Спасибо автору
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение………………………………………………………………….....….......3
Глава I. ЭКСПРЕССИВНОСТЬ СИНТАКСИСА В ТЕКСТЕ УЧЕБНОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ…………………………………………………….…………5
1.1 Экспрессивность синтаксиса в тексте учебной направленности ……..5
1.2 Повтор как экспрессивное средство и стилистический синтаксический прием. Виды и функции повторов…………...….…..…….8
1.3 Особенности учебного текста и степень его экспрессивности..….…..12
Выводы к главе I………………………………………………………………........15
Глава II. ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭКСПРЕССИВНОГО ПОВТОРА В ТЕКСТАХ УЧЕБНИКА SPOTLIGHT……………………………..16
Выводы к главе II……………………………………………………….…...……......20
Заключение…………………………………………………………………….……..21
Список использованных источников ……….………………………………..……23
Введение
Вопросы категории экспрессивности разрабатываются современными исследователями и приобретают все большую значимость. Несмотря на широкое освещение указанной проблематики в современной науке, остаются нерешенными вопросы лингвистического осмысления экспрессивности в направлении от семантической функции к системе форм ее выражения.
Актуальность исследования связана широким прагматическим потенциалом использования экспрессивных структур, а так же их ролью в обучении английскому языку.
Повтор рассматривался с разных точек зрения: как грамматическое языковое средство [Лисоченко, 1992], как экспрессивно-стилистическое языковое средство [Арнольд, 2002], и как нарушение нормы языка [Формановская, 2002]. Экспрессивность учебного текста исследовали Телия [19], В. И. Шаховский [21], А. Р. Арутюнян [25], Н. В. Данилевская [9] и др.
Новизна данной работы заключается в рассмотрении повтора как средства повышения экспрессивности учебного текста в аутентичном учебнике английского языка.
...
1.1 Экспрессивность синтаксиса в тексте учебной направленности
Учебный текст как продукт устной и письменной речевой деятельности представляет собой основную форму существования языка, хранения и передачи культуры и знаний, а так же является основной содержательной единицей обучения. Важнейшая характеристика учебного текста это наличие в нем образовательного, культурологического, воспитывающего и развивающего потенциала, из чего следует, что предназначение учебного текста-хранение информации, культуры, воздействие на сознание обучаемых [Яхиббаева, 2008].
Учебный текст имеет полифункциональную природу: во-первых, он содержит учебную информацию; во-вторых, является носителем общих и профессиональных знаний, культуры, элементом сознания и, в-третьих, текст содержит способы и методы овладения учебной информацией и культурными ценностями [Бабайлова, 1987].
...
1.2 Повтор как экспрессивное средство и стилистический синтаксический прием. Виды и функции повторов
В современной англистике существует множество синтаксических стилистических приемов, одним из которых является повтор. Повтором, или репризой, называется фигура речи, которая состоит в повторении звуков, слов, морфем, синонимов или синтаксических конструкций в условиях достаточной тесноты ряда, т.е. достаточно близко друг от друга, чтобы их можно было заметить. Так же, как и другие фигуры речи, усиливающие выразительность высказывания, повторы можно рассматривать в плане расхождения между традиционно обозначающим и ситуативно обозначающим как некоторое целенаправленное отклонение от нейтральной синтаксической нормы, для которой достаточно однократного употребления слова: "Beat! beat! drums! — blow! bugles! blow! " (W. Whitman). [Бабайлова,1987].
...
1.3 Особенности учебного текста и степень его экспрессивности
Эмоциональный опыт, как и любые другие знания человека о мире, имеют свойство накапливаться, храниться, кодироваться знаковыми средствами, воспроизводиться и адекватно восприниматься окружающими, но, несмотря на это свойство, экспрессия остается одним из наиболее неопределенных качеств текста. Экспрессивная функция языка − это тот способ, с помощью которого устанавливаются отношения между интенциями субъекта речи и его знаниями о действительном положении дел в мире, о правилах языкового кодирования и стилистических правилах употребления языковых средств. Иными словами, в зависимости от того, какие интенции были заданы и какие языковые механизмы задействованы, формируется способ получения конкретной характеристики текста [Телия,1991].
Экспрессивность – это глобальное свойство теста, его общая выразительность. Лексические средства выступают в роли одного из элементов, формирующих экспрессивность текста [Маслова,1997].
...
