все отлично, спасибо!
Подробнее о работе
Гарантия сервиса Автор24
Уникальность не ниже 50%
Метод обучения – это один из главных компонентов, составляющий учебный процесс. Без применения соответствующих методов невозможно получить достижения в обучении предмета и реализации поставленных целей
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. Теоретические основы, используемые при обучении иностранным языкам в зарубежной методике 5
1.1.Характеристика обучения иностранным языкам в зарубежной методике 5
1.2.Технологии, используемые при обучении иностранным языкам в зарубежной методике 12
Выводы по главе 1 17
ГЛАВА 2. Экспериментальное исследование, используемые при обучении иностранным языкам в зарубежной методике 18
2.1. Анализ исследований обучения иностранным языкам в зарубежной методике 18
2.2. Результат исследований 23
Выводы по главе 2 30
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 33
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 35
ПРИЛОЖЕНИЯ 38
Период изготовления: апрель 2023 года.
Учебное заведение: неизвестно.
Есть приложение.
Оригинальность по Антиплагиат.ру (бесплатный) составила 83%.
Работы успешно сдана - заказчик претензий не имел.
1. Белогрудова В.П. Иностранные языки в школе. – 2005. – C.11–18.
2. Гальскова Н. Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика, 4-е издание. — М.: Академия, 2007.-237с.
3. Гальченко, С.И. Перспективы развития английского языка как языка мировой политической и экономической элиты / С.И. Гальченко // Образование и право. – 2019. – № 9. – 233-236 с.
4. Денисова Л.Г.. Место интенсивной методики в системе обучения иностранным языкам в средней школе.- Жур.: ИЯ в школе. 4,1995.
5. Игна, О.Н. Слагаемые лингвистической одаренности и способностей к иностранным языкам / О.Н. Игна.— Текст: непосредственный // Вестник ТГПУ.— Томск: TSPU Bulletin, 2012.— С. 109–113.
6. Китайгородская Г. А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам: Учеб. пособие. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Высш. шк., 1986 – 98с.
7. Самарин А.В. К вопросу о психолингвистическом эксперименте как инновации в учебном процессе в высшей школе // Технологизация системы современного образования: стратегия, концепции, практика: материалы II междунар. науч.-практ. конф. – 2017. – С. 131–134.
8. Сысоев Ф.И. Экономика и лингвистика: теория, история, практика // Terra Economicus. 2019. № 2. – Pp. 163-175. DOI: 10.23683/2073-6606-2019-17-2- 163-175
9. Тарасевич Т.М. Проблемы интеграции экономики и лингвистики на современном этапе // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2008. № 4. – Pp. 246-250.
10. Чеботарева, К. А. Использование фразеологических единиц как способ создания художественных связей в литературном произведении / К. А. Чеботарева // Ученые записки. Электронный научный журнал Курского государственного университета. – 2019. – № 4(52). – С. 223-225
11. Budlova T.Yu. The Storyline Approach in Teaching Business English to Linguistic Students. The XXV Annual International Academic Conference, language and culture, 20-22 October 2014. Procedia – Social and Behavioral Sciences. Vol. 154 2014. – Pp. 420 – 424.
12. Cummins, J. (1984) Bilingualism and special education: Issues in assessment and pedagogy. Clevedon, England: Multilingual Matters.
13. De Jong, E. (2002). Effective bilingual education: From theory to academic achievement in a two-way bilingual program. Bilingual Research Journal, 26 (1).
14. Eileen Ariza (2002). Resurrecting “Old” Language Learning Methods to Reduce Anxiety for New Language Learners: Community Language Learning to the Rescue.
15. Gardner, H. (1983/2003). Frames of mind. The theory of multiple intelligences. New York: BasicBooks.
16. Hill, J., & Flynn, K. (2006). Classroom instruction that works with English language learners. Alexandria, VA: Association for Supervision and Curriculum Development.
17. Jayalakshmi R. An integrated approach to business English. 2017.– 254 p. ISBN: 0973-3728
18. Kagan, S. (1995). We can talk: Cooperative learning in the elementary ESL classroom.
19. Kate Powel, Tanweer Ali, Eva Lebdušková. Critical Studies from Economics and Linguistics. Chapter in: Discourse Analysis and Austerity. 2020. – Pp.218-234.
