Спасибо за работу. Ответственный автор, всем рекомендую)
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Контрольная работа № 3
1. Переедите письменно текст:
Dans la transmission, sont groupés tous les organes disposés à la sortie du moteur et qui permettent l’entraînement des roues.
Embravage. Il est soit sec et à disque, dans la plupart des boites de vitesses ordinaires, soit fluide dans les boîtes de vitesses automatiques ou semi-automatiques et dans certaines boîtes ordinaires (Volvo).
Boite de vitesses. Sur les véhicules de petite puissance, les boites de vitesses, identiques à celles montées sur les voitures particulières, sont le plus fréquemment à 4 vitesses, avec train parallèle et pignonnerie cylindrique traditionnelle.
Dans le cas de moyennes et fortes puissances, les boîtes de vitesses permettent 5 à 6 ou 12 rapports (soit 5 ou 6 vitesses sans réducteur en sortie de boîte, soit 10 ou 12 rapports avec réducteurs). Sur ce type de matériel les boîtes ordinaires sont seules utilisées.
Disposition des organes. Sur les vénicules moyens et lourds, en règle général, le moteur est à l’avant et la transmission de la puissance se Fait par les roues arrière. Pour les cars et autobus, le moteur est le plus souvent au milieu du véhicule, sous le plancher, ou à l’arrière, la transmission restant assurée par les roues arrière.
Tous les éléments mécaniques (moteur, transmission, suspension, direction) sont portés par un cadre-châssis (l’ensemble constitue le châssis) qui reçoit la carrosserie et la cabine.
Ce cadre-châssis est le plus souvent de forme simple avec une parue supérieure horizontale pour faciliter la pose de la carrosserie ; il est constitue de longerons et de traverses en tôle d’acier emboutie, ген« entre eux par soudure, rivetage ou boulonnage.
Sur les véhicules légers, et sur certains véhicules de moyens tonnages, la suspension est le plus souvent assurée par des ressorts hélicoidaux ou des barres de torslon du type automobile. Parfois, sur certaines camionnettes les suspenions allient ces deux types de resorts différents à l’avant et à l’arrière. Pour les autres véhicules, à quelques exeptions près, la suspension est assuré par des ressorts à lames à faible flexibilité (3 à 5 % ou 3 à 5 mm par 100 kg de charge).
A de rares exceptions près, et contrairement à ce qui est réalisé sur les voitures indutriels de tout tonnage sont toujours à tambour de grans diamètres (420 mm au maximum) et de grande largeur (200 mm environ).
La commande des mâchoires porte-garnitures est obtenue de divers façons.
2. Выпишите из текста для письменного перевода интернационализмы и переведите их письменно.
3. Повторите степени сравнения (см.: Грамм, коммент ст 1) Выпишите из текста все группы слов, содержащие' степени сравнения, и переведите их письменно.
4. Повторите пассивную форму глагола (см.: Грамм, коммент., ст. 12;. Выпишите из текста все группы слов (подлежащее + сказуемое + par + дополнение), содержащие глаголы в пассивной форме, и переведите их письменно.
5. Повторите tout (см.: Грабим, коммент., ст. 3). Выпишите из текста все группы слов, содержащие tout и tous, и переведите их письменно.
6. Повторите причастие прошедшего времени (см.: Грамм, ком-мент., ст. 15). Выпишите из текста все группы слов, содержащие participe passé, и переведите их письменно.
7. Перепишите и переведите письменно вопросы. Ответьте на них письменно по-французски, затем письменно переведите свои ответы на русский язык:
1. Qu’est-ce que comprend la transmission ? 2. Quels embrayages existent ? 3. Quelles boîtes de vitesses sont utilisées ? 4. Quelle disposition des organes existe sur les véhicules moyens et lourds ? 5. Quelle disposition des organes peut être utilisée sur les cars et autobus ? 6. Quels éléments mécaniques sont portés par un cadre-châssis ? 7. De quoi est constitué le cadre-châssis ?