Выводы к главе I
Являясь основной содержательной единицей обучения, учебный текст обладает большим потенциалом и многофункциональной природой. Он воплощает логику программы обучения, которая соответствует преподаваемой науке, а так же адаптирован к содержанию обучения в целях его понимания. Учебный текст обладает избыточностью и включает в себя эмоционально-воздействующие элементы. В нём обычно передается информация и интеллектуальная, и эмоциональная, и эстетическая. Все эти виды информации передаются через рациональное, экспрессивное и эстетическое воздействие на получателя.
Выделяются такие виды лексического повтора, как анадиплосис, анафора, симплока и эпифора. С помощью повтора в учебном тексте углубляется смысловая сторона, выделяется та или иная идея, подчеркиваются важнейшие мысли, усиливается эмоциональное воздействие. Повтор одного слова в разных значениях нередко способствует более четкой детализации основного значения повторяемой языковой единицы.
Глава II.
...
Глава II. ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭКСПРЕССИВНОГО ПОВТОРА В ТЕКСТАХ УЧЕБНИКА SPOTLIGHT
Методом сплошной выборки из учебников English Spotlight для 10 и 11 классов было выбрано 26 примеров использования экспрессивных повторов. Была проанализирована функция каждой из отобранных единиц. Так, например, в следующем предложении отмечается повтор лексической единицы friend.
What I miss most though is my old friends - especially you, my old friend!
Использование нестандартного порядка слов, то есть инверсии, придает предложению особый смысл и позволяет автору подчеркнуть наиболее важный элемент предложения. В контексте учебных целей инверсия использовалась для формирования навыка усвоения структуры предложения и дальнейшего его использования в процессе говорения.
1. They had a kind and merry nursemaid, and a dog who was called James, who was their very own.
Употребление повтора конструкций, или стыка в данном случае связано с усилением эмоциональной направленности высказывания.
...
Список использованных источников
1. Аванесова Н. В. Эмоциональность и экспрессивность − категории коммуникативной лингвистики/ Н. В. Аванесова // Вестник Югорского государственного университета, выпуск 2 (17). — Ханты-Мансийск: ЮГУ, 2010. — С. 5-9.
2. Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса/ О.В. Александрова. – М.: Высшая школа, 1984. – 211 с.
3. Арнольд И. В. Стилистика/ И.В. Арнольд// Стилистика: современный английский язык / Гл. ред. П.Е. Бухаркин. – М.: Наука, 2002. – 200 с.
4. Бабайлова А. Э. Текст как продукт, средство и объект коммуникации при обучении неродному языку: Социопсихолингвистические аспекты / А. Э. Бабайлова. – Саратов : Изд-во Саратовского университета, 1987 . – 151 с.
5. Белая Е.Н. Теория и практика межкультурной коммуникации/ Е.Н. Белая. – М.: Форум, 2011. – 208 с.
6. Валгина Н.С. Теория текста/ Н. С. Валгина. – М.: Логос, 2003. - 173 с.
7. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И. Р. Гальперин − М.: Изд. лит. на иностр. яз., 1958. − 459 с.
8. Габидуллина А.Р. Учебно-педагогический дискурс Текст.: монография / А.Р. Габидуллина. − Горловка: Изд-во ГГПИИЯ, 2009. − 292 с.
9. Данилевская Н.В. Стилистика языковых единиц // Гуманитарные науки. Спецвыпуск: «Культура речевого общения» / Сиб. федер. ун-т. Красноярск. − 2009. − С. 145–148.
10. Дридзе Т. М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. Проблемы семиосоциопсихологии./ Т. М. Дридзе. − М., Наука, 1984. - 269 с.
11. Зотова А.Б. К вопросу о соотношении категорий «эмоциональность», «эмотивность», «экспрессивность». / А.Б. Зотова // Изд-во. Волгоград. гос. пед. ун-та. – 2010. – Т.50, №6. – С. 14-17.
12. Кожина М. Н. Стилистика русского языка / М. Н. Кожина. – М.: Флинта, 2011. – 464 с.
13. Лисоченко Л. В. Коммуникативная парафраза как средство выражения значения парадигматического противочлена / Л. В. Лисоченко. − Таганрог, 1992. − 168 с.
14. Маслова В. А. Лингвистический анализ экспрессивности художественного текста / В. А. Маслова. − Мн.: Вышэйшая школа, 1997. − 180 с.
