Рассчитай точную стоимость своей работы и получи промокод на скидку 500 ₽
Автор24

Информация о работе

Подробнее о работе

Страница работы

Категория автора и способы выражения авторской позиции в метаромане (на материале романа А. Жида „Фальшивомонетчики“) и возможности применения наррато

  • 67 страниц
  • 2025 год
  • 0 просмотров
  • 0 покупок
Автор работы

user3472448

1300 ₽

Работа будет доступна в твоём личном кабинете после покупки

Гарантия сервиса Автор24

Уникальность не ниже 50%

Фрагменты работ

ВВЕДЕНИЕ
Жанр романа давно стал предметом литературоведческих исследований, но и по сей день в рамках этой обширной темы остаются неизученные аспекты.
Первая треть 20-го столетия во многих источниках называется периодом «кризиса романа», который был сопряжен с переменами в сознании жанрового порядка.
Пиком этого кризисной стадии стали 1920-е годы. В это десятилетие появилось множество произведений, обозначаемых терминологической единицей «метароман».
Язык художественной прозы раскрывает глубокие и актуальные теоретические и мировоззренческие проблемы жанра. Роман во французской и русской литературе также подвергнут существенным изменениям.
Дополнительно стоит указать на то, что модернизм выступал ключевым явлением в литературной среде XX века, повлиявшим на всю культуру.
В рамках модернизма формируются такие литературные школы, как сюрреализм, дадаизм, экспрессионизм, оказывающие значительное влияние на романистику, драму, поэзию.
В целом литературный процесс первой половины ХХ века характеризуется разнообразием и широтой новаторских явлений, ярких имен, представляет собой богатый материал для изучения.
Андре Жид внес крайне серьезный вклад в развитие французской литературы в первой половине XX столетия. Его творчество, особенно роман "Фальшивомонетчики", оказалось ключевым и для личной карьеры, и для всей эпохи, так как оно раскрывало суть модернистского направления.
Возможность выражения авторской позиции в литературных произведениях имеет важное значение для изучения иностранных языков. Исследование способов выражения авторской позиции во франкоязычном романе XX века на уроках иностранного языка в средней образовательной школе помогает развить навыки чтения, анализа и интерпретации литературы, а также помогает учащимся лучше понять культурные особенности французского языка и литературы.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………..3
ГЛАВА I. КАТЕГОРИЯ АВТОРА И СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ АВТОРСКОЙ ПОЗИЦИИ В МЕТАРОМАНЕ 7
1.1. Поэтика метаромана и проблема автора 7
1.2. Концепции автора в творчестве А.Жида 13
Выводы по главе I 20
ГЛАВА II. АВТОР И НАРРАТОР В РОМАНЕ А.ЖИДА "ФАЛЬШИВОМОНЕТЧИКИ" 23
2.1. Метаплан романа и фигура автора А.Жида "Фальшивомонетчики" 23
2.2. Монтаж как основной способ организации текста и способы выражения авторской позиции 32
Выводы по главе II 37
ГЛАВА ?. ВОЗМОЖНОСТИ ПРИМЕНЕНИЯ НАРРАТОЛОГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ШКОЛЕ (НА ПРИМЕРЕ РОМАНА "ФАЛЬШИВОМОНЕТЧИКИ")………………………39
3.1. Анализ и интерпретация художественного текста в процессе оубчения ИЯ…………………………………………………………………………………39
3.2. Приниципы нарратологического анализа и методика его применения на уроках ИЯ………………………………………………………………………...44
3.3. Методические рекомендации по организации серии уроков с использованием фрагментов романа А. Жида…………………………………49
Выводы по главе ?……………………………………………………………...57
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….59
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 61

