все отлично, спасибо!
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Актуальность работы. Сейчас государство испытывает острую нужду в людях со знанием иностранных языков, но зачастую учащиеся в школах получают средний (а зачастую и ниже) уровень владения иностранным языком. Условия иноязычного общения в современном мире, когда иностранный язык является средством общения, познания и получения информации, есть необходимость владения всеми видами речевой деятельности: говорением и пониманием на слух речи на иностранном языке, а также чтением и письмом.
Благодаря общению с помощью языка отражение мира в мозгу отдельного человека постоянно пополняется тем, что отражается или было отражено в мозгу других людей, — происходит обмен мыслями, передача информации.
Речь, как говорение — это вербальная коммуникация, т.е. вербальный процесс общения с помощью языка. Средством вербальной коммуникации являются слова с закрепленными за ними в общественном опыте значениями. Слова могут быть произнесены вслух, про себя, написаны или же заменены у глухих людей особыми жестами, выступающими носителями значений (так называемая дактилология, где каждая буква обозначается движениями пальцев, и жестовая речь, где жест заменяет целое слово или группу слов).
Целью обучения говорению на уроке иностранного языка является формирование таких речевых навыков, которые позволили бы учащемуся использовать их в неучебной речевой практике на уровне общепринятого бытового общения. В наше время, знание иностранного языка является необходимостью. Это связано с современной международной обстановкой, информационным взрывом, международной экономической и политической ситуацией. В школах проводятся модернизации. Одним из главных направлений этой модернизации является изучение английского языка. С учетом того, насколько важным в формировании общей коммуникации является именно говорение и того, что на данный момент нет унифицированных подходов к обучению говорению, мы считаем тему «Обучение говорению на среднем этапе обучения» актуальной и своевременной.
Цель работы: исследовать теоретические и практические особенности обучения говорению на среднем этапе;
Объект: процесс обучение английскому языку в общеобразовательной школе;
Предмет: обучение говорению на среднем этапе.
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы обучения говорению на среднем этапе 4
1.1. Общие принципы и подходы к обучению английскому языку в средней школе 4
1.2. Монологическая речь как элемент обучения говорению в средней школе 8
1.3. Диалогическая речь как элемент обучения говорению в средней школе 12
Глава 2. Фрагменты уроков по английскому языку для обучения говорению в средней школе (на примере 7 класса) 16
Заключение 22
Список использованной литературы 24
С позиций коммуникативного подхода процесс обучения иностранному языку происходит адекватно реальному процессу речевого общения, то есть процесс обучения является моделью процесса речевой коммуникации. Однако процесс обучения не может полностью совпадать с процессом коммуникации. который имеет место в реальной жизни, поскольку обучения иностранному языку в средних учебных заведениях происходит в условиях разноязычного окружения. Поэтому речь идет только о максимальном сближении процессов обучения и реального общения такими важнейшими параметрами как коммуникативно - мотивированное речевое поведение учителя и учащихся и предметность процесса общения, обеспечивается тщательным отбором коммуникативно - речевых намерений, тем, ситуаций, которые отражают интересы и потребности учащихся.
Принят в современной отечественной методике коммуникативный подход к обучению иностранным языкам предопределяет выбор целей, согласно которым определяются принципы, содержание, методы, приемы и средства обучения.
Целью обучения иностранным языкам является овладение учащимися иностранного языка как средством общения и осуществления в этом процессе воспитания, образования и развития личности ученика.
Коммуникативный подход к обучению иностранным языкам предусматривает формирование умения использовать язык в реальной ситуации общения для достижения взаимопонимания между людьми. Следовательно, сущность такой организации учебного процесса - это воспроизведение социально обусловленного речевого опыта в системе « родной - неродной язык » через деятельность преподавания и учения.
Овладение иноязычным общением в условиях современной средней школы имеет определенные проблемы. Прежде всего, они обусловлены сетью часов, определенных учебным планом, однако цель должна выполняться, чему должны способствовать целесообразно подобранные средства. Известно, что такое усвоение речи осуществляется на достаточно ограниченном языковом материале, к овладению которым необходимо относиться не как к цели обучения, а как к средству решения коммуникативных задач. В учебных целях независимо от различных видов и форм деятельности, овладение языком должно рассматриваться как способность участвовать в реальном общении, а не как знание отдельных элементов языка. По мнению некоторых ученых, эта цель может быть реализована за счет изменения характера мотивации учебной деятельности учащихся и пересмотра ее структуры. В связи с этим, педагогический процесс, ориентированный на общение как цель, может быть эффективным только при условии, что средством обучения также будет само общение. Обучение общение предполагает осознанное усвоение не только лексических единиц и грамматических явлений, но и тех психологических процессов, которые порождают речи. А такая деятельность объектом обучения рассматривает формирование способностей выражать коммуникативные намерения, а также обучение содержательного программирования текста.
