Очень ответственный автор. Работы выполнена раньше срока, все пожелания и требования по работе учтены. Рекомендую
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Актуальность изучения данной темы заключается в том, что концепт «tolerance» относится к числу базовых витальных универсальных концептов, который обладает особой важностью в пределах любой национальной концептосферы, при этом также отмечается выраженная национальная специфика данного концепта.
Концепт «tolerance» в современном мире постоянно расширяет собственные границы, включая все больше ассоциативных признаков или слотов. Стоит отметить, данный концепт уже неоднократно становился объектом лингвистического изучения на материале разнообразных языков, также на фразеологическом материале проводились сопоставительные лингвокультурологические изучения, которые в свою очередь направлены на определение культурной и национальной специфики концепта в паремиалогических картинах мира национальных языков.
Введение ……………………………………………………………….. 3 – 4
Глава 1. Теоретические проблемы лингвокогнитивного анализа языка ………………………………………………………………………………... 5 – 20
1.1 Становление и развитие когнитивной лингвистики как науки …………………………………………………………………………………. 5 – 8
1.2 Основные категории когнитивной лингвистики: понятие концепта, типология и средства объективации концептов, структура концепта ….. 8 – 20
Глава 2. Лексическая объективация концепта «толерантность» в английском и русском языковом сознании ……………………………… 21 – 28
2.1 Средства репрезентации концепта «толерантность»: ядро и периферия ………………………………………………………………….. 21 – 25
2.2 Дефиниционный семантический, семный и этимологический анализ ключевых лексем «толерантность», «tolerance» и «терпимость» ………. 25 – 28
Заключение …………………………………………………………. 29 – 30
Список использованных источников ……………………………… 31 – 33
Объектом исследования выступают лексемы «толерантность», «tolerance» и «терпимость» как ключевые номинации концепта.
Предметом исследования являются языковые особенности концепта «tolerance», фиксирующие ценностно-эмоциональные установки носителей английского и русского языков.
Целью исследования является разработка принципов и приемов разграничения и отождествления близких по содержанию концептов в рамках разных лингвокультур на базе системного описания языковых средств, объективирующих концепты «толерантность» и «tolerance» в английском и русском языках и концепт «терпимость» в русском языке.
Данная цель обусловила постановку следующих задач:
- определение теоретических основ исследования: анализ понятия «концепт», изучение типологии и средств объективации концептов, а также рассмотрение структуры концепта;
- анализ лексических средств языковой объективации концептов «толерантность», «tolerance» и «терпимость» в английском и русском языках с использованием лексикографических данных;
- сопоставительный анализ содержания и структуры исследуемых концептов в английском и русском языковом сознании.
Методы исследования: анализ, синтез, обработка информации, сравнение, сопоставление.
Материал исследования: научные труды, публикации в печатных изданиях, диссертации.
Структура курсовой работы: курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованных источников. Во Введении обосновывается актуальность исследования, определяются его объект, предмет, цель, задачи, методы исследования. В первой главе анализируются основные положения концепта и когнитивной лингвистики. Вторая глава посвящена концепту «толерантность» в английском и русском языковом сознании. В Заключении излагаются результаты исследования.
1. Абдулкаримов, Г. Г. Толерантность в межнациональных отношениях. – Екатеринбург: Юркас, 2014. - 196 с.
2. Аболин, Б. И. Особенности лексического значения слова «толерантность» в словарях русского и английского языков// Вестник Челябинского государственного педагогического университета. – М., 2008. - № 8. - С. 134 - 142.
3. Аскольдов, С. А. Концепт и слово. Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. - М.: Высшее образование, 2017. – 271 с.
4. Асмолов, А. Г. Слово о толерантности. - М.: Высшая школа, 2021. – 98 с.
5. Бабушкин, А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. - Воронеж: Издательство Воронежского государственного университета, 2016. - 104 с.
6. Бабушкин, А. П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления. - Воронеж: Издательство Воронежского государственного университета, 2021. - 146 с.
7. Бенвенист, Э. Взгляд на развитие лингвистики// Общая лингвистика. – М., 2014. - № 5. - С. 21 – 23.
8. Болдырёв, Н. Н. Концепт и значение слова. - Воронеж: Юркас, 2021. - 250 с.
9. Бондаренко, О. Р. Межкультурные аспекты коммуникативной компетенции на иностранном языке. – Минск: МГЛУ, 2016. - 356 с.
10. Вежбицкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов. - М.: Языки славянской культуры, 2019. - 288 с.
11. Демьянков, В. З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода// Вопросы языкознания. – М., 1994. - № 4. - С.17 – 33.
12. Добросклонская, Т. Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ. - М.: Флинта, 2018. - 205 с.
13. Крысин, J1. П. Толерантность как социолингвистическая категория// Толерантность в речевой коммуникации: когнитивные, прагматические и этические основания. – Екатеринбург: Юркас, 2014. – 178 с.