Цель работы – выявление основных способов выражения авторской позиции в франкоязычном романе XX века и анализе их значимости для обучения иностранному языку в средней образовательной школе.
В соответствии с поставленной целью определены следующие задачи:
1. охарактеризовать жанр романа в первой половине ХХ века;
2. изучить определение метаромана и его особенности;
3. проанализировать роман А. Жида «Фальшивомонетчики» и обозначить повествователя произведения;
4. привести методические рекомендации по обучению анализу художественного текста.
Объект исследования – поэтика французского модернистского романа первой половины ХХ века.
Предмет исследования – жанровое своеобразие романа «Фальшивомонетчики» Андре Жида.
Теоретическую базу исследования составили работы отечественных и зарубежных ученых в области литературы. Таких ученых как: М.М. Бахтин, С.Н. Зенкин, Л.Г. Андреев, М.Н. Липовецкий, В.Р. Хализев, В.Р. Щербина, Anne Reach-Ngo, Romain Boussot.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Андреев Л.Г. История зарубежной литературы конца XIX – начала XX века. 2-е изд. Москва : Высш. школа, 1978. 472 с.
2. Арнольд И. В. Проблемы диалогизма, интертекстуальности и герменевтики: (В интерпретации художественного текста). Лекции к спецкурсу // И. В. Арнольд. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность: Сборник статей / Науч. редактор П. Е. Бухаркин. СПб.: Изд-во С.-Петерб. Ун-та, 1999. – 445 с.
3. Ахманова О. С. Гюббенет И. В. Вертикальный контекст как филологическая проблема / О. С. Ахманова, И. В. Гюббенет // Вопросы языкознания.1977. № 3. 47-54 с.
4. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики: Исследования разных лет. Москва: Художественная литература, 1975. 502 с.
5. Бодрийяр, Ж. Симулякры и симуляция / Ж. Бодрийяр. М.: Издательский дом «Постум», 2015. 240 с.
6. Бочкарева Н.С., Суслова И.В. «Роман о романе» в русской и французской литературах 20-х годов ХХ века: к проблеме типологии. Самара: Самарская гуманитарная академия, 2005. 150-185 с.
7. Вихорева Н.Н Натуралистический роман: поэтика жанра// диссертация. Тверь: ТвГУ, 2001. 19с.
8. Герасимчук В. А. Філософський роман ХХ століття. Специфіка тексту.К.: ПАРАПАН, 2007. 392 с.
9. Гете И. В. Фауст (пер. с нем. Б. Пастернака). М., «Художественная литература», 1969. БВЛ, Т. 50. 510 с.
10. Деррида, Ж. Структура, знак и игра в дискурсе гуманитарных наук / Ж. Деррида // Вестник Моск. гос. университета. Сер. «Филология». 1995. № 5. 11-32 с.
11. Еремеев Л. А. Французский литературный модернизм. К., «Наукова думка», 1991. 120 с.
12. Женетт Ж. Фигуры. М. : Изд-во им. Сабашниковых, 1998. 944 с
13. Жид Андре. Фальшивомонетчики [роман]/Андре Жид; [перевод с французского А.Франковского]. – Москва: Издательство АСТ, 2021. 461с.
14. Жолковский А. К. Блуждающие сны и другие работы. М.: Наука. Издательская фирма «Восточная литература», 1994. 428 с.
15. Затонский Д. В. Модернизм и постмодернизм: Мысли об извечном коловращении изящных и неизящных искусств / Худож.-оформитель П. С. Рыженко. Харьков: Фолио; М.: ООО «Издательство АСТ», 2000. 256 с. (Книжная серия «Мастера»).
16. Зенкин С.Н. Введение в литературоведение: Теория литературы// учеб. пособие. Москва : РГГУ, 2000. 80 с.
17. Зусева В.Б. Память жанра в романе А. Жида «Фальшивомонетчики» // Вестник РГГУ. Серия «Филологические науки. Литературоведение. Фольклористика». 2008. Том 21. № 9. 60–74 с.
18. Зусева В.Б. Роман с авторскими вторжениями и генезис жанра метаромана // Вестник РГГУ. Серия «Филологические науки. Литературоведение. Фольклористика». 2012. Том 89. № 18. 11–24 с.
19. Зусева В.Б. «Фальшивомонетчики» А. Жида: роман Автора и роман героя // Филологический журнал. 2006. Том 2 № 1. 146-156 с.