Итак, методическим содержанием современного преподавания иностранного языка должна быть коммуникативность. Обучая учеников иностранном языке, нужно учить их разговаривать на этом языке, а процесс общения был построен на реальной основе. Однако процесс обучения нельзя сделать полностью похожим на общение. Коммуникативность означает подобие процесса обучения и процесса общения лишь по основным признакам, которые являются целенаправленными и мотивированными в речевой деятельности. Они должны быть взаемовидноснимы между действующими лицами, создавать ситуацию общения, обсуждения тех тем, соответствующие возрасту и интересам студентов. их уровню развития, приобретенных речевых умений и навыков, средств, которые функционируют в реальной жизни.
1. Азимов Э. Г. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)./Э. Г. Азимов, А.Н.Щукин . — М.: ИКАР, 2009. — 448с.
2. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. – М.: Советская энциклопедия, – 1966. – 608с.
3. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. - М., 1965. - изд. 2. - 227 с.
4. Бим И.Л. Методика обучения иностранным язикам. / И. Л. Бим. – М.: Высшая школа, 1991. – 319 с.
5. Гез Н.И. Методика обучения иностранным язикам в средней школе: Учебник. / Н. И. Гез Н.И., Ляховицкий М.В. – М.: Высшая школа, 1982. – 178 с.
6. Дианова Е. М. Ролевая игра в обучении иностранному языку. / Е. М. Дианова, Л. Т. Костина //Иностранные языки в школе. – 1988. – №3. – С. 12 – 16.
7. Димент Л.Г. Организация игр на уроке. / Л. Г. Димент // Иностранные языки в школе. – 1987. – №3. – С. 10 – 16.
8. Жинкин Н.И. Психологические особенности спонтанной речи // Иностр. языки в школе. - 1965. - №4. - С.2-11.
9. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. -М.: Просвещение, 1978. -159с.
10. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. - М.:Просвещение, 1991. - 220 с.
11. Князева В.В. Педагогика: словарь научных терминов. / В.В. Князева. –М.: Вузовская книга, – 2009. – 872с.
12. Коростелев B.C., Пассов Е.И. Принципы создания системы коммуникативного обучения иноязычной культуре // Иностранные языки в школе. - 1988. - № 2. -С.40-45.
13. Кузовлев В.П. Английский язык: Книга для учителя к учебнику для 7 класса общеобразовательных учреждений. / В. П. Кузовлев, Н. М. Лапа, Э. Ш. Перегудова. – М.: Просвещение, 2003. 126с.
14. Леонтьев А.А. Внеязыковая обусловленность речевого акта и некоторые вопросы обучения иностранному языку // Иностр. языки в школе. - 1968. — №2.-С. 29-35.
15. Леонтъев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. - М.: Политиздат, 1977. -304с с.221
16. Маслыко Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка. / Е. А. Маслыко, П. К. Бабинская, А. Ф. Будько. – Мн.: Высшая школа, – 1997. – 522с.
17. Мижериков. В. А. Психолого-педагогический словарь / В.А. Мижериков. – Ростов н/Д: Феникс, –1998. –544с
18. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. / Г. В. Рогова, И. Н. Верещагина – М.: Просвещение, – 1988. –320с.
19. Рогова Г. В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Г. В. Рогова, Ф. М. Рабинович, Т. Е. Сахарова. - М.: Просвещение, 1991. - 130 c.
20. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. / Е. И. Пассов. – М.: Просвещение, 1991. – 223с.
21. Скалкин В.Л. Коммуникативные упражнения на английском языке. / В. Л. Скалкин. – М.: Просвещение, –1983. – 128с.
22. Скалкин В.Л. Ситуация, тема и текст в лингвометодическом аспекте. В. Л. Скалкин // Русский язык за рубежом. –1983. –№ 3. – С. 30.-32.
23. Скалкин В.Л. Обучение диалогической речи. / В. Л. Скалкин. – К.: Рад. шк., 1989. – 158с.
24. Скалкин В.Л. Основы обучения устной иноязычной речи. Изд-во «Русский язык». М., 1981. С. 211-212.
25. Щукин А. Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика. Учебное пособие для преподавателей и студентов. / А.Н. Щукин. – М.: Филоматис, 2006. – 480с.
26. Hymes D.H. On communicative competence. - Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1971. -213 p.
27. Modern Languages: Learning, Assessment. A Common European Framework of Reference/Council of Europe – Strasbourg, – 1998. – p. 224.
