Автор24

2937 готовых работ по языкам (переводам)

Курсовая работа Языки (переводы)

Проблемы перевода медицинских текстов на русский язык

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ 5
1.1 Особенности научно-технического стиля в английском языке. От стиля к термину 5
1.2 Проблемы перевода медицинского текста 9
ГЛАВА 2. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ И ПЕРЕВОД МЕДИЦИНСКИХ ТЕРМИНОВ В НАУЧНО-ПОПУЛЯРНЫХ СТАТЬЯХ 15
2.1 Особенности функционирования медицинских терминов 15
2.2 Адаптация медицинских понятий в статьях научно-популярного стиля 25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 29
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 31



...

Автор работы Разместил эксперт mic94, в 2023

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Курсовая работа Языки (переводы)

Семиотический анализ фильма Мстители

Содержание

Содержание

Введение 3
Глава 1. Сущность семиотики 5
1.1. Понятие семиотики 5
1.2. Место семиотики среди других наук 10
1.3. Культурный код 13
1.4. Иконические и лингвистические знаки 17
Глава 2. Семиотика культурных кодов фильма «Мстители» 21
2.1. О фильме 21
2.2. Семиотика фильма «Мстители» 22
Заключение 34
Список использованной литературы 36

...

Автор работы Разместил эксперт Зачёт, в 2021

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Курсовая работа Языки (переводы)

АНАЛИЗ ПОДХОДОВ К ИЗУЧЕНИЮ ЯПОНСКОЙ ИЕРОГЛИФИКИ В РЕСУРСАХ ЮТУБА

Содержание

Введение 3
1 Роль Интернет - ресурсов в обучении иностранному языку 6
1.1 Возможности информационных технологий как средства обучения иностранному языку 6
1.2 Применение интернет-ресурсов для изучения иероглифики 12
2 Особенности изучения японских иероглифов на ресурсе YouTube 21
2.1 Зарубежные ютуб-каналы 21
2.2 Русскоязычные ютуб каналы 25
Заключение 30
Список литературы 32
...

Автор работы Разместил эксперт user5948573, в 2023

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Курсовая работа Языки (переводы)

Современный рынок переводческих услуг (общая характеристика, современные направления и перспективы развития)

Содержание

Введение
1. Рынок переводческих услуг и требования к переводу
1.1. Современные требования к переводу на рынке переводческих услуг
1.2. Объем российского рынка переводческих услуг
2. Проблемы и перспективы рынка переводческих услуг
2.1. Тенденции рынка переводов в 2019-2020 г.г.
2.2. Перспективные тренды переводческих услуг
2.3. Рекомендации по развитию компетенций переводчика
Заключение
Список использованных источников
...

Автор работы Разместил эксперт user5485423, в 2021

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Курсовая работа Языки (переводы)

коммуникативный метод обучения иностранного языка

Содержание

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение 3
I. Теоретические основы использования коммуникативного метода обучения иностранным языкам 5
I.1 История возникновения коммуникативного метода обучения 5
I.2 Сущность коммуникативного метода обучения 8
I.3 Принципы коммуникативных методов обучения иностранному языку в средней школе 13
II. Методика формирования речевых навыков и развитие речевого умения на основе коммуникативного метода 13
II.1 Урок иностранного языка 15
II.2 Коммуникативно-ориентированные упражнения в обучении иностранному языку 20
ПРИЛОЖЕНИЯ 34
Приложение 1 34
Приложение 2 34
Приложение 3 35



...

Автор работы Разместил эксперт Servis, в 2020

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Курсовая работа Языки (переводы)

Особенности перевода терминологической и общенаучной лексики на материалах научно-популярных статей в области искусствоведения

Содержание

Введение 3
ГЛАВА I ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
1.1. Функционально-стилистический аспект научно-популярной литературы и специфика её перевода 6
1.2. Терминологические словосочетания в сфере искусствоведения 11
Выводы к Главе I 16
ГЛАВА II СПЕЦИФИКА ПЕРЕВОДА АНГЛИЙСКОЙ ИСКУССТВОВЕДЧЕСКОЙ ТЕРМИНОСИСТЕМЫ В РАМКАХ НАУЧНО-ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО СТИЛЯ
2.1. Обзор общих и отличительных структурных и лексических составляющих научно-публицистических текстов 18
2.2. Анализ стратегий перевода искусствоведческой терминологии на материале английских научно-популярных статей 24
Выводы к Главе II 29
Заключение 31
Список использованной литературы 33
Приложение 1 36
Приложение 2 38
Приложение 3 40
Приложение 4 43
Приложение 5 47
...

