Очень ответственный автор. Работы выполнена раньше срока, все пожелания и требования по работе учтены. Рекомендую
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Отличие безличных форм глагола от личных форм состоит в том, что инфинитив, герундий и причастие не имеют грамматических категорий лица, числа и наклонения и поэтому не могут выполнять синтаксическую функцию сказуемых, присущую личным формам.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
1 Понятие о неличных формах глагола английского языка 5
1.1 Место неличных форм глагола в системе английского языка 5
1.2 Грамматические характеристики неличных форм английского глагола 10
2 Перевод неличных форм английского глагола в произведениях Джоан Роулинг «Гарри Поттере» 16
2.1 Особенности стиля автора 16
2.2 Анализ неличных форм английского глагола в произведениях Джоан Роулинг «Гарри Поттер» 19
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 23
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 25
Глагол – это часть речи, определяющая действие или обозначающая различные состояния, отношения, проявления признаков в форме действия. В английском языке есть как личные, так и безличные формы глагола
1. Аносова А. А. Функционирование неличных форм глагола в научно-технических текстах русского и английского языков // Вестник ЮУрГУ. Серия: Лингвистика. 2020. №1.
2. Мельдианова А. В. Проблема передачи неличных форм глагола в современном английском языке и перевода их с английского языка на русский (на материале английских авиационных текстов) // Научный диалог. 2018. №4.
3. Неличные формы глагола = Non-finite Forms of the Verb : учеб.-метод. пособие / авт.-сост.: Н. Д. Голякевич, Н. В. Тарасова. – Могилев : МГУ имени А. А. Кулешова, 2020. – 168 с.
4. Практическая грамматика английского языка: глагол = Practical English Grammar: The Verb : практикум / сост. Р. Д. Астрашевская, Н. Д. Голякевич, С. П. Зубрий. – Могилев : МГУ имени А.А. Кулешова, 2010. – 100 с.
5. English Grammar in Depth, Verbals, Употребление неличных форм глагола в английском языке, Минченков А.Г., 2014.
6. Бархударов Л. С. Б 24 Язык и перевод (Вопросы общей и частной теории перевода). М., «Междунар. отношения», 1975.
7. Качалова К. Н., Израилевич Е. Е. К34 Практическая грамматика английского языка. : В 2-х т. Т2, К.: Методика, 2003 г. — 304 с.
8. Жигадло В.Н. Современный английский язык, Жигадло В.Н., Иванова И.П., Иофик Л.Л., К.: Методика, 1956. – 228 с.
9. Перельгут Н.М. Non-finite forms: Infinitive (Неличные формы глагола: инфинитив) : рабочая тетрадь / сост. Н.М. Перельгут. – Нижневартовск: Нижневартовский государственный университет, 2019. ‒ 27 с
10. Л. Н. Выгонская, М. С. Корнеева, Е. И. Миндели. Неличные формы глагола в научном тексте. Учебное пособие. – М., 2013 142 с.
11. / К. Н. Мележик. Неличные формы английского глагола на межъязыковом уровне: практикум по употреблению и переводу / К. Н. Мележик. – Южно-Сахалинск: СахГУ, 2009. – 96 с.
12. Молчанова С.Е. Особенности употребления неличных форм английского глагола в современной разговорной речи // Гуманитарные и социальные науки. 2020. №3
13. Н. Д. Голякевич. Неличные формы глагола. Инфинитив : практикум / авт.-сост. Н. Д. Голякевич. – Могилев : МГУ имени А.А. Кулешова, 2005. – 56 с.
14. А. В. Павлова. Английский язык: методические рекомендации к практикуму по культуре речевого общения / А. В. Павлова – Оренбург: ГОУ ОГУ, 2009. – 40 с.
15. Ивахненко М.Н., Решетарова А.М. Трудности художественного перевода и авторский стиль (на примере русскоязычных переводов романа Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер») // Мировая литература на перекрестье культур и цивилизаций . 2018. №1-2 (21-22).