20. Институт современных текстов и рукописей. [Электронный ресурс]: Справочник. Режим доступа: http://www.item.ens.fr/thematique/ (дата обращения 18.02.2024).
21. Караулов Ю. Н. Роль прецедентных текстов в структуре и функционировании языковой личности / Ю. Н. Караулов // Научные традиции и новые направления в преподавании русского языка и литературы / Доклады сов. делегации на конгрессе IV МА ПРЯЛ. М., 1986. С. 105-126.
22. Костомаров В. Г., Бурвикова Н. Д. Как тексты становятся прецедентными / В. Г.Костомаров, Н. Д.Бурвикова // Русский язык за рубежом. 1994. №1. 73-76 с.
23. Лапицкий В.Е. Блеск и нетщета Джона Барта / В.Е. Лапицкий // Барт Д. Химера. СПб. : АЗБУКА, 2013. 5-12 с.
24. Липовецкий М.Н. Русский постмодернизм: Поэтика прозы. Екатеринбург: Средний Урал 1996. 460 с.
25. Марова Н. Д. Театация как предназначение интерпретации // Интерпретация текста: ментальное зеркало видения : сб. науч. тр. Екатеринбург, 2012. С. 78-93
26. Можагунян С.Е. О модернизме в 2 т. Москва: Искусство, 1970. 282 с.
27. Павлишак Т. А. Обучение лингвокультурологической интерпретации в процессе профессиональной подготовки преподавателя иностранного языка // Язык и текст. № 2. 43-50 с.
28. Пассов, Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению [Текст] / Е.И. Пассов. – 2-е изд. – М.: Просвещение, 1991. 223 с.
29. Пестерев В.А. Роль автора в современном зарубежном романе как художественная проблема. – Волгоград, 1996. 24-40 с.
30. Петрарка Ф. Лирика. / Вступ. статья, сост. и примеч. Н. Томашевського; Худож. Л. Ильина. М., Худож. лит., 1980. 381 с.
31. Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности / общ. ред. И вступ. ст. Г. К. Косикова. М. : ЛКИ, 2008. 240 с.
32. Рогова, Г.В., Рабинович, Ф.М., Сахарова, Т.Е.. Методика обучения иностранным языкам в средней школе [Текст] / Г.В. Рогова, Ф.М. Рабинович, Т.Е. Сахарова. – М.: Просвещение, 1991. – 287 с
33. Скороспелова Е.Б. Проблемы неклассической прозы в социокультурном контексте ХХ в. Москва: ТЕИС, 2003. 299 с.
34. Смирнов И. П. Порождение интертекста: Опыт интертекстуального анализа с примерами из творчества Б. Л. Пастернака / И. П. Смирнов. СПб.: Образование, 1995. 193 с.
35. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций. – М.: Просвещение, 2002. – 239 с.
36. Суслова И.В. «Роман о романе»: теоретический аспект // Вестник Пермского Университета. Вып. 4. Иностранные языки и литературы. Пермь: Перм. университет, 2004. 30-35 с.
37. Фатеева Н. А. Интертекст в мире текстов: Контрапункт интертекстуальности. Изд. 3-е, стереотипное. М.: КомКнига, 2007. -280 с.
38. Хализев В.Е. Теория литературы. Москва: Высш. шк., 2002. 404 с.
39. Харитонов О.А. Основы нарратологии: учебно-методическое пособие. – Елец: Елецкий государственный университет им. И.А. Бунина, 2018. – 64 с.
40. Шмид В. Нарратология. – М.: Языки славянской культуры, 2008. 312с.
41. Щербина В.Р. Пути искусства. Москва: Худож. лит., 1970. 414 с.
42. Щербина В.Р. Реализм и модернизм: XX в. и пути художественного прогресса. Москва: Знание, 1965. 32 с.
43. Эко У. Открытое произведение. Форма и неопределенность в современной поэтике / У. Эко. СПб. : Симпозиум, 2006. 412 с.
44. Anne Reach-Ngo Andre Gide: Les Faux-monnayeurs // B.O.E.N. 2011 № 8.
45. Clouard H. Andre Gide / Clouard H. Histoire de la litterature frangaise du simbolism a nos jours. P. Edition Albin Michel. 1949. 48-76 р.
46. Gass, W. Fiction and the Figures of Life / W. Gass. NY : Random House, 1972. 288 p.
47. Les Faux-monnayeurs (статья) [Электронный ресурс] Режим доступа: https://www.espacefrancais.com/andre-gide-les-faux-monnayeurs/ (дата обращения 18.02.2024).
48. Waugh, P. Metafiction: The Theory and Practice of Self-Conscious Fiction / P. Waugh. NY : Routledge, 2005. 176 p.