Контрольная работа № 3
1. Переедите письменно текст:
Dans la transmission, sont groupés tous les organes disposés à la sortie du moteur et qui permettent l’entraînement des roues.
Embravage. Il est soit sec et à disque, dans la plupart des boites de vitesses ordinaires, soit fluide dans les boîtes de vitesses automatiques ou semi-automatiques et dans certaines boîtes ordinaires (Volvo).
Boite de vitesses. Sur les véhicules de petite puissance, les boites de vitesses, identiques à celles montées sur les voitures particulières, sont le plus fréquemment à 4 vitesses, avec train parallèle et pignonnerie cylindrique traditionnelle.
Dans le cas de moyennes et fortes puissances, les boîtes de vitesses permettent 5 à 6 ou 12 rapports (soit 5 ou 6 vitesses sans réducteur en sortie de boîte, soit 10 ou 12 rapports avec réducteurs). Sur ce type de matériel les boîtes ordinaires sont seules utilisées.
Disposition des organes. Sur les vénicules moyens et lourds, en règle général, le moteur est à l’avant et la transmission de la puissance se Fait par les roues arrière. Pour les cars et autobus, le moteur est le plus souvent au milieu du véhicule, sous le plancher, ou à l’arrière, la transmission restant assurée par les roues arrière.
Tous les éléments mécaniques (moteur, transmission, suspension, direction) sont portés par un cadre-châssis (l’ensemble constitue le châssis) qui reçoit la carrosserie et la cabine.
Ce cadre-châssis est le plus souvent de forme simple avec une parue supérieure horizontale pour faciliter la pose de la carrosserie ; il est constitue de longerons et de traverses en tôle d’acier emboutie, ген« entre eux par soudure, rivetage ou boulonnage.
Sur les véhicules légers, et sur certains véhicules de moyens tonnages, la suspension est le plus souvent assurée par des ressorts hélicoidaux ou des barres de torslon du type automobile. Parfois, sur certaines camionnettes les suspenions allient ces deux types de resorts différents à l’avant et à l’arrière. Pour les autres véhicules, à quelques exeptions près, la suspension est assuré par des ressorts à lames à faible flexibilité (3 à 5 % ou 3 à 5 mm par 100 kg de charge).
A de rares exceptions près, et contrairement à ce qui est réalisé sur les voitures indutriels de tout tonnage sont toujours à tambour de grans diamètres (420 mm au maximum) et de grande largeur (200 mm environ).
La commande des mâchoires porte-garnitures est obtenue de divers façons.
2. Выпишите из текста для письменного перевода интернационализмы и переведите их письменно.
3. Повторите степени сравнения (см.: Грамм, коммент ст 1) Выпишите из текста все группы слов, содержащие' степени сравнения, и переведите их письменно.
4. Повторите пассивную форму глагола (см.: Грамм, коммент., ст. 12;. Выпишите из текста все группы слов (подлежащее + сказуемое + par + дополнение), содержащие глаголы в пассивной форме, и переведите их письменно.
5. Повторите tout (см.: Грабим, коммент., ст. 3). Выпишите из текста все группы слов, содержащие tout и tous, и переведите их письменно.
6. Повторите причастие прошедшего времени (см.: Грамм, ком-мент., ст. 15). Выпишите из текста все группы слов, содержащие participe passé, и переведите их письменно.
7. Перепишите и переведите письменно вопросы. Ответьте на них письменно по-французски, затем письменно переведите свои ответы на русский язык:
1. Qu’est-ce que comprend la transmission ? 2. Quels embrayages existent ? 3. Quelles boîtes de vitesses sont utilisées ? 4. Quelle disposition des organes existe sur les véhicules moyens et lourds ? 5. Quelle disposition des organes peut être utilisée sur les cars et autobus ? 6. Quels éléments mécaniques sont portés par un cadre-châssis ? 7. De quoi est constitué le cadre-châssis ?
