+
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
2. Какие основные положения формирования межкультурной компетенции в процессе межкультурного образования вы знаете? Проиллюстрируйте их примерами.
Общее ознакомление с культурой той или иной страны предполагает:
Осознание тех особенностей чужой и своей культуры, которые могут сказаться на успешной коммуникации;
Поиски возможностей приобрести опыт межкультурного взаи-модействия в привычной обстановке, чтобы реально ощутить особенности этого взаимодействия и культурные различия;
Обязательное ознакомительное изучение языка предполагаемой для коммуникации культуры;
Развитие языковых навыков с помощью самообразования (про-слушивание аудиокассет, просмотра учебных фильмов, чтение газет и журналов, беседы с носителями данного языка);
Накопление индивидуального словарного запаса, необходимо¬го для начального этапа культурной адаптации в чужой культуре;
Использование полученных языковых знаний и навыков при любой возможности.
Сбор и изучение информации о культурном своеобразии соот-ветствующей страны;
Подготовка к неизбежному культурному шоку;
Получение необходимых практических советов от людей, зна-комых с культурой данной страны;
Получение дополнительной информации из путеводителей для туристов.
..........
Содержание
1. Дайте интерпретацию смежных терминов межкультурной дидактики: межкультурная компетенция, межкультурная коммуникативная компетенция, иноязычная коммуникативная компетенция, социокультурная компетенция, страноведческая компетенция, этнокультурная компетенция, межкультурная эффективность, межкультурная сензитивность, межкультурная осведомлённость, культурная грамотность, культурный интеллект. Отобразите их взаимосвязи графически. 4
2. Какие основные положения формирования межкультурной компетенции в процессе межкультурного образования вы знаете? Проиллюстрируйте их примерами. 6
3. Чем отличается каждый компонент системы межкультурного иноязычного образования от тех, которые включены в систему обучения иностранному языку? Отобразите специфику каждого компонента (цели, содержание, методы, средства обучения, формы взаимодействия и др.) 8
4. Отобразите специфику формирования межкультурных фонетических навыков. Проиллюстрируйте это на основе выбранного вами УМК 11
5. Отобразите специфику формирования межкультурных лексических навыков. Проиллюстрируйте это на основе выбранного вами УМК 13
6. Отобразите специфику формирования межкультурных грамматических навыков. Проиллюстрируйте это на основе выбранного вами УМК 15
7. Отобразите специфику развития межкультурных рецептивных речевых умений. Проиллюстрируйте это на основе выбранного вами УМК 16
8. Отобразите специфику развития межкультурных продуктивных речевых умений. Проиллюстрируйте это на основе выбранного вами УМК 18
9. Дайте краткую характеристику современным технологиям в межкультурном образовании. Предложите авторскую реализацию выбранной технологии на основе УМК 19
10. Составьте банк заданий, которые можно использовать для развития межкультурной компетенции. Дайте их краткий методический комментарий 22
11. После прочтения статьи «Intercultural teacher : A case study of a course» выскажите свое представление о системе образования, которая способна выпускать специалистов для межкультурного образования 22
12. Будучи учителем в межкультурном образовании, как вы осуществляли планирование дисциплины, направленной на изучение иностранного языка. Схематично осуществите планирование такой дисциплины (тематическое планирование, основные мероприятия текущего и промежуточного контроля). На какие основные положения вы будете опираться? 23
1. Дайте интерпретацию смежных терминов межкультурной дидактики: межкультурная компетенция, межкультурная коммуникативная компетенция, иноязычная коммуникативная компетенция, социокультурная компетенция, страноведческая компетенция, этнокультурная компетенция, межкультурная эффективность, межкультурная сензитивность, межкультурная осведомлённость, культурная грамотность, культурный интеллект. Отобразите их взаимосвязи графически.
Межкультурная компетенция – способность эффективно и приемлемо взаимодействовать с представителями других культур на своем родном языке, формируемая за счёт включения в содержание обучения методов освоения других культур и культурных универсалий, не зависящих от языка общения.
Межкультурная коммуникативная компетенция – способность эффективно и приемлемо взаимодействовать с представителями других культур на иностранном языке, формируемая за счёт включения в содержание обучения методов освоения других культур и культурных универсалий, не зависящих от языка общения.
Иноязычная коммуникативная компетенция – способность успешно осуществлять коммуникацию с представителями разных культур на иностранном языке, формируемая за счёт включения в содержание обучения материалов об этом языке и культуре его носителей.
Социокультурная компетенция – способность ориентироваться в различных типах культур и соотносимых с ними нормах общения на иностранном языке, формируемая за счёт включение в содержание обучения материалов о различных культурах в контексте их диалога.
Страноведческая компетенция – способность учитывать в общении на иностранном языке особенности культуры, язык которого изучается, и с представителями которого идёт общение, формируемая за счёт включения в содержание обучения страноведческого материала.
..................
---
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
2. Какие основные положения формирования межкультурной компетенции в процессе межкультурного образования вы знаете? Проиллюстрируйте их примерами.
