Спасибо за работу. Ответственный автор, всем рекомендую)
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
1. Письменно переведите письмо на русский язык:
Dear Sirs
Thank you for your letter giving us details of the products we enquired about.
The main item we are interested in is the kitchen unit listed in the catalogue under the heading CM214.
Please let us know what your terms of trade are. Could you also tell us if you are able to offer discounts on the price for a large order? We would also be grateful for samples of all materials used in the manufacture of your units.
I am looking forward to your reply.
Yours faithfully
Jack Simon
Уважаемые господа,
Благодарю за Ваше письмо, в котором представлена подробная информация о вашей продукции, которой мы заинтересовались. Главный вопрос, которым мы заинтересованы, это кухонный гарнитур, указанный в каталоге под заголовком CM214.
Пожалуйста, сообщите нам, каковы Ваши условия сделки. Не могли бы Вы также сообщить нам, сможете ли Вы предложить скидки на большой заказ? Мы также были бы благодарны за получение образцов всех материалов, используемых в производстве ваших гарнитуров.
С нетерпением жду Вашего ответа.
С уважением,
Джек Саймон
1. Письменно переведите письмо на русский язык:
II. Поставьте фразы в нужном порядке, чтобы получить связное письмо:
III. Заполните пропуски соответствующими глаголами, переписав письмо:
IV. Переведите следующий диалог:
V. Перепишите диалог, заполнив пропуски данными ниже выражениями:
VI. Поставьте реплики из диалогов в правильном порядке:
выполнена контрольная работа к спецкурсу «Деловые переговоры и деловая переписка на английском языке», состоящая из 6 заданий
-
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
1. Письменно переведите письмо на русский язык:
Dear Sirs
Thank you for your letter giving us details of the products we enquired about.
The main item we are interested in is the kitchen unit listed in the catalogue under the heading CM214.
Please let us know what your terms of trade are. Could you also tell us if you are able to offer discounts on the price for a large order? We would also be grateful for samples of all materials used in the manufacture of your units.
I am looking forward to your reply.
Yours faithfully
Jack Simon
Уважаемые господа,
Благодарю за Ваше письмо, в котором представлена подробная информация о вашей продукции, которой мы заинтересовались. Главный вопрос, которым мы заинтересованы, это кухонный гарнитур, указанный в каталоге под заголовком CM214.
Пожалуйста, сообщите нам, каковы Ваши условия сделки. Не могли бы Вы также сообщить нам, сможете ли Вы предложить скидки на большой заказ? Мы также были бы благодарны за получение образцов всех материалов, используемых в производстве ваших гарнитуров.
С нетерпением жду Вашего ответа.
С уважением,
Джек Саймон
1. Письменно переведите письмо на русский язык:
II. Поставьте фразы в нужном порядке, чтобы получить связное письмо:
III. Заполните пропуски соответствующими глаголами, переписав письмо:
IV. Переведите следующий диалог:
V. Перепишите диалог, заполнив пропуски данными ниже выражениями:
VI. Поставьте реплики из диалогов в правильном порядке:
выполнена контрольная работа к спецкурсу «Деловые переговоры и деловая переписка на английском языке», состоящая из 6 заданий
-
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
1 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—5 дней |
130 ₽ | Цена | от 200 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 49913 Контрольных работ — поможем найти подходящую