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Отличие безличных форм глагола от личных форм состоит в том, что инфинитив, герундий и причастие не имеют грамматических категорий лица, числа и наклонения и поэтому не могут выполнять синтаксическую функцию сказуемых, присущую личным формам.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
1 Понятие о неличных формах глагола английского языка 5
1.1 Место неличных форм глагола в системе английского языка 5
1.2 Грамматические характеристики неличных форм английского глагола 10
2 Перевод неличных форм английского глагола в произведениях Джоан Роулинг «Гарри Поттере» 16
2.1 Особенности стиля автора 16
2.2 Анализ неличных форм английского глагола в произведениях Джоан Роулинг «Гарри Поттер» 19
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 23
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 25
Глагол – это часть речи, определяющая действие или обозначающая различные состояния, отношения, проявления признаков в форме действия. В английском языке есть как личные, так и безличные формы глагола
1. Аносова А. А. Функционирование неличных форм глагола в научно-технических текстах русского и английского языков // Вестник ЮУрГУ. Серия: Лингвистика. 2020. №1.
2. Мельдианова А. В. Проблема передачи неличных форм глагола в современном английском языке и перевода их с английского языка на русский (на материале английских авиационных текстов) // Научный диалог. 2018. №4.
3. Неличные формы глагола = Non-finite Forms of the Verb : учеб.-метод. пособие / авт.-сост.: Н. Д. Голякевич, Н. В. Тарасова. – Могилев : МГУ имени А. А. Кулешова, 2020. – 168 с.
4. Практическая грамматика английского языка: глагол = Practical English Grammar: The Verb : практикум / сост. Р. Д. Астрашевская, Н. Д. Голякевич, С. П. Зубрий. – Могилев : МГУ имени А.А. Кулешова, 2010. – 100 с.
5. English Grammar in Depth, Verbals, Употребление неличных форм глагола в английском языке, Минченков А.Г., 2014.
6. Бархударов Л. С. Б 24 Язык и перевод (Вопросы общей и частной теории перевода). М., «Междунар. отношения», 1975.
7. Качалова К. Н., Израилевич Е. Е. К34 Практическая грамматика английского языка. : В 2-х т. Т2, К.: Методика, 2003 г. — 304 с.
8. Жигадло В.Н. Современный английский язык, Жигадло В.Н., Иванова И.П., Иофик Л.Л., К.: Методика, 1956. – 228 с.
9. Перельгут Н.М. Non-finite forms: Infinitive (Неличные формы глагола: инфинитив) : рабочая тетрадь / сост. Н.М. Перельгут. – Нижневартовск: Нижневартовский государственный университет, 2019. ‒ 27 с
10. Л. Н. Выгонская, М. С. Корнеева, Е. И. Миндели. Неличные формы глагола в научном тексте. Учебное пособие. – М., 2013 142 с.
11. / К. Н. Мележик. Неличные формы английского глагола на межъязыковом уровне: практикум по употреблению и переводу / К. Н. Мележик. – Южно-Сахалинск: СахГУ, 2009. – 96 с.
12. Молчанова С.Е. Особенности употребления неличных форм английского глагола в современной разговорной речи // Гуманитарные и социальные науки. 2020. №3
13. Н. Д. Голякевич. Неличные формы глагола. Инфинитив : практикум / авт.-сост. Н. Д. Голякевич. – Могилев : МГУ имени А.А. Кулешова, 2005. – 56 с.
14. А. В. Павлова. Английский язык: методические рекомендации к практикуму по культуре речевого общения / А. В. Павлова – Оренбург: ГОУ ОГУ, 2009. – 40 с.
15. Ивахненко М.Н., Решетарова А.М. Трудности художественного перевода и авторский стиль (на примере русскоязычных переводов романа Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер») // Мировая литература на перекрестье культур и цивилизаций . 2018. №1-2 (21-22).
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
1000 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 149278 Курсовых работ — поможем найти подходящую