Очень ответственный автор. Работы выполнена раньше срока, все пожелания и требования по работе учтены. Рекомендую
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Актуальность изучения данной темы заключается в том, что синонимия, как пример системных отношений языковых единиц, является важной составляющей английского языка. Активизация отношений синонимии реализуется в полной мере в процессах номинации реалий, которые характеризуются высокой степенью вариативности, в том числе и при переводе.
Синонимы в английском языке являются проявлением вариативности строевых элементов, количество и выбор форм которых детерминировано действиями разных лингвистических и экстралингвистических критериев.
Введение ……………………………………………………………… 3 – 4
Глава 1. Теоретическая сущность синонимии в английском языке ………………………………………………………………………………... 5 – 13
1.1 Понятие синонимии в английском языке ………………………... 5 – 7
1.2 Сущность синонимического ряда в английском языке ………… 7 – 9
1.3 Происхождение синонимов в английском языке ……………… 9 – 11
1.4 Классификация английских синонимов ………………………. 11 – 13
Глава 2. Вариативность перевода синонимии в английском языке ………………………………………………………………………………. 14 – 22
2.1 Особенности перевода синонимов в английском языке …….. 14 – 17
2.2 Особенности перевода синонимического ряда в английском языке ………………………………………………………………………………. 17 – 22
Заключение …………………………………………………………. 23 – 24
Список использованных источников ……………………………... 25 – 26
Цель: исследовать вопросы синонимии в английском языке и вариативности при переводе.
Объект исследования: вопросы синонимии в английском языке и вариативности при переводе.
Предмет исследования: синонимия в английском языке.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
- изучить понятие синонимии в английском языке;
- рассмотреть сущность синонимического ряда в английском языке;
- изучить происхождение синонимов в английском языке;
- изучить классификацию английских синонимов;
- рассмотреть особенности перевода синонимов в английском языке;
- изучить особенности перевода синонимического ряда в английском языке.
Методы исследования: анализ литературы, наблюдение, синтез, обработка информации.
Структура работы: введение, две главы, заключение, список использованных источников.
1. Володарская Э. Ф. Заимствования как отражение русско-английских контактов // Вопросы языкознания. - 2002. - №4. С. 102 - 104.
2. Зализняк А. А. Семантическая деривация в синхронии и диахронии: проект каталога семантических переходов// Вопросы языкознания. - 2001. - №2. – С. 5 – 6.
3. Иванов А. О. Безэквивалентная лексика. - СПб.: Типография издательства, 2006. – 224 с.
4. Крысин Л. П. Лексическое заимствование и калькирование в русском языке последних десятилетий // Вопросы языкознания. - 2002. - №6. С. 32 - 33.
5. Крысин Л. П. Иноязычные слова в современной жизни. - М.: Просвещение, 1996. – 129 с.
6. Виноградов В. В. Лексикология и лексикография. - М.: Наука, 1997. – 367 с.
7. Архангельская К. В. Равнозначные синонимы иностранного языка. – М.: Просвещение, 2001. – 341 с.
8. Зиндер Л. Р., Строева Т. В. Пособие по теоретической грамматике и лексикологии английского языка. - М.: Высшее образование, 2002. - 450 с.
9. Арнольд И. В. Лексикология современного английского языка. - М.: Наука, 2012. - 376 с.
10. Атрушина Г. Б., Афанасьева О. В., Морозова Н. Н. Лексикология английского языка. - М.: Дрофа, 1999. – 288 с.
11. Варламова В. Н. Английский язык. Лексикология. - СПб.; Изд-во Политехн. ун-та, 2012. - 94 с.
12. Гальперин И. Р. Очерки по стилистике английского языка. - М.: Просвещение, 1998. – 211 с.
13. Александров П. С. О понятии синонима. - М.: Высшее образование, 1997. – 123 с.
14. Апресян Ю. Д. Синонимические средства языка. - М.: Высшее образование, 2004. – 89 с.
15. Арбекова Т. И. Лексикология английского языка. - М.: Просвещение, 1997. – 103 с.
16. Баранникова Л. И. Введение в языкознание. – М.: Высшее образование, 1993. – 290 с.
17. Бережан С. Г. Теория семантических полей и синонимия. – М.: Высшее образование, 2012. – 167 с.
18. Бережан С. Г. К семасиологической интерпретации явления синонимии. – М.: Просвещение, 2009. – 145 с.
19. Вилюман В. Г. Английская синонимика. - М.: Просвещение, 2010. – 230 с.
20. Вилюман В. Г. Семантические и функциональные связи слов и их синонимия. – М.: Просвещение, 2008. – 198 с.
21. Звегинцев В. Н. Теоретическая и прикладная лингвистика. - М.: Высшее образование, 1998. – 176 с.
22. Кодухов В. И. Введение в языкознание. - М.: Просвещение, 1997. – 340 с.
23. Новицкая Т. М., Кучин Н. Д. Практическая грамматика английского языка. - М.: Просвещение, 1999. – 560 с.
24. Реформаторский А. А. Введение в языкознание. – М.: Юркас, 1996. – 347 с.
25. Шмелев Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики. - М.: Наука, 1993. – 450 с.