Контрольная работа № 3 по французскому языку
-
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Контрольная работа № 3
1. Переедите письменно текст:
Dans la transmission, sont groupés tous les organes disposés à la sortie du moteur et qui permettent l’entraînement des roues.
Embravage. Il est soit sec et à disque, dans la plupart des boites de vitesses ordinaires, soit fluide dans les boîtes de vitesses automatiques ou semi-automatiques et dans certaines boîtes ordinaires (Volvo).
Boite de vitesses. Sur les véhicules de petite puissance, les boites de vitesses, identiques à celles montées sur les voitures particulières, sont le plus fréquemment à 4 vitesses, avec train parallèle et pignonnerie cylindrique traditionnelle.
Dans le cas de moyennes et fortes puissances, les boîtes de vitesses permettent 5 à 6 ou 12 rapports (soit 5 ou 6 vitesses sans réducteur en sortie de boîte, soit 10 ou 12 rapports avec réducteurs). Sur ce type de matériel les boîtes ordinaires sont seules utilisées.
Disposition des organes. Sur les vénicules moyens et lourds, en règle général, le moteur est à l’avant et la transmission de la puissance se Fait par les roues arrière. Pour les cars et autobus, le moteur est le plus souvent au milieu du véhicule, sous le plancher, ou à l’arrière, la transmission restant assurée par les roues arrière.
Tous les éléments mécaniques (moteur, transmission, suspension, direction) sont portés par un cadre-châssis (l’ensemble constitue le châssis) qui reçoit la carrosserie et la cabine.
Ce cadre-châssis est le plus souvent de forme simple avec une parue supérieure horizontale pour faciliter la pose de la carrosserie ; il est constitue de longerons et de traverses en tôle d’acier emboutie, ген« entre eux par soudure, rivetage ou boulonnage.
Sur les véhicules légers, et sur certains véhicules de moyens tonnages, la suspension est le plus souvent assurée par des ressorts hélicoidaux ou des barres de torslon du type automobile. Parfois, sur certaines camionnettes les suspenions allient ces deux types de resorts différents à l’avant et à l’arrière. Pour les autres véhicules, à quelques exeptions près, la suspension est assuré par des ressorts à lames à faible flexibilité (3 à 5 % ou 3 à 5 mm par 100 kg de charge).
A de rares exceptions près, et contrairement à ce qui est réalisé sur les voitures indutriels de tout tonnage sont toujours à tambour de grans diamètres (420 mm au maximum) et de grande largeur (200 mm environ).
La commande des mâchoires porte-garnitures est obtenue de divers façons.
2. Выпишите из текста для письменного перевода интернационализмы и переведите их письменно.
3. Повторите степени сравнения (см.: Грамм, коммент ст 1) Выпишите из текста все группы слов, содержащие' степени сравнения, и переведите их письменно.
4. Повторите пассивную форму глагола (см.: Грамм, коммент., ст. 12;. Выпишите из текста все группы слов (подлежащее + сказуемое + par + дополнение), содержащие глаголы в пассивной форме, и переведите их письменно.
5. Повторите tout (см.: Грабим, коммент., ст. 3). Выпишите из текста все группы слов, содержащие tout и tous, и переведите их письменно.
6. Повторите причастие прошедшего времени (см.: Грамм, ком-мент., ст. 15). Выпишите из текста все группы слов, содержащие participe passé, и переведите их письменно.
7. Перепишите и переведите письменно вопросы. Ответьте на них письменно по-французски, затем письменно переведите свои ответы на русский язык:
1. Qu’est-ce que comprend la transmission ? 2. Quels embrayages existent ? 3. Quelles boîtes de vitesses sont utilisées ? 4. Quelle disposition des organes existe sur les véhicules moyens et lourds ? 5. Quelle disposition des organes peut être utilisée sur les cars et autobus ? 6. Quels éléments mécaniques sont portés par un cadre-châssis ? 7. De quoi est constitué le cadre-châssis ?
Контрольная работа № 3
1. Переедите письменно текст:
Dans la transmission, sont groupés tous les organes disposés à la sortie du moteur et qui permettent l’entraînement des roues.
