Спасибо автору
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Нормы произношения, присутствующие в современном русском языке, оформились еще в первой половине 18 века, но изначально они обозначались как нормы московского говора и лишь потом, со временем, они стали приобретать характер национальных норм.
Русское литературное произношение, идущее от норм московского говора, закрепилось и приобрело характер национальной нормы в первой половине 19 века. Но затем у московской нормы появился конкурент в виде петербургского произношения. И петербургские нормы постепенно усиливали свои притязания на роль общепринятого образца. И все же, петербургское произношение не заняло лидирующей позиции, оно также не было признанно сценой – артисты петербургских театров, так или иначе, следовали в своем произношении московской нормы. Но некоторые особенности петербургских норм произношения в последствие оказали влияние на формирование системы русского литературного произношения.
Однако московское произношение так же утратило в течение времени былую роль произносительного канона. Правда, основные свои черты оно, все же, сохранило.
И в данной работы мы рассмотрим фонетические особенности именно московской речи в первой половине XIXвека. Московское произношение возникло единовременно – оно складывалось веками. Например, жители Москвы до XVIвека северный строй системы согласных звуков (консонантизм), но имели определенные особенности в произношении гласных звуков, например, окали (оканье). Оканье было присуще и Ивану Грозному и его окружению и, вполне очевидно, что окало и старое боярство, это Хованские бояре, Мстиславские и Одоевские.
Однако население Москвы, которое перебралось в столицу с юга и востока, имело в своей разговорной речи такую черту как аканье. И постепенно именно аканье укрепилось в произношении москвичей, и к XVIIIвеку такая норма произношения стала господствующей. XVIIIвек так же характерен тем, что в нем присутствовало две нормы произношения: одна распространялась на чтение книг, вторая была свойственна именно для разговорной речи. Проникновение в русский язык различных иноязычных элементов привело к возникновению множества споров о правильном произношении и правильном определении звуковых качеств некоторых букв, например, таких как буквы «е» и «г».
А вот в XIXвеке нормы произношения в литературном языке уже полноценно регулируются московскими нормами речи. Для норм произношения в русском языке становиться характерным аканье, произнесение «е» после мягких согласных перед твердыми на месте под ударением, а так же произнесением взрывного «г» и рядом других особенностей , о которых мы и поговорим в данной работе.
Цель данной работы – описать и изучить особенности фонетики московской речи в первой половине XIXвека.
Материалами для данной работы послужил учебник А. М. Камчатнова, также был проанализирован краткий очерк Успенского Б.А. по истории русского литературного языка за XI-XIXвв. и использованы некоторые дополнительные материалы по истории русского языка, доступные в Интернет-ресурсах.
Фонетические особенности московской речи
в первой половине XIX века
1. Гласные звуки
Категория просторечия в начале XIXвека не имела четкой лингвистической определённости в отличии от нынешнего времени. В московской речи присутствовали и общеразговорные слова, обороты и формы, которые были лишены книжного колорита, и те элементы бытовой речи, которые носили в себе экспрессивный отпечаток демократической непринуждённости, фамильярности и иногда даже грубости и вульгаризма, а также диалектные и жаргонные выражения. С «просторечием» достаточно плотно сливалась струя «простонародной речи».
Одной из особенностей касающейся гласных звуков было появление форм с выпадением гласных и удлинение этих форм на один слог. Например, когда префикс выступает в форме без гласного:
«Воспламенив их вображенье, Повелевал он без труда…» (Лермонтов, Измаил Бей, 1832 г.) или же «…Как много дум взбудила вдруг она…» (Хомяков, Две песни, 1833 г.).
В другом случае это видно, когда префикс выступает в более редкой форме с гласными:
«Рано друг твой незабвенный Вздохом смерти воздохнул…» (Пушкин, К молодой вдове, 1817 г.) или же «В ауле дальнем Росламбек угрюмыйСокрылся вновь…» (Лермонтов, Измаил Бей, 1832 г.).
Также это выражается в случаях, когда в определённых категориях вместо орфографического «ь» может выступать «и» в положении перед «й», например:
«»И день и ночь была слышна В него биющая волна…» (Жуковский, Шильонский узник, 1822 г.).
Также в определённых категориях в положении перед «й» орфографическая «и» могла устраняться:
«Который Чацкий тут? Известнаяфамилья…» (Грибоедов, Горе от ума, 1824 г.).