15. Сабинина А.А. Учебный текст: структура и прагматика // Изд. РГПУ им. А.И. Герцена. − 2009. − № 97. – С. 222-226.
16. Стернин И. А. Семантический анализ слова / И.А. Стернин. – Воронеж: Восток-Запад, 2011. – 147 с.
17. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: Учебник для ин-тов и фак. Иностр. Яз. / Ю.М. Скребнев. – М.: Астрель, 2003. – 221 с.
18. Телия В.Н. Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности / В.Н. Теллия. – М.: Наука, 1991. – 214 с.
19. Формановская Н.И. Русский речевой этикет: нормативный социокультурный контекст / Н.И. Формановская. – М.: Русский язык, 2002. – 177 с.
20. Шаховский В.И. Лингвистическая теория эмоций: монография/ В.И. Шаховский. − М.: Гнозис, 2008. − 416 с.
21. Яхиббаева Л. М. Категории целостности и связности как основные признаки текста / Л. М. Яхиббаева // Лингвокультурология. — Екатеринбург, 2008. — Вып. 2. — С. 209-213.
Справочная литература
22. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов/ О.С. Ахманова. – М.: Советская Энциклопедия, 1966. – 607 с.
Интернет – источники
23. Арутюнян А. Р. Экспрессия в художественном тексте // Пятигорский гос. ун-т. Университетские чтения, 2008 / http://www.pglu.ru/lib/publications/University_Reading/2008/V/uch_2008_V_00028.pdf [10.06.2017]
24. Radio Angusht: [сайт] – URL: http://radio-angusht.ru/sinonimicheskij-povtor/ [11.06.17]
Анализируемые источники
25. Афанасьева О.В. Английский в фокусе. 10 класс: учеб.для общеобразоват. учреждений / О.В.Афанасьева, Дж. Дули, И.В. Михеева, Б. Оби, В.Эванс. – 2-е изд. – М.: Express Publishing: Просвещение, 2008. – 248с.
26. Афанасьева О.В. Английский в фокусе. 11 класс: учеб. для общеобразоват. учреждений / О.В.Афанасьева, Дж. Дули, И.В. Михеева, Б. Оби, В.Эванс. – М.: Express Publishing: Просвещение, 2008. – 244с.
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение………………………………………………………………….....….......3
Глава I. ЭКСПРЕССИВНОСТЬ СИНТАКСИСА В ТЕКСТЕ УЧЕБНОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ…………………………………………………….…………5
1.1 Экспрессивность синтаксиса в тексте учебной направленности ……..5
1.2 Повтор как экспрессивное средство и стилистический синтаксический прием. Виды и функции повторов…………...….…..…….8
1.3 Особенности учебного текста и степень его экспрессивности..….…..12
Выводы к главе I………………………………………………………………........15
Глава II. ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭКСПРЕССИВНОГО ПОВТОРА В ТЕКСТАХ УЧЕБНИКА SPOTLIGHT……………………………..16
Выводы к главе II……………………………………………………….…...……......20
Заключение…………………………………………………………………….……..21
Список использованных источников ……….………………………………..……23
Введение
Вопросы категории экспрессивности разрабатываются современными исследователями и приобретают все большую значимость. Несмотря на широкое освещение указанной проблематики в современной науке, остаются нерешенными вопросы лингвистического осмысления экспрессивности в направлении от семантической функции к системе форм ее выражения.
Актуальность исследования связана широким прагматическим потенциалом использования экспрессивных структур, а так же их ролью в обучении английскому языку.
Повтор рассматривался с разных точек зрения: как грамматическое языковое средство [Лисоченко, 1992], как экспрессивно-стилистическое языковое средство [Арнольд, 2002], и как нарушение нормы языка [Формановская, 2002]. Экспрессивность учебного текста исследовали Телия [19], В. И. Шаховский [21], А. Р. Арутюнян [25], Н. В. Данилевская [9] и др.
Новизна данной работы заключается в рассмотрении повтора как средства повышения экспрессивности учебного текста в аутентичном учебнике английского языка.
...
1.1 Экспрессивность синтаксиса в тексте учебной направленности
Учебный текст как продукт устной и письменной речевой деятельности представляет собой основную форму существования языка, хранения и передачи культуры и знаний, а так же является основной содержательной единицей обучения. Важнейшая характеристика учебного текста это наличие в нем образовательного, культурологического, воспитывающего и развивающего потенциала, из чего следует, что предназначение учебного текста-хранение информации, культуры, воздействие на сознание обучаемых [Яхиббаева, 2008].