Общее ознакомление с культурой той или иной страны предполагает:
Осознание тех особенностей чужой и своей культуры, которые могут сказаться на успешной коммуникации;
Поиски возможностей приобрести опыт межкультурного взаи-модействия в привычной обстановке, чтобы реально ощутить особенности этого взаимодействия и культурные различия;
Обязательное ознакомительное изучение языка предполагаемой для коммуникации культуры;
Развитие языковых навыков с помощью самообразования (про-слушивание аудиокассет, просмотра учебных фильмов, чтение газет и журналов, беседы с носителями данного языка);
Накопление индивидуального словарного запаса, необходимо¬го для начального этапа культурной адаптации в чужой культуре;
Использование полученных языковых знаний и навыков при любой возможности.
Сбор и изучение информации о культурном своеобразии соот-ветствующей страны;
Подготовка к неизбежному культурному шоку;
Получение необходимых практических советов от людей, зна-комых с культурой данной страны;
Получение дополнительной информации из путеводителей для туристов.
..........
Содержание
1. Дайте интерпретацию смежных терминов межкультурной дидактики: межкультурная компетенция, межкультурная коммуникативная компетенция, иноязычная коммуникативная компетенция, социокультурная компетенция, страноведческая компетенция, этнокультурная компетенция, межкультурная эффективность, межкультурная сензитивность, межкультурная осведомлённость, культурная грамотность, культурный интеллект. Отобразите их взаимосвязи графически. 4
2. Какие основные положения формирования межкультурной компетенции в процессе межкультурного образования вы знаете? Проиллюстрируйте их примерами. 6
3. Чем отличается каждый компонент системы межкультурного иноязычного образования от тех, которые включены в систему обучения иностранному языку? Отобразите специфику каждого компонента (цели, содержание, методы, средства обучения, формы взаимодействия и др.) 8
4. Отобразите специфику формирования межкультурных фонетических навыков. Проиллюстрируйте это на основе выбранного вами УМК 11
5. Отобразите специфику формирования межкультурных лексических навыков. Проиллюстрируйте это на основе выбранного вами УМК 13
6. Отобразите специфику формирования межкультурных грамматических навыков. Проиллюстрируйте это на основе выбранного вами УМК 15
7. Отобразите специфику развития межкультурных рецептивных речевых умений. Проиллюстрируйте это на основе выбранного вами УМК 16
8. Отобразите специфику развития межкультурных продуктивных речевых умений. Проиллюстрируйте это на основе выбранного вами УМК 18
9. Дайте краткую характеристику современным технологиям в межкультурном образовании. Предложите авторскую реализацию выбранной технологии на основе УМК 19
10. Составьте банк заданий, которые можно использовать для развития межкультурной компетенции. Дайте их краткий методический комментарий 22
11. После прочтения статьи «Intercultural teacher : A case study of a course» выскажите свое представление о системе образования, которая способна выпускать специалистов для межкультурного образования 22
12. Будучи учителем в межкультурном образовании, как вы осуществляли планирование дисциплины, направленной на изучение иностранного языка. Схематично осуществите планирование такой дисциплины (тематическое планирование, основные мероприятия текущего и промежуточного контроля). На какие основные положения вы будете опираться? 23
1. Дайте интерпретацию смежных терминов межкультурной дидактики: межкультурная компетенция, межкультурная коммуникативная компетенция, иноязычная коммуникативная компетенция, социокультурная компетенция, страноведческая компетенция, этнокультурная компетенция, межкультурная эффективность, межкультурная сензитивность, межкультурная осведомлённость, культурная грамотность, культурный интеллект. Отобразите их взаимосвязи графически.
Межкультурная компетенция – способность эффективно и приемлемо взаимодействовать с представителями других культур на своем родном языке, формируемая за счёт включения в содержание обучения методов освоения других культур и культурных универсалий, не зависящих от языка общения.
Межкультурная коммуникативная компетенция – способность эффективно и приемлемо взаимодействовать с представителями других культур на иностранном языке, формируемая за счёт включения в содержание обучения методов освоения других культур и культурных универсалий, не зависящих от языка общения.
Иноязычная коммуникативная компетенция – способность успешно осуществлять коммуникацию с представителями разных культур на иностранном языке, формируемая за счёт включения в содержание обучения материалов об этом языке и культуре его носителей.
Социокультурная компетенция – способность ориентироваться в различных типах культур и соотносимых с ними нормах общения на иностранном языке, формируемая за счёт включение в содержание обучения материалов о различных культурах в контексте их диалога.
Страноведческая компетенция – способность учитывать в общении на иностранном языке особенности культуры, язык которого изучается, и с представителями которого идёт общение, формируемая за счёт включения в содержание обучения страноведческого материала.
..................
---
| Купить эту работу vs Заказать новую | ||
|---|---|---|
| 0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
|
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
| Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—4 дня |
| 350 ₽ | Цена | от 200 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 9751 Ответы на вопросы — поможем найти подходящую