Форма заказа новой работы

Не подошла эта работа?

Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям

Оставляя свои контактные данные и нажимая «Заказать Выпускную квалификационную работу», я соглашаюсь пройти процедуру регистрации на Платформе, принимаю условия Пользовательского соглашения и Политики конфиденциальности в целях заключения соглашения.

Фрагменты работ

ВВЕДЕНИЕ
Жанр романа давно стал предметом литературоведческих исследований, но и по сей день в рамках этой обширной темы остаются неизученные аспекты.
Первая треть 20-го столетия во многих источниках называется периодом «кризиса романа», который был сопряжен с переменами в сознании жанрового порядка.
Пиком этого кризисной стадии стали 1920-е годы. В это десятилетие появилось множество произведений, обозначаемых терминологической единицей «метароман».
Язык художественной прозы раскрывает глубокие и актуальные теоретические и мировоззренческие проблемы жанра. Роман во французской и русской литературе также подвергнут существенным изменениям.
Дополнительно стоит указать на то, что модернизм выступал ключевым явлением в литературной среде XX века, повлиявшим на всю культуру.
В рамках модернизма формируются такие литературные школы, как сюрреализм, дадаизм, экспрессионизм, оказывающие значительное влияние на романистику, драму, поэзию.
В целом литературный процесс первой половины ХХ века характеризуется разнообразием и широтой новаторских явлений, ярких имен, представляет собой богатый материал для изучения.
Андре Жид внес крайне серьезный вклад в развитие французской литературы в первой половине XX столетия. Его творчество, особенно роман "Фальшивомонетчики", оказалось ключевым и для личной карьеры, и для всей эпохи, так как оно раскрывало суть модернистского направления.
Возможность выражения авторской позиции в литературных произведениях имеет важное значение для изучения иностранных языков. Исследование способов выражения авторской позиции во франкоязычном романе XX века на уроках иностранного языка в средней образовательной школе помогает развить навыки чтения, анализа и интерпретации литературы, а также помогает учащимся лучше понять культурные особенности французского языка и литературы.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………..3
ГЛАВА I. КАТЕГОРИЯ АВТОРА И СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ АВТОРСКОЙ ПОЗИЦИИ В МЕТАРОМАНЕ 7
1.1. Поэтика метаромана и проблема автора 7
1.2. Концепции автора в творчестве А.Жида 13
Выводы по главе I 20
ГЛАВА II. АВТОР И НАРРАТОР В РОМАНЕ А.ЖИДА "ФАЛЬШИВОМОНЕТЧИКИ" 23
2.1. Метаплан романа и фигура автора А.Жида "Фальшивомонетчики" 23
2.2. Монтаж как основной способ организации текста и способы выражения авторской позиции 32
Выводы по главе II 37
ГЛАВА ?. ВОЗМОЖНОСТИ ПРИМЕНЕНИЯ НАРРАТОЛОГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ШКОЛЕ (НА ПРИМЕРЕ РОМАНА "ФАЛЬШИВОМОНЕТЧИКИ")………………………39
3.1. Анализ и интерпретация художественного текста в процессе оубчения ИЯ…………………………………………………………………………………39
3.2. Приниципы нарратологического анализа и методика его применения на уроках ИЯ………………………………………………………………………...44
3.3. Методические рекомендации по организации серии уроков с использованием фрагментов романа А. Жида…………………………………49
Выводы по главе ?……………………………………………………………...57
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….59
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 61

