URL: https://archive.org/details/earthlyparadise00morr/page/n10.
15. Wordsworth W. Preface to Lyrical Ballads. – URL: http://www.english.upenn.edu/~mgamer/Etexts/lbprose.html#preface.
16. Wordsworth W. Samuel Taylor Coleridge. Appendix (1802): «By what is usually called Poetic Diction». - URL: http://www.english.upenn.edu/~mgamer/Etexts/lbprose.html#preface.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Статью», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

Poetic diction как единица дискурсного характера выражает акустическую и физиологическую (артикуляционную) организацию стиха (строки), строфы и всего поэтического текста в целом.
Poetic diction - явление культурно-эстетического характера, может быть не только единицей тексто-образовательной, но и единицей стилевой.
Необходимость изучения избранной проблематики заключается, прежде всего, в том, чтобы исследовать творческую и человеческую индивидуальность, право на полноту эмоций поэта. В общем, понятие «poetic diction» является малоисследованным на всех уровнях его реализации, поэтому актуальность подтверждается не просто необходимостью заполнить локусы в литературной критике, но и предоставить поэзии новый формообразующий анализ.
Предметом нашего исследования послужила особенность poetic diction в произведениях английского писателя конца XIX века Уильяма Морриса.

Сначала дается определение термина «poetic diction» с учетом исторического развития взглядов некоторых авторов на этот феномен, от античных писателей до представителей модернистского течения в литературе.
Далее следует краткий обзор жизненного пути и творчества исследуемого английского писателя-фантаста. Изучение жизни и творчества помогает создать полную картину, которая повлияла на особенности авторского стиля У. Морриса.
И, наконец, в этой статье проведен анализ избранных произведений автора «The Earthly Paradise», «No Master» и «The March of the Workers» из цикла «Chants for Socialist», - на предмет определения характерных особенностей poetic diction этого писателя.
Также изучена проблематика известных нам переводов стихотворения «The March of the Workers» и сделана попытка их адекватной оценки.

В настоящей статье рассматривается явление «poetic diction» с точки зрения этого феномена как составляющей стиля конкретного автора – английского писателя XIX века У. Морриса, а также определенные трудности при переводе произведений этого автора.

1. Антологии новой английской поэзии. / Под общей ред. М.Н.Гутнера. – М., 2002. – URL: http://maxima-library.org/knigi/knigi/b/248790.
2. Аристотель. Поэтика / Пер. М. М.Позднева. - Книга сочинителя. - СПб.: Амфора, 2008. — 320 с.
3. Европейская поэзия XIX века./ Коллектив авторов. – М., 1977. – 212 с.
4. Моррис Уильям // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохоров. - 3-е изд. - Москва: Советская энциклопедия, 1969.
5. Синклер, Э. Собрание сочинений. В 12 т., Т. 9. II. Вопль о справедливости. - Л.: ГИЗ, 1926. - 464 с.
6. Яхонтов В. Н. Театр одного актера / Лит. ред. Е. Е. Поповой, вступит. ст. И. Л. Андроникова. М.: Искусство, 1958. 455 с.
7. A Few Don’ts by an Imagiste: Learning from Ezra Pound. – URL: http://www.graceguts.com/essays/a-few-donts-by-an-imagiste-learning-from-ezra-pound.
8. Barfield O. Poetic Diction: A Study in Meaning. - Wesleyan University Press, 1973. - 230 p.
9. Fussell P. Poetic Meter and Poetic Form. - New York: Random House, 1965.
10. Hirsh E. A Poet’s Glossary. - Houghton Mifflin Harcourt. Boston – New York, 2014.
11. Johnson S. The Life of Dryden. - Oxford: Clarendon Press, 1905. – URL: http://jacklynch.net/Texts/dryden.html.
12. Marks Emerson R. Taming the Chaos: English Poetic Diction Theory Since the Renaissance. – Detroit: Wayne State University Press, 1998. – 416 p.
13. Morris W. Chants for Socialist. – URL: https://www.marxists.org/archive/morris/works/1885/chants/poems/poem1.htm.
14. Morris W. The Earthly Paradise. – URL: https://archive.org/details/earthlyparadise00morr/page/n10.
15. Wordsworth W. Preface to Lyrical Ballads. – URL: http://www.english.upenn.edu/~mgamer/Etexts/lbprose.html#preface.
16. Wordsworth W. Samuel Taylor Coleridge. Appendix (1802): «By what is usually called Poetic Diction». - URL: http://www.english.upenn.edu/~mgamer/Etexts/lbprose.html#preface.

Купить эту работу

Poetic diction как составляющая авторского стиля и как переводческая трудность

350 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 200 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

7 января 2020 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
user1054449
4.9
Стараюсь выложиться на полную и делаю все от себя зависящее для положительного результата
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—5 дней
350 ₽ Цена от 200 ₽

5 Похожих работ

Отзывы студентов

Отзыв punklexa об авторе user1054449 2018-07-23
Статья

Спасибо автору!

Общая оценка 5
Отзыв Алексей Михайлов об авторе user1054449 2017-04-25
Статья

Спасибо!

Общая оценка 5
Отзыв Талгат Талгат об авторе user1054449 2015-06-01
Статья

автор меня уже не первый раз спасает. Всегда идет на встречу! Помогает! Работу выполнил качественно! Не было замечаний от преподавателя! Всё понравилось! Спасибо!!!

Общая оценка 5
Отзыв Валерия0508 об авторе user1054449 2015-11-10
Статья

Хорошо выполнил работу, по всем требованиям и в срок!

Общая оценка 5

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Конверсивный концепт "купля-продажа"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Особенности сформированности предпосылок письменной речи у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Разговорный язык в студенческой среде.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

"Особенности перевода эмоциональной лексики с английского языка на русский (на материале романа Ф.С. Фитцджеральда <<Великий Гэтсби>>)".

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Структурные и семантические проблемы перевода политического текста.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Понятие ораторской речи: архитектоника, коммуникативные намерения, комуникативный эффект

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Использование метода проектов при обучении английскому языку в школе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности фонетико-фонематического недоразвития речи у старших дошкольников с ОНР III уровня.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Коррекция пространственного гнозиса у детей старшего дошкольного возраста с ОНР 2-3 уровня в условиях специально организованных занятий

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Обогощение индивидуального лексикона дошкольников с общим недоразвитием речи(ОНР III уровень)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблема перевода русских и украинских реалий на английский язык (на материале произведений Н.В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Тарас Буль

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности национальной языковой картины мира в свете переводческой практики.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