Embravage. Il est soit sec et à disque, dans la plupart des boites de vitesses ordinaires, soit fluide dans les boîtes de vitesses automatiques ou semi-automatiques et dans certaines boîtes ordinaires (Volvo).
Boite de vitesses. Sur les véhicules de petite puissance, les boites de vitesses, identiques à celles montées sur les voitures particulières, sont le plus fréquemment à 4 vitesses, avec train parallèle et pignonnerie cylindrique traditionnelle.
Dans le cas de moyennes et fortes puissances, les boîtes de vitesses permettent 5 à 6 ou 12 rapports (soit 5 ou 6 vitesses sans réducteur en sortie de boîte, soit 10 ou 12 rapports avec réducteurs). Sur ce type de matériel les boîtes ordinaires sont seules utilisées.
Disposition des organes. Sur les vénicules moyens et lourds, en règle général, le moteur est à l’avant et la transmission de la puissance se Fait par les roues arrière. Pour les cars et autobus, le moteur est le plus souvent au milieu du véhicule, sous le plancher, ou à l’arrière, la transmission restant assurée par les roues arrière.
Tous les éléments mécaniques (moteur, transmission, suspension, direction) sont portés par un cadre-châssis (l’ensemble constitue le châssis) qui reçoit la carrosserie et la cabine.
Ce cadre-châssis est le plus souvent de forme simple avec une parue supérieure horizontale pour faciliter la pose de la carrosserie ; il est constitue de longerons et de traverses en tôle d’acier emboutie, ген« entre eux par soudure, rivetage ou boulonnage.
Sur les véhicules légers, et sur certains véhicules de moyens tonnages, la suspension est le plus souvent assurée par des ressorts hélicoidaux ou des barres de torslon du type automobile. Parfois, sur certaines camionnettes les suspenions allient ces deux types de resorts différents à l’avant et à l’arrière. Pour les autres véhicules, à quelques exeptions près, la suspension est assuré par des ressorts à lames à faible flexibilité (3 à 5 % ou 3 à 5 mm par 100 kg de charge).
A de rares exceptions près, et contrairement à ce qui est réalisé sur les voitures indutriels de tout tonnage sont toujours à tambour de grans diamètres (420 mm au maximum) et de grande largeur (200 mm environ).
La commande des mâchoires porte-garnitures est obtenue de divers façons.
2. Выпишите из текста для письменного перевода интернационализмы и переведите их письменно.
3. Повторите степени сравнения (см.: Грамм, коммент ст 1) Выпишите из текста все группы слов, содержащие' степени сравнения, и переведите их письменно.
4. Повторите пассивную форму глагола (см.: Грамм, коммент., ст. 12;. Выпишите из текста все группы слов (подлежащее + сказуемое + par + дополнение), содержащие глаголы в пассивной форме, и переведите их письменно.
5. Повторите tout (см.: Грабим, коммент., ст. 3). Выпишите из текста все группы слов, содержащие tout и tous, и переведите их письменно.
6. Повторите причастие прошедшего времени (см.: Грамм, ком-мент., ст. 15). Выпишите из текста все группы слов, содержащие participe passé, и переведите их письменно.
7. Перепишите и переведите письменно вопросы. Ответьте на них письменно по-французски, затем письменно переведите свои ответы на русский язык:
1. Qu’est-ce que comprend la transmission ? 2. Quels embrayages existent ? 3. Quelles boîtes de vitesses sont utilisées ? 4. Quelle disposition des organes existe sur les véhicules moyens et lourds ? 5. Quelle disposition des organes peut être utilisée sur les cars et autobus ? 6. Quels éléments mécaniques sont portés par un cadre-châssis ? 7. De quoi est constitué le cadre-châssis ?
Контрольная работа № 3 по французскому языку
-
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—5 дней |
300 ₽ | Цена | от 200 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 51755 Контрольных работ — поможем найти подходящую