20. Kidd, R., & Marquardson, B. (1994). The foresee approach to content-based ESL instruction.
21. Klaus Desmet, Ignacio Ortuño Ortin, Romain Wacziarg (2016) Linguistic Cleavages and Economic Development. Linguistic cleavages and economic development. No 1. – Pp.425-446. DOI: 10.1007/978-1-137-32505-1_16
22. Manyasi N. B. Integrated approach in teaching English language: the practice in Kenya // International Journal of Education and Research. 2014.Vol. 2 No. 4. – Pp. 253-264.
23. Mohan, B., Leung, C., & Davison, C. (2001). English as a second language in the mainstream: Teaching, learning and identity. New York, NY: Longman.
24. Murray, D.E. What English language teachers need to know, volume 1: Understanding learning / D.E. Murray, M.A. Christison.— London: Taylor & Francis Ltd, 2010.— 224 c.
25. Nitu Kaur. Integrated Approach in Science Teaching. Journal of Emerging Technologies and Innovative Research (JETIR). 2019. No 3. – Pp. 67-78. DOI: 10.13140/RG.2.2.17945.67683
26. Ovando, C. J., & Collier, V. P. (1998). Bilingual and ESL classrooms: Teaching in multicultural contexts (2nd ed.). New York, NY: McGraw-Hill.
27. Reyhner, Jon. Bilingual education. In J. Reyhner (ed.).Teaching American Indian students Norman, OK: University of Oklahoma Press, 1992 – р.55
28. Richard-Amato, P. A. (1988). Making it happen: Interaction in the second language classroom: From theory to practice. New York, NY: Longman.
29. Scarcella, R. C., & Oxford, R. L. (1992). The tapestry of language learning: The individual in the communicative classroom Boston, MA: Heinle & Heinle
30. Sook, Y.S & Cole, K. N. (2002). Facilitating first language development in young Korean children through parent training in picture book interactions. Bilingual Research Journal, 26 (2), pp 213-227.
31. Yaroslavova E., Kosterin V. Using an integrative approach in teaching English language and e-commerce // 11th International Technology, Education and Development Conference. Dates: March 6-8. 2017. – Pp. 9982-9987 ISBN: 978-84- 617-8491-2; ISSN: 2340-1079; DOI: 10.21125 / inted.2017.2382
Не подошла эта работа?
Закажи новую работу, сделанную по твоим требованиям
Метод обучения – это один из главных компонентов, составляющий учебный процесс. Без применения соответствующих методов невозможно получить достижения в обучении предмета и реализации поставленных целей
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. Теоретические основы, используемые при обучении иностранным языкам в зарубежной методике 5
1.1.Характеристика обучения иностранным языкам в зарубежной методике 5
1.2.Технологии, используемые при обучении иностранным языкам в зарубежной методике 12
Выводы по главе 1 17
ГЛАВА 2. Экспериментальное исследование, используемые при обучении иностранным языкам в зарубежной методике 18
2.1. Анализ исследований обучения иностранным языкам в зарубежной методике 18
2.2. Результат исследований 23
Выводы по главе 2 30
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 33
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 35
ПРИЛОЖЕНИЯ 38
Период изготовления: апрель 2023 года.
Учебное заведение: неизвестно.
Есть приложение.
Оригинальность по Антиплагиат.ру (бесплатный) составила 83%.
Работы успешно сдана - заказчик претензий не имел.
1. Белогрудова В.П. Иностранные языки в школе. – 2005. – C.11–18.
2. Гальскова Н. Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика, 4-е издание. — М.: Академия, 2007.-237с.
3. Гальченко, С.И. Перспективы развития английского языка как языка мировой политической и экономической элиты / С.И. Гальченко // Образование и право. – 2019. – № 9. – 233-236 с.
4. Денисова Л.Г.. Место интенсивной методики в системе обучения иностранным языкам в средней школе.- Жур.: ИЯ в школе. 4,1995.
5. Игна, О.Н. Слагаемые лингвистической одаренности и способностей к иностранным языкам / О.Н. Игна.— Текст: непосредственный // Вестник ТГПУ.— Томск: TSPU Bulletin, 2012.— С. 109–113.
6. Китайгородская Г. А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам: Учеб. пособие. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Высш. шк., 1986 – 98с.
7. Самарин А.В. К вопросу о психолингвистическом эксперименте как инновации в учебном процессе в высшей школе // Технологизация системы современного образования: стратегия, концепции, практика: материалы II междунар. науч.-практ. конф. – 2017. – С. 131–134.
8. Сысоев Ф.И. Экономика и лингвистика: теория, история, практика // Terra Economicus. 2019. № 2. – Pp. 163-175. DOI: 10.23683/2073-6606-2019-17-2- 163-175
9. Тарасевич Т.М. Проблемы интеграции экономики и лингвистики на современном этапе // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2008. № 4. – Pp. 246-250.