Учебный текст имеет полифункциональную природу: во-первых, он содержит учебную информацию; во-вторых, является носителем общих и профессиональных знаний, культуры, элементом сознания и, в-третьих, текст содержит способы и методы овладения учебной информацией и культурными ценностями [Бабайлова, 1987].
...
1.2 Повтор как экспрессивное средство и стилистический синтаксический прием. Виды и функции повторов
В современной англистике существует множество синтаксических стилистических приемов, одним из которых является повтор. Повтором, или репризой, называется фигура речи, которая состоит в повторении звуков, слов, морфем, синонимов или синтаксических конструкций в условиях достаточной тесноты ряда, т.е. достаточно близко друг от друга, чтобы их можно было заметить. Так же, как и другие фигуры речи, усиливающие выразительность высказывания, повторы можно рассматривать в плане расхождения между традиционно обозначающим и ситуативно обозначающим как некоторое целенаправленное отклонение от нейтральной синтаксической нормы, для которой достаточно однократного употребления слова: "Beat! beat! drums! — blow! bugles! blow! " (W. Whitman). [Бабайлова,1987].
...
1.3 Особенности учебного текста и степень его экспрессивности
Эмоциональный опыт, как и любые другие знания человека о мире, имеют свойство накапливаться, храниться, кодироваться знаковыми средствами, воспроизводиться и адекватно восприниматься окружающими, но, несмотря на это свойство, экспрессия остается одним из наиболее неопределенных качеств текста. Экспрессивная функция языка − это тот способ, с помощью которого устанавливаются отношения между интенциями субъекта речи и его знаниями о действительном положении дел в мире, о правилах языкового кодирования и стилистических правилах употребления языковых средств. Иными словами, в зависимости от того, какие интенции были заданы и какие языковые механизмы задействованы, формируется способ получения конкретной характеристики текста [Телия,1991].
Экспрессивность – это глобальное свойство теста, его общая выразительность. Лексические средства выступают в роли одного из элементов, формирующих экспрессивность текста [Маслова,1997].
...
Выводы к главе I
Являясь основной содержательной единицей обучения, учебный текст обладает большим потенциалом и многофункциональной природой. Он воплощает логику программы обучения, которая соответствует преподаваемой науке, а так же адаптирован к содержанию обучения в целях его понимания. Учебный текст обладает избыточностью и включает в себя эмоционально-воздействующие элементы. В нём обычно передается информация и интеллектуальная, и эмоциональная, и эстетическая. Все эти виды информации передаются через рациональное, экспрессивное и эстетическое воздействие на получателя.
Выделяются такие виды лексического повтора, как анадиплосис, анафора, симплока и эпифора. С помощью повтора в учебном тексте углубляется смысловая сторона, выделяется та или иная идея, подчеркиваются важнейшие мысли, усиливается эмоциональное воздействие. Повтор одного слова в разных значениях нередко способствует более четкой детализации основного значения повторяемой языковой единицы.
Глава II.
...
Глава II. ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭКСПРЕССИВНОГО ПОВТОРА В ТЕКСТАХ УЧЕБНИКА SPOTLIGHT
Методом сплошной выборки из учебников English Spotlight для 10 и 11 классов было выбрано 26 примеров использования экспрессивных повторов. Была проанализирована функция каждой из отобранных единиц. Так, например, в следующем предложении отмечается повтор лексической единицы friend.
What I miss most though is my old friends - especially you, my old friend!
Использование нестандартного порядка слов, то есть инверсии, придает предложению особый смысл и позволяет автору подчеркнуть наиболее важный элемент предложения. В контексте учебных целей инверсия использовалась для формирования навыка усвоения структуры предложения и дальнейшего его использования в процессе говорения.
1. They had a kind and merry nursemaid, and a dog who was called James, who was their very own.
Употребление повтора конструкций, или стыка в данном случае связано с усилением эмоциональной направленности высказывания.
...
Список использованных источников
1. Аванесова Н. В. Эмоциональность и экспрессивность − категории коммуникативной лингвистики/ Н. В. Аванесова // Вестник Югорского государственного университета, выпуск 2 (17). — Ханты-Мансийск: ЮГУ, 2010. — С. 5-9.
2. Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса/ О.В. Александрова. – М.: Высшая школа, 1984. – 211 с.