14. Кубрякова, Е. С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики// Вопросы когнитивной лингвистики. – М., 2004. - №1. - С. 6 - 17.
15. Купина, Н. А. Идеологическая толерантность. – Екатеринбург: Юркас, 2021. – 239 с.
16. Маслова, В. А. Когнитивная лингвистика. - Мн.: ТетраСистемс, 2019. - 234 с.
17. Менджерицкая, Е. О. Дискурс, медиадискурс и когнитивно-дискурсивная парадигма в лингвистике// Филологические науки. – М., 2011. - № 3. – С. 54 – 60.
18. Михайлова, О. А. Толерантность в речевой коммуникации: когнитивные, прагматические и этические основания. - Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 2014. – 56 с.
19. Михайлова, О. А. Толерантность и терпимость: взгляд лингвиста// Философские и лингвокультурологиче-ские проблемы толерантности. – Екатеринбург: Юркас, 2013. – 111 с.
20. Орлова, О. В. К вопросу об интерпретации понятия концепт в современных исследованиях. - М.: Высшее образование, 2014. – 356 с.
21. Попова, З. Д. Когнитивная лингвистика. - М.: АСТ: Восток-Запад, 2017. - 189 с.
22. Растатуева, С. Г. Концепт «Толерантность» в лингвокультурологическом аспекте// Проблемы экономики и информатики образования: материалы IV международной научно-практической конференции. - Тула: НП ТИЭИ, 2017. - С. 83 - 87.
23. Растатуева, С. Г. Толерантность как концепт культуры// Фразеологизм и слово в национальном культурном дискурсе: материалы научно-практической конференции. - М.: ООО «Элпис», 2018. - С. 166 - 169.
24. Растатуева, С. Г. Моделирование концепта «Толерантность»// Идиоматика и познание: материалы 1-й Международной научной конференции «Фразеология и когнитивистика». - Белгород: Из-во БелГУ, 2019. - С. 221 - 224.
25. Стернин, И. А. Когнитивная интерпретация в лингвоког-нитивных исследованиях// Вопросы когнитивной лингвистики. – М., 2004. - № 1. - С. 65 - 70.
26. Стернин, И. А. Коммуникативные аспекты толерантности. - Воронеж : Изд-во Воронеж, ун-та, 2021. - 213 с.
27. Стернин, И. А. Толерантность и коммуникация. – М.: Высшая школа, 2005. – 337 с.
28. Сусов, И. П. История языкознания. - Тверь: Тверской гос. ун-т, 2019. – 245 с.
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Актуальность изучения данной темы заключается в том, что концепт «tolerance» относится к числу базовых витальных универсальных концептов, который обладает особой важностью в пределах любой национальной концептосферы, при этом также отмечается выраженная национальная специфика данного концепта.
Концепт «tolerance» в современном мире постоянно расширяет собственные границы, включая все больше ассоциативных признаков или слотов. Стоит отметить, данный концепт уже неоднократно становился объектом лингвистического изучения на материале разнообразных языков, также на фразеологическом материале проводились сопоставительные лингвокультурологические изучения, которые в свою очередь направлены на определение культурной и национальной специфики концепта в паремиалогических картинах мира национальных языков.
Введение ……………………………………………………………….. 3 – 4
Глава 1. Теоретические проблемы лингвокогнитивного анализа языка ………………………………………………………………………………... 5 – 20
1.1 Становление и развитие когнитивной лингвистики как науки …………………………………………………………………………………. 5 – 8
1.2 Основные категории когнитивной лингвистики: понятие концепта, типология и средства объективации концептов, структура концепта ….. 8 – 20
Глава 2. Лексическая объективация концепта «толерантность» в английском и русском языковом сознании ……………………………… 21 – 28
2.1 Средства репрезентации концепта «толерантность»: ядро и периферия ………………………………………………………………….. 21 – 25
2.2 Дефиниционный семантический, семный и этимологический анализ ключевых лексем «толерантность», «tolerance» и «терпимость» ………. 25 – 28
Заключение …………………………………………………………. 29 – 30
Список использованных источников ……………………………… 31 – 33
Объектом исследования выступают лексемы «толерантность», «tolerance» и «терпимость» как ключевые номинации концепта.
Предметом исследования являются языковые особенности концепта «tolerance», фиксирующие ценностно-эмоциональные установки носителей английского и русского языков.
Целью исследования является разработка принципов и приемов разграничения и отождествления близких по содержанию концептов в рамках разных лингвокультур на базе системного описания языковых средств, объективирующих концепты «толерантность» и «tolerance» в английском и русском языках и концепт «терпимость» в русском языке.
Данная цель обусловила постановку следующих задач:
- определение теоретических основ исследования: анализ понятия «концепт», изучение типологии и средств объективации концептов, а также рассмотрение структуры концепта;
- анализ лексических средств языковой объективации концептов «толерантность», «tolerance» и «терпимость» в английском и русском языках с использованием лексикографических данных;
- сопоставительный анализ содержания и структуры исследуемых концептов в английском и русском языковом сознании.