10. Чеботарева, К. А. Использование фразеологических единиц как способ создания художественных связей в литературном произведении / К. А. Чеботарева // Ученые записки. Электронный научный журнал Курского государственного университета. – 2019. – № 4(52). – С. 223-225
11. Budlova T.Yu. The Storyline Approach in Teaching Business English to Linguistic Students. The XXV Annual International Academic Conference, language and culture, 20-22 October 2014. Procedia – Social and Behavioral Sciences. Vol. 154 2014. – Pp. 420 – 424.
12. Cummins, J. (1984) Bilingualism and special education: Issues in assessment and pedagogy. Clevedon, England: Multilingual Matters.
13. De Jong, E. (2002). Effective bilingual education: From theory to academic achievement in a two-way bilingual program. Bilingual Research Journal, 26 (1).
14. Eileen Ariza (2002). Resurrecting “Old” Language Learning Methods to Reduce Anxiety for New Language Learners: Community Language Learning to the Rescue.
15. Gardner, H. (1983/2003). Frames of mind. The theory of multiple intelligences. New York: BasicBooks.
16. Hill, J., & Flynn, K. (2006). Classroom instruction that works with English language learners. Alexandria, VA: Association for Supervision and Curriculum Development.
17. Jayalakshmi R. An integrated approach to business English. 2017.– 254 p. ISBN: 0973-3728
18. Kagan, S. (1995). We can talk: Cooperative learning in the elementary ESL classroom.
19. Kate Powel, Tanweer Ali, Eva Lebdušková. Critical Studies from Economics and Linguistics. Chapter in: Discourse Analysis and Austerity. 2020. – Pp.218-234.
20. Kidd, R., & Marquardson, B. (1994). The foresee approach to content-based ESL instruction.
21. Klaus Desmet, Ignacio Ortuño Ortin, Romain Wacziarg (2016) Linguistic Cleavages and Economic Development. Linguistic cleavages and economic development. No 1. – Pp.425-446. DOI: 10.1007/978-1-137-32505-1_16
22. Manyasi N. B. Integrated approach in teaching English language: the practice in Kenya // International Journal of Education and Research. 2014.Vol. 2 No. 4. – Pp. 253-264.
23. Mohan, B., Leung, C., & Davison, C. (2001). English as a second language in the mainstream: Teaching, learning and identity. New York, NY: Longman.
24. Murray, D.E. What English language teachers need to know, volume 1: Understanding learning / D.E. Murray, M.A. Christison.— London: Taylor & Francis Ltd, 2010.— 224 c.
25. Nitu Kaur. Integrated Approach in Science Teaching. Journal of Emerging Technologies and Innovative Research (JETIR). 2019. No 3. – Pp. 67-78. DOI: 10.13140/RG.2.2.17945.67683
26. Ovando, C. J., & Collier, V. P. (1998). Bilingual and ESL classrooms: Teaching in multicultural contexts (2nd ed.). New York, NY: McGraw-Hill.
27. Reyhner, Jon. Bilingual education. In J. Reyhner (ed.).Teaching American Indian students Norman, OK: University of Oklahoma Press, 1992 – р.55
28. Richard-Amato, P. A. (1988). Making it happen: Interaction in the second language classroom: From theory to practice. New York, NY: Longman.
29. Scarcella, R. C., & Oxford, R. L. (1992). The tapestry of language learning: The individual in the communicative classroom Boston, MA: Heinle & Heinle
30. Sook, Y.S & Cole, K. N. (2002). Facilitating first language development in young Korean children through parent training in picture book interactions. Bilingual Research Journal, 26 (2), pp 213-227.
31. Yaroslavova E., Kosterin V. Using an integrative approach in teaching English language and e-commerce // 11th International Technology, Education and Development Conference. Dates: March 6-8. 2017. – Pp. 9982-9987 ISBN: 978-84- 617-8491-2; ISSN: 2340-1079; DOI: 10.21125 / inted.2017.2382
Купить эту работу vs Заказать новую | ||
---|---|---|
0 раз | Куплено | Выполняется индивидуально |
Не менее 40%
Исполнитель, загружая работу в «Банк готовых работ» подтверждает, что
уровень оригинальности
работы составляет не менее 40%
|
Уникальность | Выполняется индивидуально |
Сразу в личном кабинете | Доступность | Срок 1—6 дней |
600 ₽ | Цена | от 500 ₽ |
Не подошла эта работа?
В нашей базе 149279 Курсовых работ — поможем найти подходящую