3. Арнольд И. В. Стилистика/ И.В. Арнольд// Стилистика: современный английский язык / Гл. ред. П.Е. Бухаркин. – М.: Наука, 2002. – 200 с.
4. Бабайлова А. Э. Текст как продукт, средство и объект коммуникации при обучении неродному языку: Социопсихолингвистические аспекты / А. Э. Бабайлова. – Саратов : Изд-во Саратовского университета, 1987 . – 151 с.
5. Белая Е.Н. Теория и практика межкультурной коммуникации/ Е.Н. Белая. – М.: Форум, 2011. – 208 с.
6. Валгина Н.С. Теория текста/ Н. С. Валгина. – М.: Логос, 2003. - 173 с.
7. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И. Р. Гальперин − М.: Изд. лит. на иностр. яз., 1958. − 459 с.
8. Габидуллина А.Р. Учебно-педагогический дискурс Текст.: монография / А.Р. Габидуллина. − Горловка: Изд-во ГГПИИЯ, 2009. − 292 с.
9. Данилевская Н.В. Стилистика языковых единиц // Гуманитарные науки. Спецвыпуск: «Культура речевого общения» / Сиб. федер. ун-т. Красноярск. − 2009. − С. 145–148.
10. Дридзе Т. М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. Проблемы семиосоциопсихологии./ Т. М. Дридзе. − М., Наука, 1984. - 269 с.
11. Зотова А.Б. К вопросу о соотношении категорий «эмоциональность», «эмотивность», «экспрессивность». / А.Б. Зотова // Изд-во. Волгоград. гос. пед. ун-та. – 2010. – Т.50, №6. – С. 14-17.
12. Кожина М. Н. Стилистика русского языка / М. Н. Кожина. – М.: Флинта, 2011. – 464 с.
13. Лисоченко Л. В. Коммуникативная парафраза как средство выражения значения парадигматического противочлена / Л. В. Лисоченко. − Таганрог, 1992. − 168 с.
14. Маслова В. А. Лингвистический анализ экспрессивности художественного текста / В. А. Маслова. − Мн.: Вышэйшая школа, 1997. − 180 с.
15. Сабинина А.А. Учебный текст: структура и прагматика // Изд. РГПУ им. А.И. Герцена. − 2009. − № 97. – С. 222-226.
16. Стернин И. А. Семантический анализ слова / И.А. Стернин. – Воронеж: Восток-Запад, 2011. – 147 с.
17. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: Учебник для ин-тов и фак. Иностр. Яз. / Ю.М. Скребнев. – М.: Астрель, 2003. – 221 с.
18. Телия В.Н. Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности / В.Н. Теллия. – М.: Наука, 1991. – 214 с.
19. Формановская Н.И. Русский речевой этикет: нормативный социокультурный контекст / Н.И. Формановская. – М.: Русский язык, 2002. – 177 с.
20. Шаховский В.И. Лингвистическая теория эмоций: монография/ В.И. Шаховский. − М.: Гнозис, 2008. − 416 с.
21. Яхиббаева Л. М. Категории целостности и связности как основные признаки текста / Л. М. Яхиббаева // Лингвокультурология. — Екатеринбург, 2008. — Вып. 2. — С. 209-213.
Справочная литература
22. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов/ О.С. Ахманова. – М.: Советская Энциклопедия, 1966. – 607 с.
Интернет – источники
23. Арутюнян А. Р. Экспрессия в художественном тексте // Пятигорский гос. ун-т. Университетские чтения, 2008 / http://www.pglu.ru/lib/publications/University_Reading/2008/V/uch_2008_V_00028.pdf [10.06.2017]
24. Radio Angusht: [сайт] – URL: http://radio-angusht.ru/sinonimicheskij-povtor/ [11.06.17]
Анализируемые источники
25. Афанасьева О.В. Английский в фокусе. 10 класс: учеб.для общеобразоват. учреждений / О.В.Афанасьева, Дж. Дули, И.В. Михеева, Б. Оби, В.Эванс. – 2-е изд. – М.: Express Publishing: Просвещение, 2008. – 248с.
26. Афанасьева О.В. Английский в фокусе. 11 класс: учеб. для общеобразоват. учреждений / О.В.Афанасьева, Дж. Дули, И.В. Михеева, Б. Оби, В.Эванс. – М.: Express Publishing: Просвещение, 2008. – 244с.
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
800 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 149294 Курсовой работы — поможем найти подходящую