Благодарим автора за выполненную курсовую работу по китайскому языку! Работа сдана в срок ,всегда быстро выходит на контакт, приятное сотрудничество, профессиональный подход.
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Важным фактором развития человеческого общества является взаимосвязь языка и культуры. Индивидуальные особенности менталитета, в первую очередь, выражены в лексической системе. Более полное представление о носителях языка содержится во фразеологических единицах данного языка, так как именно в них отражается история народа, уклад жизни и мировоззрение.
Актуальность выбранной темы определяется необходимостью изучения различных способов выражения культурных ценностей, отображения концептов языковой картины мира посредством фразеологических единиц, содержащих зоонимы. Очевидная недостаточность внимания к фразеологическим единицам данной тематической группы также определяет уместность проведения исследования фразеологических единиц с компонентами – зоонимами во французском и русском языках.
Целью данной работы является выявление общих и специфических признаков, присущих языковым культурам, которые находят свое отражение во фразеологической системе языка. Для достижения данной цели необходимо решение следующих задач:
1) понять языковые средства;
2) изучить теоретические предпосылки;
3) собрать практический материал;
4) выявить универсальные и этноспецифические качества человека, выраженные посредством фразеологических единиц с компонентами-зоонимами;
5) провести комплексное сопоставление значений зоонимов французского и русского языков.
Содержание
Введение…………………………………………………………………………...3
Глава 1. Роль ФЕ-зоонимов в языковой картине мира…………………………5
1.1. Фразеология и объект ее изучения…………………………………5
1.2. Понятие языковой картины мира…………………………………..7
1.3. Роль животных в художественных и мифических произведениях……………………………………………………….9
1.4 Краткий обзор исследований зоолексики в соответствии с национально-культурной спецификой…………………………………………15
Глава 2. Анализ ФЕ-зоонимов в русском и французском языках……………25
2.1. Классификация ФЕ-зоонимов в русском и французском языках……………………………………………………………………...25
2.2. Анализ синтаксических конструкций, содержащих зоонимы…….28
Заключение……………………………………………………………………….33
Список использованной литературы…………………………………………...35
Приложение………………………………………………………………………37
Cопоставительное изучение фразеологических единиц с компонентами – зоонимами, их структурно-семантические особенности.выявление общих и специфических признаков, присущих языковым культурам, которые находят свое отражение во фразеологической системе языка.
Работа на отлично
Место: Киров,Кировская область, 2011
1. Брославская Е.М. Этнокультурные особенности зооморфизмов в русском, украинском и английском языках // Вестник МСУ. – № 6 – 2001.
2. Бурвинова Н.Д, Брагина А.А. Мир животных в мире слов // ФН. – №3 – 1996.
3. Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии – Л., 1946.
4. Гак В.Г. Французско-русский фразеологический словарь – М., 1963.
5. Гак В.Г. К типологии лингвистических номинаций – М., 1977.
6. Гукетлова Ф.Н. Общие и этноспецифические способы номинации зоонима «cheval – лошадь – шы» в разноструктурных языках // Вестник ВГПУ – №3 – 2008.
7. Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов – М., 1978.
8. Клингер В.П. Животные в античном и современном мире – Киев, 1911.
9. Клоков В.Т. Французский язык в Африке. Лингвокультурологическое исследование – Саратов, 2000.
10. Козлова Т.В. Идеографический словарь русских фразеологизмов с названиями животных – М., 2001.
11. Костюхин Е.А. Типы и формы животного этноса – М., 1978.
12. Кумачёва А.В. Фразеологические сочетания как часть словарного состава // ИЯШ. – №6 – 1953.
13. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка – М., 1986.
14. Куражова И.В. Имена животных как отражение ценностной картины мира в английской лингвокультуре – М., 2007.
15. ЛЭС (лингвистический энциклопедический словарь терминов), «Фразеологизм». М.,1990.
16. Маковский М.М. Картина мира и миры образов // ВЯ. – №6 – 1992.
17. Маркелова Т.В, Хабарова О.Г. Метафорическая ценность фразеологизмов с опорным компонентом зоонимом или фитонимом // ФН. – №5 – 2005.
18. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика – Минск., 2008.
19. Николаева Е.К. К типологии фразообразования устойчивых сравнений // ВЯ. – №3 – 1996.
20. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка – М., 1999.
21. Райхштейн А.Д. О межъязыковом сопоставлении фразеологических единиц // ИЯШ. – №4 – 1979.
22. Cолодуб Ю.П. Лингвистические особенности интернациональных фразеологических единиц // ВЯ 1990.
23. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантические, прагматические и лингво-культурологические аспекты – М., 1996.
24. Чепкова Т.П. Фразеологизмы, восходящие к образам животного мира // Русский язык в школе. – №6 – 1990.
25. Чернышева, И.И. Актуальные проблемы фразеологии // ВЯ. – № 5 – 2001.
26. Чеснович Е.П. О морфологии и семантике зоосемизмов // Лингвистика и проблемы стиля: сборник научных статей – 1971.