Методы исследования: анализ, синтез, обработка информации, сравнение, сопоставление.
Материал исследования: научные труды, публикации в печатных изданиях, диссертации.
Структура курсовой работы: курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованных источников. Во Введении обосновывается актуальность исследования, определяются его объект, предмет, цель, задачи, методы исследования. В первой главе анализируются основные положения концепта и когнитивной лингвистики. Вторая глава посвящена концепту «толерантность» в английском и русском языковом сознании. В Заключении излагаются результаты исследования.
1. Абдулкаримов, Г. Г. Толерантность в межнациональных отношениях. – Екатеринбург: Юркас, 2014. - 196 с.
2. Аболин, Б. И. Особенности лексического значения слова «толерантность» в словарях русского и английского языков// Вестник Челябинского государственного педагогического университета. – М., 2008. - № 8. - С. 134 - 142.
3. Аскольдов, С. А. Концепт и слово. Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. - М.: Высшее образование, 2017. – 271 с.
4. Асмолов, А. Г. Слово о толерантности. - М.: Высшая школа, 2021. – 98 с.
5. Бабушкин, А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. - Воронеж: Издательство Воронежского государственного университета, 2016. - 104 с.
6. Бабушкин, А. П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления. - Воронеж: Издательство Воронежского государственного университета, 2021. - 146 с.
7. Бенвенист, Э. Взгляд на развитие лингвистики// Общая лингвистика. – М., 2014. - № 5. - С. 21 – 23.
8. Болдырёв, Н. Н. Концепт и значение слова. - Воронеж: Юркас, 2021. - 250 с.
9. Бондаренко, О. Р. Межкультурные аспекты коммуникативной компетенции на иностранном языке. – Минск: МГЛУ, 2016. - 356 с.
10. Вежбицкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов. - М.: Языки славянской культуры, 2019. - 288 с.
11. Демьянков, В. З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода// Вопросы языкознания. – М., 1994. - № 4. - С.17 – 33.
12. Добросклонская, Т. Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ. - М.: Флинта, 2018. - 205 с.
13. Крысин, J1. П. Толерантность как социолингвистическая категория// Толерантность в речевой коммуникации: когнитивные, прагматические и этические основания. – Екатеринбург: Юркас, 2014. – 178 с.
14. Кубрякова, Е. С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики// Вопросы когнитивной лингвистики. – М., 2004. - №1. - С. 6 - 17.
15. Купина, Н. А. Идеологическая толерантность. – Екатеринбург: Юркас, 2021. – 239 с.
16. Маслова, В. А. Когнитивная лингвистика. - Мн.: ТетраСистемс, 2019. - 234 с.
17. Менджерицкая, Е. О. Дискурс, медиадискурс и когнитивно-дискурсивная парадигма в лингвистике// Филологические науки. – М., 2011. - № 3. – С. 54 – 60.
18. Михайлова, О. А. Толерантность в речевой коммуникации: когнитивные, прагматические и этические основания. - Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 2014. – 56 с.
19. Михайлова, О. А. Толерантность и терпимость: взгляд лингвиста// Философские и лингвокультурологиче-ские проблемы толерантности. – Екатеринбург: Юркас, 2013. – 111 с.
20. Орлова, О. В. К вопросу об интерпретации понятия концепт в современных исследованиях. - М.: Высшее образование, 2014. – 356 с.
21. Попова, З. Д. Когнитивная лингвистика. - М.: АСТ: Восток-Запад, 2017. - 189 с.
22. Растатуева, С. Г. Концепт «Толерантность» в лингвокультурологическом аспекте// Проблемы экономики и информатики образования: материалы IV международной научно-практической конференции. - Тула: НП ТИЭИ, 2017. - С. 83 - 87.
23. Растатуева, С. Г. Толерантность как концепт культуры// Фразеологизм и слово в национальном культурном дискурсе: материалы научно-практической конференции. - М.: ООО «Элпис», 2018. - С. 166 - 169.
24. Растатуева, С. Г. Моделирование концепта «Толерантность»// Идиоматика и познание: материалы 1-й Международной научной конференции «Фразеология и когнитивистика». - Белгород: Из-во БелГУ, 2019. - С. 221 - 224.
25. Стернин, И. А. Когнитивная интерпретация в лингвоког-нитивных исследованиях// Вопросы когнитивной лингвистики. – М., 2004. - № 1. - С. 65 - 70.
26. Стернин, И. А. Коммуникативные аспекты толерантности. - Воронеж : Изд-во Воронеж, ун-та, 2021. - 213 с.
27. Стернин, И. А. Толерантность и коммуникация. – М.: Высшая школа, 2005. – 337 с.
28. Сусов, И. П. История языкознания. - Тверь: Тверской гос. ун-т, 2019. – 245 с.
| Купить эту работу vs Заказать новую | ||
|---|---|---|
| 0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
|
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
| Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
| 1500 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 148854 Курсовой работы — поможем найти подходящую