Цель работы – выявление основных способов выражения авторской позиции в франкоязычном романе XX века и анализе их значимости для обучения иностранному языку в средней образовательной школе.
В соответствии с поставленной целью определены следующие задачи:
1. охарактеризовать жанр романа в первой половине ХХ века;
2. изучить определение метаромана и его особенности;
3. проанализировать роман А. Жида «Фальшивомонетчики» и обозначить повествователя произведения;
4. привести методические рекомендации по обучению анализу художественного текста.
Объект исследования – поэтика французского модернистского романа первой половины ХХ века.
Предмет исследования – жанровое своеобразие романа «Фальшивомонетчики» Андре Жида.
Теоретическую базу исследования составили работы отечественных и зарубежных ученых в области литературы. Таких ученых как: М.М. Бахтин, С.Н. Зенкин, Л.Г. Андреев, М.Н. Липовецкий, В.Р. Хализев, В.Р. Щербина, Anne Reach-Ngo, Romain Boussot.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Андреев Л.Г. История зарубежной литературы конца XIX – начала XX века. 2-е изд. Москва : Высш. школа, 1978. 472 с.
2. Арнольд И. В. Проблемы диалогизма, интертекстуальности и герменевтики: (В интерпретации художественного текста). Лекции к спецкурсу // И. В. Арнольд. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность: Сборник статей / Науч. редактор П. Е. Бухаркин. СПб.: Изд-во С.-Петерб. Ун-та, 1999. – 445 с.
3. Ахманова О. С. Гюббенет И. В. Вертикальный контекст как филологическая проблема / О. С. Ахманова, И. В. Гюббенет // Вопросы языкознания.1977. № 3. 47-54 с.
4. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики: Исследования разных лет. Москва: Художественная литература, 1975. 502 с.
5. Бодрийяр, Ж. Симулякры и симуляция / Ж. Бодрийяр. М.: Издательский дом «Постум», 2015. 240 с.
6. Бочкарева Н.С., Суслова И.В. «Роман о романе» в русской и французской литературах 20-х годов ХХ века: к проблеме типологии. Самара: Самарская гуманитарная академия, 2005. 150-185 с.
7. Вихорева Н.Н Натуралистический роман: поэтика жанра// диссертация. Тверь: ТвГУ, 2001. 19с.
8. Герасимчук В. А. Філософський роман ХХ століття. Специфіка тексту.К.: ПАРАПАН, 2007. 392 с.
9. Гете И. В. Фауст (пер. с нем. Б. Пастернака). М., «Художественная литература», 1969. БВЛ, Т. 50. 510 с.
10. Деррида, Ж. Структура, знак и игра в дискурсе гуманитарных наук / Ж. Деррида // Вестник Моск. гос. университета. Сер. «Филология». 1995. № 5. 11-32 с.
11. Еремеев Л. А. Французский литературный модернизм. К., «Наукова думка», 1991. 120 с.
12. Женетт Ж. Фигуры. М. : Изд-во им. Сабашниковых, 1998. 944 с
13. Жид Андре. Фальшивомонетчики [роман]/Андре Жид; [перевод с французского А.Франковского]. – Москва: Издательство АСТ, 2021. 461с.
14. Жолковский А. К. Блуждающие сны и другие работы. М.: Наука. Издательская фирма «Восточная литература», 1994. 428 с.
15. Затонский Д. В. Модернизм и постмодернизм: Мысли об извечном коловращении изящных и неизящных искусств / Худож.-оформитель П. С. Рыженко. Харьков: Фолио; М.: ООО «Издательство АСТ», 2000. 256 с. (Книжная серия «Мастера»).
16. Зенкин С.Н. Введение в литературоведение: Теория литературы// учеб. пособие. Москва : РГГУ, 2000. 80 с.
17. Зусева В.Б. Память жанра в романе А. Жида «Фальшивомонетчики» // Вестник РГГУ. Серия «Филологические науки. Литературоведение. Фольклористика». 2008. Том 21. № 9. 60–74 с.
18. Зусева В.Б. Роман с авторскими вторжениями и генезис жанра метаромана // Вестник РГГУ. Серия «Филологические науки. Литературоведение. Фольклористика». 2012. Том 89. № 18. 11–24 с.
19. Зусева В.Б. «Фальшивомонетчики» А. Жида: роман Автора и роман героя // Филологический журнал. 2006. Том 2 № 1. 146-156 с.