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Важным фактором развития человеческого общества является взаимосвязь языка и культуры. Индивидуальные особенности менталитета, в первую очередь, выражены в лексической системе. Более полное представление о носителях языка содержится во фразеологических единицах данного языка, так как именно в них отражается история народа, уклад жизни и мировоззрение.
Актуальность выбранной темы определяется необходимостью изучения различных способов выражения культурных ценностей, отображения концептов языковой картины мира посредством фразеологических единиц, содержащих зоонимы. Очевидная недостаточность внимания к фразеологическим единицам данной тематической группы также определяет уместность проведения исследования фразеологических единиц с компонентами – зоонимами во французском и русском языках.
Целью данной работы является выявление общих и специфических признаков, присущих языковым культурам, которые находят свое отражение во фразеологической системе языка. Для достижения данной цели необходимо решение следующих задач:
1) понять языковые средства;
2) изучить теоретические предпосылки;
3) собрать практический материал;
4) выявить универсальные и этноспецифические качества человека, выраженные посредством фразеологических единиц с компонентами-зоонимами;
5) провести комплексное сопоставление значений зоонимов французского и русского языков.
Содержание
Введение…………………………………………………………………………...3
Глава 1. Роль ФЕ-зоонимов в языковой картине мира…………………………5
1.1. Фразеология и объект ее изучения…………………………………5
1.2. Понятие языковой картины мира…………………………………..7
1.3. Роль животных в художественных и мифических произведениях……………………………………………………….9
1.4 Краткий обзор исследований зоолексики в соответствии с национально-культурной спецификой…………………………………………15
Глава 2. Анализ ФЕ-зоонимов в русском и французском языках……………25
2.1. Классификация ФЕ-зоонимов в русском и французском языках……………………………………………………………………...25
2.2. Анализ синтаксических конструкций, содержащих зоонимы…….28
Заключение……………………………………………………………………….33
Список использованной литературы…………………………………………...35
Приложение………………………………………………………………………37
Cопоставительное изучение фразеологических единиц с компонентами – зоонимами, их структурно-семантические особенности.выявление общих и специфических признаков, присущих языковым культурам, которые находят свое отражение во фразеологической системе языка.
Работа на отлично
Место: Киров,Кировская область, 2011
1. Брославская Е.М. Этнокультурные особенности зооморфизмов в русском, украинском и английском языках // Вестник МСУ. – № 6 – 2001.
2. Бурвинова Н.Д, Брагина А.А. Мир животных в мире слов // ФН. – №3 – 1996.
3. Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии – Л., 1946.
4. Гак В.Г. Французско-русский фразеологический словарь – М., 1963.
5. Гак В.Г. К типологии лингвистических номинаций – М., 1977.
6. Гукетлова Ф.Н. Общие и этноспецифические способы номинации зоонима «cheval – лошадь – шы» в разноструктурных языках // Вестник ВГПУ – №3 – 2008.
7. Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов – М., 1978.
8. Клингер В.П. Животные в античном и современном мире – Киев, 1911.
9. Клоков В.Т. Французский язык в Африке. Лингвокультурологическое исследование – Саратов, 2000.
10. Козлова Т.В. Идеографический словарь русских фразеологизмов с названиями животных – М., 2001.
11. Костюхин Е.А. Типы и формы животного этноса – М., 1978.
12. Кумачёва А.В. Фразеологические сочетания как часть словарного состава // ИЯШ. – №6 – 1953.
13. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка – М., 1986.
14. Куражова И.В. Имена животных как отражение ценностной картины мира в английской лингвокультуре – М., 2007.
15. ЛЭС (лингвистический энциклопедический словарь терминов), «Фразеологизм». М.,1990.
16. Маковский М.М. Картина мира и миры образов // ВЯ. – №6 – 1992.
17. Маркелова Т.В, Хабарова О.Г. Метафорическая ценность фразеологизмов с опорным компонентом зоонимом или фитонимом // ФН. – №5 – 2005.
18. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика – Минск., 2008.
19. Николаева Е.К. К типологии фразообразования устойчивых сравнений // ВЯ. – №3 – 1996.
20. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка – М., 1999.
21. Райхштейн А.Д. О межъязыковом сопоставлении фразеологических единиц // ИЯШ. – №4 – 1979.
22. Cолодуб Ю.П. Лингвистические особенности интернациональных фразеологических единиц // ВЯ 1990.
23. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантические, прагматические и лингво-культурологические аспекты – М., 1996.
24. Чепкова Т.П. Фразеологизмы, восходящие к образам животного мира // Русский язык в школе. – №6 – 1990.
25. Чернышева, И.И. Актуальные проблемы фразеологии // ВЯ. – № 5 – 2001.
26. Чеснович Е.П. О морфологии и семантике зоосемизмов // Лингвистика и проблемы стиля: сборник научных статей – 1971.
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
1 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
1500 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 149278 Курсовых работ — поможем найти подходящую