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Актуальность изучения данной темы заключается в том, что синонимия, как пример системных отношений языковых единиц, является важной составляющей английского языка. Активизация отношений синонимии реализуется в полной мере в процессах номинации реалий, которые характеризуются высокой степенью вариативности, в том числе и при переводе.
Синонимы в английском языке являются проявлением вариативности строевых элементов, количество и выбор форм которых детерминировано действиями разных лингвистических и экстралингвистических критериев.
Введение ……………………………………………………………… 3 – 4
Глава 1. Теоретическая сущность синонимии в английском языке ………………………………………………………………………………... 5 – 13
1.1 Понятие синонимии в английском языке ………………………... 5 – 7
1.2 Сущность синонимического ряда в английском языке ………… 7 – 9
1.3 Происхождение синонимов в английском языке ……………… 9 – 11
1.4 Классификация английских синонимов ………………………. 11 – 13
Глава 2. Вариативность перевода синонимии в английском языке ………………………………………………………………………………. 14 – 22
2.1 Особенности перевода синонимов в английском языке …….. 14 – 17
2.2 Особенности перевода синонимического ряда в английском языке ………………………………………………………………………………. 17 – 22
Заключение …………………………………………………………. 23 – 24
Список использованных источников ……………………………... 25 – 26
Цель: исследовать вопросы синонимии в английском языке и вариативности при переводе.
Объект исследования: вопросы синонимии в английском языке и вариативности при переводе.
Предмет исследования: синонимия в английском языке.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
- изучить понятие синонимии в английском языке;
- рассмотреть сущность синонимического ряда в английском языке;
- изучить происхождение синонимов в английском языке;
- изучить классификацию английских синонимов;
- рассмотреть особенности перевода синонимов в английском языке;
- изучить особенности перевода синонимического ряда в английском языке.
Методы исследования: анализ литературы, наблюдение, синтез, обработка информации.
Структура работы: введение, две главы, заключение, список использованных источников.
1. Володарская Э. Ф. Заимствования как отражение русско-английских контактов // Вопросы языкознания. - 2002. - №4. С. 102 - 104.
2. Зализняк А. А. Семантическая деривация в синхронии и диахронии: проект каталога семантических переходов// Вопросы языкознания. - 2001. - №2. – С. 5 – 6.
3. Иванов А. О. Безэквивалентная лексика. - СПб.: Типография издательства, 2006. – 224 с.
4. Крысин Л. П. Лексическое заимствование и калькирование в русском языке последних десятилетий // Вопросы языкознания. - 2002. - №6. С. 32 - 33.
5. Крысин Л. П. Иноязычные слова в современной жизни. - М.: Просвещение, 1996. – 129 с.
6. Виноградов В. В. Лексикология и лексикография. - М.: Наука, 1997. – 367 с.
7. Архангельская К. В. Равнозначные синонимы иностранного языка. – М.: Просвещение, 2001. – 341 с.
8. Зиндер Л. Р., Строева Т. В. Пособие по теоретической грамматике и лексикологии английского языка. - М.: Высшее образование, 2002. - 450 с.
9. Арнольд И. В. Лексикология современного английского языка. - М.: Наука, 2012. - 376 с.
10. Атрушина Г. Б., Афанасьева О. В., Морозова Н. Н. Лексикология английского языка. - М.: Дрофа, 1999. – 288 с.
11. Варламова В. Н. Английский язык. Лексикология. - СПб.; Изд-во Политехн. ун-та, 2012. - 94 с.
12. Гальперин И. Р. Очерки по стилистике английского языка. - М.: Просвещение, 1998. – 211 с.
13. Александров П. С. О понятии синонима. - М.: Высшее образование, 1997. – 123 с.
14. Апресян Ю. Д. Синонимические средства языка. - М.: Высшее образование, 2004. – 89 с.
15. Арбекова Т. И. Лексикология английского языка. - М.: Просвещение, 1997. – 103 с.
16. Баранникова Л. И. Введение в языкознание. – М.: Высшее образование, 1993. – 290 с.
17. Бережан С. Г. Теория семантических полей и синонимия. – М.: Высшее образование, 2012. – 167 с.
18. Бережан С. Г. К семасиологической интерпретации явления синонимии. – М.: Просвещение, 2009. – 145 с.
19. Вилюман В. Г. Английская синонимика. - М.: Просвещение, 2010. – 230 с.
20. Вилюман В. Г. Семантические и функциональные связи слов и их синонимия. – М.: Просвещение, 2008. – 198 с.
21. Звегинцев В. Н. Теоретическая и прикладная лингвистика. - М.: Высшее образование, 1998. – 176 с.
22. Кодухов В. И. Введение в языкознание. - М.: Просвещение, 1997. – 340 с.
23. Новицкая Т. М., Кучин Н. Д. Практическая грамматика английского языка. - М.: Просвещение, 1999. – 560 с.
24. Реформаторский А. А. Введение в языкознание. – М.: Юркас, 1996. – 347 с.
25. Шмелев Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики. - М.: Наука, 1993. – 450 с.
| Купить эту работу vs Заказать новую | ||
|---|---|---|
| 0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
|
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
| Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
| 1500 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 147412 Курсовых работ — поможем найти подходящую