Автор работы Разместил эксперт mic94, в 2022

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Курсовая работа Языки (переводы)

Трансформации роли переводчика в диахроническом аспектеистория и современность.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ
1. ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ И СОВРЕМЕННАЯ РОЛЬ ПЕРЕВОДЧИКА
1.1. История переводческого труда с древних времен
1.2. Современное состояние теории перевода
2. ТЕНДЕНЦИИ И ПЕРСПЕКТИВЫ ТРАНСФОРМАЦИИ ПЕРЕВОДЧЕСКОГО ТРУДА В ДИАХРОНИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ
2.1. Новейшие тенденции и проблемы в работе переводчика
2.2. Пути развития перевода и компетенций переводчика
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
Приложения
...

Автор работы Разместил эксперт user5485423, в 2021

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Дипломная работа Языки (переводы)

диплом Развитие грамматических навыков при работе с заголовками в английской прессе

Содержание

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………..3
Глава 1. Теоретические основы изучения новостного дискурса………….6
1.1. Соотношение понятий «дискурс», «текст» и «гипертекст»…………..6
1.2.Новостной дискурс как вид медиадискурса и структурные составляющие новостного Интернет-дискурса.........................................11
1.3. Формат новостного Интернет-дискурса………………………………..16
1.4. Гипертекстуальность как характеристика новостного Интернет-дискурса……………..……………..……………..……………..……………..24
Выводы по первой главе……………..……………..………………………...28
Глава 2. Коммуникативно-прагматические особенности построения заголовков в английской прессе……………..………………………...30
2.1. Синтаксические и пунктуационные особенности газетных заголовков как способ прагматического воздействия...................................................30
2.1.1. Экспрессивные возможности структурных моделей газетных заголовков.....................................................................................................30
2.1.2. Экспрессивные возможности синтаксиса газетных заголовков….................................................................................................30
2.1.2. Стилистические особенности пунктуационного оформления..........38
2.2. Стилистические особенности построения газетных заголовков………………………………………………………………………42
2.3. Использование новостных текстов на уроках английского языка…..47
2.4. Методические рекомендации, направленные на развитие грамматических навыков в процессе работы с новостными текстами на уроках английского языка со старшими школьниками..............................59
Выводы по второй главе……………..……………..………………………...62
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………..……………..……………..……………………64
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
...

Автор работы Разместил эксперт leopard, в 2023

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Курсовая работа Языки (переводы)

«ОСОБЕННОСТИ И СЛОЖНОСТИ ПЕРЕВОДА ТЕРМИНОВ В СФЕРЕ МОДЫ С АНГЛИЙСКОГО НА РУССКИЙ ЯЗЫК»

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ:

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ТЕРМИНОВ В СФЕРЕ МОДЫ

1.1 Характеристика терминов моды
1.2 Особенности перевода терминов моды
1.3 Типы перевода терминов моды
1.4 Примеры сложных терминов для перевода

ГЛАВА II. СПЕЦИФИКА ПЕРЕВОДА ТЕРМИНОВ МОДЫ С АНГЛИЙСКОГО НА РУССКИЙ ЯЗЫК

2.1 Различия между английским и русским языками в сфере моды
2.2 Проблемы перевода терминов моды с английского на русский язык
2.3 Решения для перевода терминов моды с английского на русский язык

ГЛАВА III. АНАЛИЗ ПЕРЕВОДА ТЕРМИНОВ МОДЫ НА ПРИМЕРЕ КОНКРЕТНЫХ ТЕКСТОВ

3.1 Выбор текстов для анализа
3.2 Анализ перевода терминов моды в текстах
3.3 Критическая оценка перевода терминов моды в текстах

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
...

Автор работы Разместил эксперт Emma85, в 2023

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Курсовая работа Языки (переводы)

Курсовая Перевод неологизмов в английском языке

Содержание

Введение
Глава 1. Образование и существование неологизмов в английском языке
1.1. Понятие неологизма. Типы контекстов при трактовке неологизмов
1.2. Способы образования неологизмов в английском языке
Глава 2. Неологизмы русского языка. Способы перевода неологизмов на английский язык
2.1. Учет реалий при переводе неологизмов на английский язык
2.2. Неологизмы современного русского языка и их перевод на английский язык
Заключение
Список литературы
...