28. Richards J.C., Rodgers T.S. Approaches and Methods in Language Teaching – Cambridge, 1991. – p. 171
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Актуальность работы. Сейчас государство испытывает острую нужду в людях со знанием иностранных языков, но зачастую учащиеся в школах получают средний (а зачастую и ниже) уровень владения иностранным языком. Условия иноязычного общения в современном мире, когда иностранный язык является средством общения, познания и получения информации, есть необходимость владения всеми видами речевой деятельности: говорением и пониманием на слух речи на иностранном языке, а также чтением и письмом.
Благодаря общению с помощью языка отражение мира в мозгу отдельного человека постоянно пополняется тем, что отражается или было отражено в мозгу других людей, — происходит обмен мыслями, передача информации.
Речь, как говорение — это вербальная коммуникация, т.е. вербальный процесс общения с помощью языка. Средством вербальной коммуникации являются слова с закрепленными за ними в общественном опыте значениями. Слова могут быть произнесены вслух, про себя, написаны или же заменены у глухих людей особыми жестами, выступающими носителями значений (так называемая дактилология, где каждая буква обозначается движениями пальцев, и жестовая речь, где жест заменяет целое слово или группу слов).
Целью обучения говорению на уроке иностранного языка является формирование таких речевых навыков, которые позволили бы учащемуся использовать их в неучебной речевой практике на уровне общепринятого бытового общения. В наше время, знание иностранного языка является необходимостью. Это связано с современной международной обстановкой, информационным взрывом, международной экономической и политической ситуацией. В школах проводятся модернизации. Одним из главных направлений этой модернизации является изучение английского языка. С учетом того, насколько важным в формировании общей коммуникации является именно говорение и того, что на данный момент нет унифицированных подходов к обучению говорению, мы считаем тему «Обучение говорению на среднем этапе обучения» актуальной и своевременной.
Цель работы: исследовать теоретические и практические особенности обучения говорению на среднем этапе;
Объект: процесс обучение английскому языку в общеобразовательной школе;
Предмет: обучение говорению на среднем этапе.
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы обучения говорению на среднем этапе 4
1.1. Общие принципы и подходы к обучению английскому языку в средней школе 4
1.2. Монологическая речь как элемент обучения говорению в средней школе 8
1.3. Диалогическая речь как элемент обучения говорению в средней школе 12
Глава 2. Фрагменты уроков по английскому языку для обучения говорению в средней школе (на примере 7 класса) 16
Заключение 22
Список использованной литературы 24
С позиций коммуникативного подхода процесс обучения иностранному языку происходит адекватно реальному процессу речевого общения, то есть процесс обучения является моделью процесса речевой коммуникации. Однако процесс обучения не может полностью совпадать с процессом коммуникации. который имеет место в реальной жизни, поскольку обучения иностранному языку в средних учебных заведениях происходит в условиях разноязычного окружения. Поэтому речь идет только о максимальном сближении процессов обучения и реального общения такими важнейшими параметрами как коммуникативно - мотивированное речевое поведение учителя и учащихся и предметность процесса общения, обеспечивается тщательным отбором коммуникативно - речевых намерений, тем, ситуаций, которые отражают интересы и потребности учащихся.
Принят в современной отечественной методике коммуникативный подход к обучению иностранным языкам предопределяет выбор целей, согласно которым определяются принципы, содержание, методы, приемы и средства обучения.
Целью обучения иностранным языкам является овладение учащимися иностранного языка как средством общения и осуществления в этом процессе воспитания, образования и развития личности ученика.
Коммуникативный подход к обучению иностранным языкам предусматривает формирование умения использовать язык в реальной ситуации общения для достижения взаимопонимания между людьми. Следовательно, сущность такой организации учебного процесса - это воспроизведение социально обусловленного речевого опыта в системе « родной - неродной язык » через деятельность преподавания и учения.
Овладение иноязычным общением в условиях современной средней школы имеет определенные проблемы. Прежде всего, они обусловлены сетью часов, определенных учебным планом, однако цель должна выполняться, чему должны способствовать целесообразно подобранные средства. Известно, что такое усвоение речи осуществляется на достаточно ограниченном языковом материале, к овладению которым необходимо относиться не как к цели обучения, а как к средству решения коммуникативных задач. В учебных целях независимо от различных видов и форм деятельности, овладение языком должно рассматриваться как способность участвовать в реальном общении, а не как знание отдельных элементов языка. По мнению некоторых ученых, эта цель может быть реализована за счет изменения характера мотивации учебной деятельности учащихся и пересмотра ее структуры. В связи с этим, педагогический процесс, ориентированный на общение как цель, может быть эффективным только при условии, что средством обучения также будет само общение. Обучение общение предполагает осознанное усвоение не только лексических единиц и грамматических явлений, но и тех психологических процессов, которые порождают речи. А такая деятельность объектом обучения рассматривает формирование способностей выражать коммуникативные намерения, а также обучение содержательного программирования текста.