20. Институт современных текстов и рукописей. [Электронный ресурс]: Справочник. Режим доступа: http://www.item.ens.fr/thematique/ (дата обращения 18.02.2024).
21. Караулов Ю. Н. Роль прецедентных текстов в структуре и функционировании языковой личности / Ю. Н. Караулов // Научные традиции и новые направления в преподавании русского языка и литературы / Доклады сов. делегации на конгрессе IV МА ПРЯЛ. М., 1986. С. 105-126.
22. Костомаров В. Г., Бурвикова Н. Д. Как тексты становятся прецедентными / В. Г.Костомаров, Н. Д.Бурвикова // Русский язык за рубежом. 1994. №1. 73-76 с.
23. Лапицкий В.Е. Блеск и нетщета Джона Барта / В.Е. Лапицкий // Барт Д. Химера. СПб. : АЗБУКА, 2013. 5-12 с.
24. Липовецкий М.Н. Русский постмодернизм: Поэтика прозы. Екатеринбург: Средний Урал 1996. 460 с.
25. Марова Н. Д. Театация как предназначение интерпретации // Интерпретация текста: ментальное зеркало видения : сб. науч. тр. Екатеринбург, 2012. С. 78-93
26. Можагунян С.Е. О модернизме в 2 т. Москва: Искусство, 1970. 282 с.
27. Павлишак Т. А. Обучение лингвокультурологической интерпретации в процессе профессиональной подготовки преподавателя иностранного языка // Язык и текст. № 2. 43-50 с.
28. Пассов, Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению [Текст] / Е.И. Пассов. – 2-е изд. – М.: Просвещение, 1991. 223 с.
29. Пестерев В.А. Роль автора в современном зарубежном романе как художественная проблема. – Волгоград, 1996. 24-40 с.
30. Петрарка Ф. Лирика. / Вступ. статья, сост. и примеч. Н. Томашевського; Худож. Л. Ильина. М., Худож. лит., 1980. 381 с.
31. Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности / общ. ред. И вступ. ст. Г. К. Косикова. М. : ЛКИ, 2008. 240 с.
32. Рогова, Г.В., Рабинович, Ф.М., Сахарова, Т.Е.. Методика обучения иностранным языкам в средней школе [Текст] / Г.В. Рогова, Ф.М. Рабинович, Т.Е. Сахарова. – М.: Просвещение, 1991. – 287 с
33. Скороспелова Е.Б. Проблемы неклассической прозы в социокультурном контексте ХХ в. Москва: ТЕИС, 2003. 299 с.
34. Смирнов И. П. Порождение интертекста: Опыт интертекстуального анализа с примерами из творчества Б. Л. Пастернака / И. П. Смирнов. СПб.: Образование, 1995. 193 с.
35. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций. – М.: Просвещение, 2002. – 239 с.
36. Суслова И.В. «Роман о романе»: теоретический аспект // Вестник Пермского Университета. Вып. 4. Иностранные языки и литературы. Пермь: Перм. университет, 2004. 30-35 с.
37. Фатеева Н. А. Интертекст в мире текстов: Контрапункт интертекстуальности. Изд. 3-е, стереотипное. М.: КомКнига, 2007. -280 с.
38. Хализев В.Е. Теория литературы. Москва: Высш. шк., 2002. 404 с.
39. Харитонов О.А. Основы нарратологии: учебно-методическое пособие. – Елец: Елецкий государственный университет им. И.А. Бунина, 2018. – 64 с.
40. Шмид В. Нарратология. – М.: Языки славянской культуры, 2008. 312с.
41. Щербина В.Р. Пути искусства. Москва: Худож. лит., 1970. 414 с.
42. Щербина В.Р. Реализм и модернизм: XX в. и пути художественного прогресса. Москва: Знание, 1965. 32 с.
43. Эко У. Открытое произведение. Форма и неопределенность в современной поэтике / У. Эко. СПб. : Симпозиум, 2006. 412 с.
44. Anne Reach-Ngo Andre Gide: Les Faux-monnayeurs // B.O.E.N. 2011 № 8.
45. Clouard H. Andre Gide / Clouard H. Histoire de la litterature frangaise du simbolism a nos jours. P. Edition Albin Michel. 1949. 48-76 р.
46. Gass, W. Fiction and the Figures of Life / W. Gass. NY : Random House, 1972. 288 p.
47. Les Faux-monnayeurs (статья) [Электронный ресурс] Режим доступа: https://www.espacefrancais.com/andre-gide-les-faux-monnayeurs/ (дата обращения 18.02.2024).
48. Waugh, P. Metafiction: The Theory and Practice of Self-Conscious Fiction / P. Waugh. NY : Routledge, 2005. 176 p.