В нескольких четырехсложных словах допускалась элизия в неударяемых группах полногласия и это было довольно близко к фактическому произношению:
«Вчера уж не в его прихожей Вертелось счастья вертено…» (Вяземский, Давным-давно, 1824 г.).
Другим примером, характеризующим особенности использование гласных в московской речи тех лет, является характерная вставка или наоборот выпадение звуков «о», «е» при сонорных в конце слова. В ряде слов с сочетанием на конце в именительном падеже единственного числа «согласный шумный+сонорный» в течение первой половины XIXвека устанавливалась дифференциация: подобные формы становились приметой отборочных, приподнятых стилей, а получившие между шумным и сонорным гласный («о», «е») – стилей бытовых, разговорных.
Примером подобного можно привести звучание слов:
вихорь – вихрь,
«Как вихорь на курган, он с лирой возлетел…» или же «…И праха черный вихрь Вознесся до небес…» (Жуковский, Песнь барда, 1806 г.).
К подобным особенностям можно отнести звучание слов ветр – ветер, вымысл – вымысел, замысл – замысел, промысл – промысел и тд.
Достаточно приметным явлением фонетики московской речи первой трети XIXвека произношения живого «ё» («о» с предшествующим смягчением согласных) или «е» («э» с предшествующим смягчением согласного).
В работе рассматриваются фонетические особенности московской речи в первой половине XIXвека. Работа на оценку 5, оригинальность от 60%.
1. Камчатнов А.М. История русского литературного языка XI- первая половина XIXвека: Учеб.пособие для студ. филол. фак. высш. пед. учеб. заведений. Москва, 2015 г. – 624 с.;
2. Методические материалы по Русскому языку и культуре речи. [Интернет-ресурс] – www.prometod.ru/index.php&id=872&katalogmet&type
_page;
3. Успенский Б.А. Краткий очерк истории русского литературного языка (XI-XIXвв.). М.: «Гнозис», 1994 г. – 240 с.;
4. www.elib.gnpbu.ru/text/bulahovskiy_russkiy-literaturny-yazyk-1polo
viny-19v_t2_1948/go,36;fs,0/;
5. www.moscow.drugiegoroda.ru/27324-moskovskoe-proiznoshenie/;
6. www.durov.com/study/FONETIKA-lekcii_i_ekzamen-346.doc.
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Нормы произношения, присутствующие в современном русском языке, оформились еще в первой половине 18 века, но изначально они обозначались как нормы московского говора и лишь потом, со временем, они стали приобретать характер национальных норм.
Русское литературное произношение, идущее от норм московского говора, закрепилось и приобрело характер национальной нормы в первой половине 19 века. Но затем у московской нормы появился конкурент в виде петербургского произношения. И петербургские нормы постепенно усиливали свои притязания на роль общепринятого образца. И все же, петербургское произношение не заняло лидирующей позиции, оно также не было признанно сценой – артисты петербургских театров, так или иначе, следовали в своем произношении московской нормы. Но некоторые особенности петербургских норм произношения в последствие оказали влияние на формирование системы русского литературного произношения.
Однако московское произношение так же утратило в течение времени былую роль произносительного канона. Правда, основные свои черты оно, все же, сохранило.
И в данной работы мы рассмотрим фонетические особенности именно московской речи в первой половине XIXвека. Московское произношение возникло единовременно – оно складывалось веками. Например, жители Москвы до XVIвека северный строй системы согласных звуков (консонантизм), но имели определенные особенности в произношении гласных звуков, например, окали (оканье). Оканье было присуще и Ивану Грозному и его окружению и, вполне очевидно, что окало и старое боярство, это Хованские бояре, Мстиславские и Одоевские.
Однако население Москвы, которое перебралось в столицу с юга и востока, имело в своей разговорной речи такую черту как аканье. И постепенно именно аканье укрепилось в произношении москвичей, и к XVIIIвеку такая норма произношения стала господствующей. XVIIIвек так же характерен тем, что в нем присутствовало две нормы произношения: одна распространялась на чтение книг, вторая была свойственна именно для разговорной речи. Проникновение в русский язык различных иноязычных элементов привело к возникновению множества споров о правильном произношении и правильном определении звуковых качеств некоторых букв, например, таких как буквы «е» и «г».
А вот в XIXвеке нормы произношения в литературном языке уже полноценно регулируются московскими нормами речи. Для норм произношения в русском языке становиться характерным аканье, произнесение «е» после мягких согласных перед твердыми на месте под ударением, а так же произнесением взрывного «г» и рядом других особенностей , о которых мы и поговорим в данной работе.