Итак, методическим содержанием современного преподавания иностранного языка должна быть коммуникативность. Обучая учеников иностранном языке, нужно учить их разговаривать на этом языке, а процесс общения был построен на реальной основе. Однако процесс обучения нельзя сделать полностью похожим на общение. Коммуникативность означает подобие процесса обучения и процесса общения лишь по основным признакам, которые являются целенаправленными и мотивированными в речевой деятельности. Они должны быть взаемовидноснимы между действующими лицами, создавать ситуацию общения, обсуждения тех тем, соответствующие возрасту и интересам студентов. их уровню развития, приобретенных речевых умений и навыков, средств, которые функционируют в реальной жизни.
1. Азимов Э. Г. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)./Э. Г. Азимов, А.Н.Щукин . — М.: ИКАР, 2009. — 448с.
2. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. – М.: Советская энциклопедия, – 1966. – 608с.
3. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. - М., 1965. - изд. 2. - 227 с.
4. Бим И.Л. Методика обучения иностранным язикам. / И. Л. Бим. – М.: Высшая школа, 1991. – 319 с.
5. Гез Н.И. Методика обучения иностранным язикам в средней школе: Учебник. / Н. И. Гез Н.И., Ляховицкий М.В. – М.: Высшая школа, 1982. – 178 с.
6. Дианова Е. М. Ролевая игра в обучении иностранному языку. / Е. М. Дианова, Л. Т. Костина //Иностранные языки в школе. – 1988. – №3. – С. 12 – 16.
7. Димент Л.Г. Организация игр на уроке. / Л. Г. Димент // Иностранные языки в школе. – 1987. – №3. – С. 10 – 16.
8. Жинкин Н.И. Психологические особенности спонтанной речи // Иностр. языки в школе. - 1965. - №4. - С.2-11.
9. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. -М.: Просвещение, 1978. -159с.
10. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. - М.:Просвещение, 1991. - 220 с.
11. Князева В.В. Педагогика: словарь научных терминов. / В.В. Князева. –М.: Вузовская книга, – 2009. – 872с.
12. Коростелев B.C., Пассов Е.И. Принципы создания системы коммуникативного обучения иноязычной культуре // Иностранные языки в школе. - 1988. - № 2. -С.40-45.
13. Кузовлев В.П. Английский язык: Книга для учителя к учебнику для 7 класса общеобразовательных учреждений. / В. П. Кузовлев, Н. М. Лапа, Э. Ш. Перегудова. – М.: Просвещение, 2003. 126с.
14. Леонтьев А.А. Внеязыковая обусловленность речевого акта и некоторые вопросы обучения иностранному языку // Иностр. языки в школе. - 1968. — №2.-С. 29-35.
15. Леонтъев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. - М.: Политиздат, 1977. -304с с.221
16. Маслыко Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка. / Е. А. Маслыко, П. К. Бабинская, А. Ф. Будько. – Мн.: Высшая школа, – 1997. – 522с.
17. Мижериков. В. А. Психолого-педагогический словарь / В.А. Мижериков. – Ростов н/Д: Феникс, –1998. –544с
18. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. / Г. В. Рогова, И. Н. Верещагина – М.: Просвещение, – 1988. –320с.
19. Рогова Г. В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Г. В. Рогова, Ф. М. Рабинович, Т. Е. Сахарова. - М.: Просвещение, 1991. - 130 c.
20. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. / Е. И. Пассов. – М.: Просвещение, 1991. – 223с.
21. Скалкин В.Л. Коммуникативные упражнения на английском языке. / В. Л. Скалкин. – М.: Просвещение, –1983. – 128с.
22. Скалкин В.Л. Ситуация, тема и текст в лингвометодическом аспекте. В. Л. Скалкин // Русский язык за рубежом. –1983. –№ 3. – С. 30.-32.
23. Скалкин В.Л. Обучение диалогической речи. / В. Л. Скалкин. – К.: Рад. шк., 1989. – 158с.
24. Скалкин В.Л. Основы обучения устной иноязычной речи. Изд-во «Русский язык». М., 1981. С. 211-212.
25. Щукин А. Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика. Учебное пособие для преподавателей и студентов. / А.Н. Щукин. – М.: Филоматис, 2006. – 480с.
26. Hymes D.H. On communicative competence. - Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1971. -213 p.
27. Modern Languages: Learning, Assessment. A Common European Framework of Reference/Council of Europe – Strasbourg, – 1998. – p. 224.
28. Richards J.C., Rodgers T.S. Approaches and Methods in Language Teaching – Cambridge, 1991. – p. 171
| Купить эту работу vs Заказать новую | ||
|---|---|---|
| 0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
|
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
| Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
| 660 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 147590 Курсовых работ — поможем найти подходящую