Купить эту работу

Категория автора и способы выражения авторской позиции в метаромане (на материале романа А. Жида „Фальшивомонетчики“) и возможности применения наррато

1300 ₽

или заказать новую

Лучшие эксперты сервиса ждут твоего задания

от 3000 ₽

Гарантии Автор24

Изображения работ

Страница работы
Страница работы
Страница работы

Понравилась эта работа?

или

25 января 2026 заказчик разместил работу

Выбранный эксперт:

Автор работы
user3472448
4.8
Купить эту работу vs Заказать новую
0 раз Куплено Выполняется индивидуально
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что уровень оригинальности работы составляет не менее 40%
Уникальность Выполняется индивидуально
Сразу в личном кабинете Доступность Срок 1—6 дней
1300 ₽ Цена от 3000 ₽

5 Похожих работ

Выпускная квалификационная работа (ВКР)

Новые английские заимствования в интернет-дискурсе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Выпускная квалификационная работа (ВКР)

Роль фразеологических единиц в рассказе Василия Шукшина «Чередниченко и цирк»

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Выпускная квалификационная работа (ВКР)

Эмоционально-оценочная лексика в речи Д. Трампа: прагмалингвистический анализ

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Выпускная квалификационная работа (ВКР)

Национальный характер и образ народа в русских и китайских пословицах

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽
Выпускная квалификационная работа (ВКР)

Функционирование глаголов иноязычного происхождения в русском медиадискурсе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2500 ₽

другие учебные работы по предмету

Готовая работа

Конверсивный концепт "купля-продажа"

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Особенности сформированности предпосылок письменной речи у дошкольников с ОНР

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

"Особенности перевода эмоциональной лексики с английского языка на русский (на материале романа Ф.С. Фитцджеральда <<Великий Гэтсби>>)".

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Структурные и семантические проблемы перевода политического текста.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Понятие ораторской речи: архитектоника, коммуникативные намерения, комуникативный эффект

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2240 ₽
Готовая работа

Использование метода проектов при обучении английскому языку в школе

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности фонетико-фонематического недоразвития речи у старших дошкольников с ОНР III уровня.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Коррекция пространственного гнозиса у детей старшего дошкольного возраста с ОНР 2-3 уровня в условиях специально организованных занятий

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Обогощение индивидуального лексикона дошкольников с общим недоразвитием речи(ОНР III уровень)

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Проблема перевода русских и украинских реалий на английский язык (на материале произведений Н.В. Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Тарас Буль

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2000 ₽
Готовая работа

Особенности национальной языковой картины мира в свете переводческой практики.

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽
Готовая работа

Издательства 1920-1930-х гг. в Ленинграде: обзор деятельности

Уникальность: от 40%
Доступность: сразу
2800 ₽