Цель данной работы – описать и изучить особенности фонетики московской речи в первой половине XIXвека.
Материалами для данной работы послужил учебник А. М. Камчатнова, также был проанализирован краткий очерк Успенского Б.А. по истории русского литературного языка за XI-XIXвв. и использованы некоторые дополнительные материалы по истории русского языка, доступные в Интернет-ресурсах.
Фонетические особенности московской речи
в первой половине XIX века
1. Гласные звуки
Категория просторечия в начале XIXвека не имела четкой лингвистической определённости в отличии от нынешнего времени. В московской речи присутствовали и общеразговорные слова, обороты и формы, которые были лишены книжного колорита, и те элементы бытовой речи, которые носили в себе экспрессивный отпечаток демократической непринуждённости, фамильярности и иногда даже грубости и вульгаризма, а также диалектные и жаргонные выражения. С «просторечием» достаточно плотно сливалась струя «простонародной речи».
Одной из особенностей касающейся гласных звуков было появление форм с выпадением гласных и удлинение этих форм на один слог. Например, когда префикс выступает в форме без гласного:
«Воспламенив их вображенье, Повелевал он без труда…» (Лермонтов, Измаил Бей, 1832 г.) или же «…Как много дум взбудила вдруг она…» (Хомяков, Две песни, 1833 г.).
В другом случае это видно, когда префикс выступает в более редкой форме с гласными:
«Рано друг твой незабвенный Вздохом смерти воздохнул…» (Пушкин, К молодой вдове, 1817 г.) или же «В ауле дальнем Росламбек угрюмыйСокрылся вновь…» (Лермонтов, Измаил Бей, 1832 г.).
Также это выражается в случаях, когда в определённых категориях вместо орфографического «ь» может выступать «и» в положении перед «й», например:
«»И день и ночь была слышна В него биющая волна…» (Жуковский, Шильонский узник, 1822 г.).
Также в определённых категориях в положении перед «й» орфографическая «и» могла устраняться:
«Который Чацкий тут? Известнаяфамилья…» (Грибоедов, Горе от ума, 1824 г.).
В нескольких четырехсложных словах допускалась элизия в неударяемых группах полногласия и это было довольно близко к фактическому произношению:
«Вчера уж не в его прихожей Вертелось счастья вертено…» (Вяземский, Давным-давно, 1824 г.).
Другим примером, характеризующим особенности использование гласных в московской речи тех лет, является характерная вставка или наоборот выпадение звуков «о», «е» при сонорных в конце слова. В ряде слов с сочетанием на конце в именительном падеже единственного числа «согласный шумный+сонорный» в течение первой половины XIXвека устанавливалась дифференциация: подобные формы становились приметой отборочных, приподнятых стилей, а получившие между шумным и сонорным гласный («о», «е») – стилей бытовых, разговорных.
Примером подобного можно привести звучание слов:
вихорь – вихрь,
«Как вихорь на курган, он с лирой возлетел…» или же «…И праха черный вихрь Вознесся до небес…» (Жуковский, Песнь барда, 1806 г.).
К подобным особенностям можно отнести звучание слов ветр – ветер, вымысл – вымысел, замысл – замысел, промысл – промысел и тд.
Достаточно приметным явлением фонетики московской речи первой трети XIXвека произношения живого «ё» («о» с предшествующим смягчением согласных) или «е» («э» с предшествующим смягчением согласного).
В работе рассматриваются фонетические особенности московской речи в первой половине XIXвека. Работа на оценку 5, оригинальность от 60%.
1. Камчатнов А.М. История русского литературного языка XI- первая половина XIXвека: Учеб.пособие для студ. филол. фак. высш. пед. учеб. заведений. Москва, 2015 г. – 624 с.;
2. Методические материалы по Русскому языку и культуре речи. [Интернет-ресурс] – www.prometod.ru/index.php&id=872&katalogmet&type
_page;
3. Успенский Б.А. Краткий очерк истории русского литературного языка (XI-XIXвв.). М.: «Гнозис», 1994 г. – 240 с.;
4. www.elib.gnpbu.ru/text/bulahovskiy_russkiy-literaturny-yazyk-1polo
viny-19v_t2_1948/go,36;fs,0/;
5. www.moscow.drugiegoroda.ru/27324-moskovskoe-proiznoshenie/;
6. www.durov.com/study/FONETIKA-lekcii_i_ekzamen-346.doc.
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
730 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 150235 Курсовых работ — поможем найти подходящую