Автор работы Разместил эксперт helptostudent, в 2023

Уникальность: более 50%

Куплено: 0 раз

Гарантии Автор24

Отзывы от тех, кто уже покупал работу

Мария Л ( 21, ГУАП ) 29-09-2021

В магазине готовых работ Автор24 я всегда покупаю аттестационные задания. Пока меня все устраивает, материалы хорошие, в инете в свободном доступе их нет. В этот раз тоже все понравилось, даже замечаний от преподавателя не было. Однозначно рекомендую этот сервис и буду обращаться ещё много раз. Спасибо за помощь!

Положительно
Общая оценка 5
Ярослав Б ( 21, НИУ ВШЭ НФ ) 27-07-2021

Вы настоящие спасатели моей учебы! На сайте я всегда брал проверочные работы по всем предметам. Сессию закрываю без проблем. С этой работой возникли небольшие непонятки в плане цены, потому что она была немного завышена. Но претензий у меня нет, потому что этот вопрос мы решили с менеджером сайта.

Положительно
Общая оценка 5
Иван И ( 24, МГУ ) 09-09-2021

Лучше биржи нет! Из преимуществ могу отметить следующее: огромный ассортимент работ, доступные цены, мгновенная связь с менеджерами, высокая уникальность и полное соотвествие заявленной теме! Из минусов - немного лагает сайт и иногда цена не соотвествует, но на это можно закрыть глаза, потому что плюсов тут однозначно больше!

Положительно
Общая оценка 4
Владислав Б ( 24, УжНУ ) 02-09-2021

Узнал про сайт от девушки, грит заказывает разные темы больше двух лет и нет никаких проблем. Нашел сайт, прочитал коменты и решил попробовать. Таки не прогадал и девушка была права. Все быстро, качественно, недорого, в сроки. Покупал работы по всем предметам во время сессии, а в конце курса отчет по практике. Вообще никаких проблем, замечаний нет. Рекомендую, советую всем студентам!

Положительно
Общая оценка 5
Илья И ( 24, ВГУ ) 06-08-2021

Хочу написать отзыв о своей творческой работе, которую купила в вашем магазине. Не думала что готовый материал может быть настолько хорошим. Преподаватель похвалил меня за индивидуальность, сказал что тема раскрыта полностью и нет лишней воды. Оформлена работа как по нашей методичке. Замечаний не было, одна похвала. Спасибо, буду рекомендовать друзьям ваш сайт

Положительно
Общая оценка 5
Галина Ч ( 24, ОГУ ) 18-09-2021

Никогда не писала отзывы, но вот качество моей монографии настолько порадовало, что не могу не выразить вам свою благодарность. Никогда не покупала готовые работы, всегда делала сама, но в этот раз физически не успевала. Решила заказать на Автор24. немного переживала за качество, но это было зря. работа идеальная, вот честно! Правда на сайте была цена ниже, чем я заплатила, но оно того стоило.

Положительно
Общая оценка 5
Юрий Л ( 21, МГУГиК ) 04-07-2021

Моя благодарность вашим авторам за то, что создаете качественные и дейсвтиельно хорошие материалы. Вчера купил готовую работу, оплатил и сразу скачал. Проблем не возникло никаких, все просто и понятно. Рекомендую и другим обращаться только на этот сайт.

Положительно
Общая оценка 4
Артем А ( 24, САМГУ ) 15-10-2021

Замечательный магазин с широким ассортиментом готовых работ! я тут покупал все - начания от контрольных, и заканчивая курсовыми. Кроме этого можно получить помощь on-line, если пишешь работу сам и понадобилась консультацию, которую от преподавателя не дождешься. Цены доступные, поэтому автор может стать надежным спутником вашей учебы

Положительно
Общая оценка 5
Андрей Д ( 21, МЭИ ) 05-08-2021

Учусь с женой на третьем курсе, быт, работа, нет времени на все, решили упростить себе жизнь хоть в чем-то и не прогадали. Это лучший сайт для учебы. Мы оба закрыли сессии без пересдач и проблем, потому что покупали все работы в магазине сервиса. А это существенно экономит время. Кроме того порадовали низкие цены, что для нашей семьи вообще главный плюс. Спасибо вашей компании за то, что помогаете и не обманываете!

Положительно
Общая оценка 4
Анна А ( 24, МГТУ им Баумана ) 07-09-2021

Хочу написать благодарный отзыв вашей бирже. Купила готовую презентацию на сайте, за нее получила отлично. При создании заявки на сайте была одна, а потом при оплате выскочила друга. Мне это не понравилось и сразу написала менеджеру. Мы решили этот вопрос в течение 10 минут, все стало нормально, поэтому я буду обращаться к вам еще много раз. спасибо за помощь